Читаем Последняя ведьма Ксенай. Новая жизнь полностью

Согласилась с ней, ведь и правда, сегодня должно решиться будущее моего народа и её будущее. Перекусив булочками с маслом и запив вкусным травяным чаем, мы занялись моим нарядом. Сначала натянули платье, иначе потом прическа будет испорчена. Потом, Джер занялась моими волосами, заплетая их в косы и укладывая в виде короны. Когда с этим было покончено, она достала из саквояжа диадему и аккуратно приспособила к прическе.

Посмотрела на себя в зеркало, это выглядело величественно, подтверждая мой будущий статус в роли жены владыки. Дальше, шли обручальные браслеты, которые одевались на предплечье руки. Они красивой золотой змеёй спускались к локтю, а глаза их горели красными кристаллами символизируя, что теперь я связана по рукам браком. Поморщилась от такой ассоциации. Хотелось сорвать их и выбросить подальше, но пересилив себя оставила. Развернувшись к Джер непроизвольно передернула плечами.

— Достаточно украшений, — сказала я раздраженно.

— Как знаешь, тут остались еще серьги, — ответила мне девушка, показывая золотые подвески.

— Нет, хватит, чувствую себя куклой, — решительно отказалась я. — Ты сама то как, готова? Джер тяжело вздохнув села на кровать сложив руки на коленях.

— Я готова как никогда, но мне страшно, — прошептала она, — а вдруг там пойдет что-то не так или я проснусь раньше, или позже чем надо? Мне совсем не хочется проснуться в пасти акулы.

Я подошла и села рядом с ней взяв её холодную руку.

— Не переживай, хочешь я отправлю с тобой Торона? Он проследит и, если что отгонит хищника.

— А так можно? — с надеждой спросила она, поднимая на меня встревоженный взгляд.

— Можно, — улыбнулась жене владыки, — а еще, если захочешь ты можешь уйти с нами и тебе не надо будет убегать.

Девушка сжала мою руку в благодарности и быстро закивала.

— Да, я бы очень хотела остаться с тобой.

— Вот и договорились, — похлопав по руке Джер сказала я, — а теперь идем, нас ждут.

Встав мы еще раз поправили мой наряд, убедившись, что всё на месте и пошли вниз, где нас ожидали.

Верес увидев меня пришел в восторг.

— Ты прекрасна! — воскликнул он, оглядывая меня с восхищением. — Это платье подчеркивает твое совершенство.

Я слегка зарделась от его комплимента, мне было приятно слышать, что я красива, даже от владыки.

— Благодарю, — отозвалась я, опуская глаза в пол изображая скромность.

— Что ж, у нас всё готово, можем начинать, — сказал Сайрон обращаясь к лэру.

— Да, давайте начинать, я хочу видеть Демиору своей женой, — заявил Верес протягивая мне руку.

Вложила свою руку в его влажную ладонь и Верес повел меня к выходу. Сайрон открыл перед нами дверь отступая и давая возможность выйти первыми. Как только оказались на улице я застыла в изумлении.

Прямо от нашего крыльца и до середины площади, где был установлен небольшой подиум с аркой увитой красивым растением, выстроилась охрана владыки. Они живым коридором провожали нас к центру, а там уже собрались все жители города, в ожидании. Мельком поймала на себе взгляд Кайтона, смесь восхищения и ревности, это польстило мне. Мой любимый мужчина ревновал к владыке и это грело мою душу и тешило самолюбие. Ужасно звучит, но так приятно!

Рядом со мной гордо вышагивал Мордус, не захотевший остаться в стороне и заявивший, что лично будет охранять. По правую руку шла Джер рядом с Сайроном, они были призваны в свидетели.

В моей голове загудели голоса собравшихся сообщая, что все готовы действовать. Когда мы поднялись по лесенке и встали под арку я лишь кивнула людям говоря, что слышу их и всё остается в силе. Верес развернул меня к себе и взяв вторую руку заговорил:

— Сегодня, я Верес сын Одина, беру в законные жены Демиору Кайроз. Властью данной мне титулом регистрирую этот брак. Демиора, согласна ли ты стать моей женой?

Я медлила зная, что как только произнесу слово «да», брак будет заключен. Ну же Джер, давай, не подведи меня мысленно взмолилась я. Потом подняла глаза на владыку, видя его нетерпение.

— О владыка, — начала я, растягивая слова, — это честь для меня стать вашей же….

Закончить не успела потому, что услышала шуршание за спиной, а потом общий вскрик женщин. Все взгляды устремились нам за спину, и мы тоже обернулись.

Жена владыки лежала на земле бездыханно. Руки раскинуты в стороны и в одной виднелся маленький пустой флакончик. Сайрон бросился к ней падая рядом на колени и пытаясь нащупать пульс.

— Что с ней? — крикнул Верес следя за командиром.

— Она… Мертва, мой лэр, — проговорил Сайрон приглушенно.

— Как мертва? — не понимающе переспросил владыка. — Что ты несешь? Только что была живее всех живых!

Отпуская мои руки, он направился к своей жене, опустившись на одно колено проделал тоже, что до этого Сайрон убеждаясь, что он сказал правду. Потом подняв флакон понюхал его и скривился.

— Вот же дрянь, траванулась, — выругался он, зло шипя, — решила испортить мне свадьбу? Не выйдет. Унесите её в дом охраны.

Встав с колена, он гневно осмотрел всех присутствующих, будто ища виновного. Я делала вид испуганной невинной жертвы, пряча глаза в пол.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Ксенай

Похожие книги