«А что если попробовать так?» – произнесла она вслух и открыла список студентов, поступивших в один год с Берни Ульманом. Уже почти в самом конце, среди фамилий, которые ей ни о чём не говорили, Диана наткнулась на нечто интересное. Чтобы проверить догадку она достала из груды документов папку с делом Марии Шнайдер, которую по счастливой случайности не успела унести в архив, и, открыв, пробежала по ней глазами. Потом взглянула на монитор. Стопроцентное совпадение.
– Мне надо кое с кем поговорить, – сказала она, вскакивая с рабочего места и, на ходу накидывая куртку, практически выбежала из кабинета.
– Хорошо, – ответил Тезер вслед захлопнувшейся за ней двери.
Глава 33
Лион отодвинул картину с легкомысленными пастушками и достал из тайника бутылку бурбона. Обычно он не пил ничего крепче шампанского, поэтому бутылка успела изрядно запылиться, да и соответствующих стаканов у него не имелось, так что пришлось налить бурбон в тонкостенный фужер. Несколько секунд Лион созерцал это эстетическое безобразие и наконец уселся, сложив ноги на край стола. От сапог на полировке осталось влажное пятно.
Бурбон горчил и жёг горло, но после одного бокала, последовал второй, который Лион уже не смаковал маленькими глотками, а осушил залпом. И тут ему предстало прекрасное видение. Женщина с высоким хвостом стремительно приближалась к нему. Её красная кожаная куртка уже валялась на полу.
Подойдя к Лиону, она села верхом к нему на колени и стянула с его волос бант, заставив слегка отклонить голову назад. Затем она запустила пальцы в его шёлковые локоны и прижалась губами к его губам.
Они целовались долго и смогли оторваться друг от друга лишь тогда, когда кто-то из них случайно задел фужер, поставленный на край стола, и тот упал и разбился. Тогда женщина вытащила из заднего кармана джинсов сложенный в несколько раз листок и развернула его перед лицом Лиона.
– Ты знаешь этого человека? – спросила она, вытирая слегка припухшую нижнюю губу тыльной стороной ладони.
Мужчина посмотрел на изображённое на листе лицо. От частого сворачивания и разворачивания сгибы износились, а на месте носа даже образовалась дырка.
– Да, я знаю его, – признал он, поглаживая женщину по бедру. – Это Берни.
– Что за Берни? – Диана встала с коленей Лиона.
– Берни Ульман, – посмотрел он на неё снизу вверх.
– Берни Ульман умер.
– Это как посмотреть, – Лион поднялся с кресла, поправил воротник шёлковой рубашки и достал из ящика стола ещё два фужера. – Иногда приходится умереть, чтобы продолжать жить.
– Ты хочешь сказать, что его смерть была инсценировкой? – спросила Диана.
Лион разлил бурбон по фужерам.
– Я хочу сказать ровно то, что я сказал.
– Где нам его найти?
– Встреча с ним всегда случайность. Для всех, кроме него. Искать его бесполезно.
– А если я спрошу не как комиссар полиции, а просто… по-человечески?
Лион передал ей фужер.
– Тогда по-человечески я предупреждаю тебя, что гоняться за ним, это всё равно что охотиться за призраком.
– О нём ты говорил, когда мы пришли к тебе в первый раз?
– Да.
– Почему?
– Сколько бы лет ему ни было, – улыбнулся Лион, – Берни остаётся Берни.
– Насколько он может быть опасен? – Диана поставила бокал и подошла к нему вплотную. Он ничего не ответил. – Он способен на убийство? – Лион молчал. – Так способен или нет?
– Я не могу дать ответ на этот вопрос, – мужчина провёл пальцем по краю фужера.
В дверь постучались, и заглянула давешняя девочка в причудливом платье из лент.
– Господин Лион, публика ждёт, – сообщила она.
– Спасибо, милочка, и… Гизела, подбери что-нибудь для этой прекрасной фройляйн, она будет сопровождать меня сегодня.
Диана посмотрела на него большими глазами и сразу же запротестовала:
– Что? Я не буду. Нет, – она сложила руки на груди и для пущей убедительности покачала головой.
– Хочешь, чтобы я достался сегодня кому-нибудь ещё? – шепнул он, лукаво подмигнув.
Диана фыркнула и отвернулась. Девушка послушно ждала в дверях. Лион повертел бокал в руках и залпом выпил содержимое.
– Ладно, – сквозь зубы произнесла Диана, покрываясь пунцовой краской, словно школьница. Что это было? Неужели она
Не глядя на Лиона, Диана засунула большие пальцы в передние карманы джинсов и пошла следом за девушкой.
В гримёрке было многолюдно и душно. Юноши и девушки разной степени фриковатости с готичным налётом, разодетые и почти раздетые готовились к выступлению. Хэллоуин в клубе Лиона, как и всегда, проходил с широким размахом. К счастью для Дианы, ни один из предложенных женских нарядов, не подошёл к её формам, поэтому пришлось сойтись на белой шёлковой блузе, атласных бриджах оттенка бургундского вина и высоких сапогах. Чуть-чуть завитые локоны теперь лежали на её плечах. Образ дополняла расшитая стразами рубиново-красная полумаска. Диана смотрела на своё отражение в зеркале и улыбалась. Её губы и щёки горели, а в груди росло приятное возбуждение. Она снова чувствовала себя так словно ей восемнадцать.