– Знаешь, что самое смешное, Тефна? – спросил он и тут же продолжил, не дожидаясь моей реакции: – Твое желание выполнено. Нас в самом деле ожидает настоящее пиршество.
Я криво ухмыльнулась, почему-то ни капли не удивившись. По комнате уже плыл восхитительный аромат жареного мяса, от чего у меня рот моментально наполнился голодной слюной. Я гулко сглотнула, завороженно шагнула к Рикки, почти потеряв голову от феерии самых разных аппетитных запахов.
Открывшаяся моим глазам картина действительно была великолепной. Стол, прежде задвинутый в один из углов, сейчас горделиво возвышался по центру комнаты, застеленный белоснежной скатертью и до предела заставленный яствами. Среди многочисленных тарелок я увидела даже бутылку из темного стекла, видимо, с вином.
– И после этого ты все равно будешь утверждать, что мы здесь одни? – с сарказмом вопросила я Рикки, не осмеливаясь пересечь порога комнаты. Иначе, боюсь, не смогла бы сдержаться и накинулась на предложенные блюда, как голодный зверь, не слишком беспокоясь, что они могут быть отравлены.
– После такого неопровержимого доказательства? – Рикки смущенно кашлянул. – Нет, конечно же нет. Но я не понимаю, Тефна. Ничего не понимаю. Я по-прежнему ничего необычного не ощущаю. Полагаю, ты тоже. Ну кроме страха, который почему-то проходит в моем присутствии. И потом, кто бы ни приготовил нам этот сюрприз, он обязан был хоть на миг материализоваться. Хотя бы, чтобы передвинуть стол. Странно.
– И что ты предлагаешь делать дальше? – спросила я, полностью согласная с его оценкой ситуации. Действительно, все происходящее иначе как странным не назовешь. – Быть может, все же есть резон переночевать на улице? Тем более что гроза закончилась, как я слышу.
– Но дождь еще идет, – поправил меня Рикки. С явным сожалением провел рукой по мягкому бархату камзола. Посмотрел на пиршество, ждущее нас всего в шаге. И я вполне понимала его сомнения. Мне самой совершенно не хотелось опять натягивать шкуру уставшей серой кошки и до утра мокнуть под пронизывающим ветром на голодный желудок. А потом лезть в подземелье в объятия верной смерти. Эх, хотя бы одну ночь спокойствия и давно позабытой роскоши мы заслужили или нет? И все бы хорошо, если бы живот не продолжало скручивать от спазмов ужаса, накатывающих с удручающей периодичностью.
– Быть может, примем предложение загадочных хозяев и поужинаем? – робко предложил Рикки. – Полагаю, моих способностей хватит, чтобы определить, отравлена еда или нет.
– Я не спорю, твои способности действительно велики. Однако они не помогают тебе обнаружить, кто именно находится в доме рядом с нами, – излишне резко отозвалась я. – Уверен, что справишься с поставленной задачей?
Рикки с настоящей мукой на лице устремил вожделеющий взор на блюда, исходящие горячим сытным ароматом.
– И все же я готов рискнуть, – наконец решил он. – Если не хочешь – тебя никто не неволит. Но с учетом того, что завтра нам предстоит спуск в подземелье, я бы все же посоветовал тебе поесть. Для предстоящей битвы тебе понадобятся все силы.
Не дожидаясь моего ответа, юноша подошел к столу. Простер над ним ладонь, с которой посыпались холодные голубые искры, и замер, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Затем одернул руку и взял бутылку. Взболтал ее, задумчиво наблюдая, как на дне кружит мутный осадок. Откупорил и принюхался.
Созданный им магический шар огня внезапно зарябил багровыми всполохами, но тут же успокоился, стоило мне только кинуть встревоженный взгляд наверх. Самое интересное, что юноша, по всей видимости, этого даже не заметил.
– Я ничего не чувствую, – наконец вынес свой вердикт Рикки. Осторожно пригубил вино и довольно причмокнул. – Отличный вкус! Давно не пил ничего более изысканного.
– Наслаждайся, – пожелала я. Развернулась и ушла в соседнюю комнату, чтобы не тревожить и так бунтующий желудок зрелищем наглого пиршества Рикки. Пусть развлекается. Я не могу позволить себе подобную роскошь и риск, когда до цели остался всего шаг. И потом, полагаю, полудемона будет куда тяжелее отравить, чем кошку.
Рикки не стал меня уговаривать. Из соображений элементарной безопасности я не стала закрывать дверь, поэтому без проблем слышала приглушенные позвякивания столовых приборов, плеск вина, наливаемого в высокий хрустальный бокал, и прочие соблазнительные звуки. Но держалась, до боли стиснув зубы. Нет, кто бы ни приготовил нам ужин, он зря старался. Я не куплюсь на такую обманку. Но чтобы не травить себе душу, я отошла к узкому окошку, затянутому мутным бычьим пузырем. Прислонилась лбом к деревянной рассохшейся раме, пытаясь сосредоточиться на негромком шуме дождя.