Читаем Последние 18 секунд полностью

– Рэндалл, мне нужно выяснить, где в радиусе тридцати километров от Уайлдвуда находятся или находились мусорные свалки. Мне надо также знать, где располагается место, которое называется Черным болотом. Даю тебе шестьдесят минут.


Макгир вводил данные Сайкса в компьютер, когда дверь в его комнатушку распахнулась.

– Ты не знаешь, где ее носит?

Шеф Лаудон потряс перед сержантом листком бумаги.

– Рэндалл сказал, что она обещала быть в десять, – пожал плечами Макгир.

– А это что еще за шуточки? – Шеф бросил листок ему на стол. Это был экземпляр портрета, который они с Пейном показывали в городе.

– Не понял.

– Кто это?

Макгир посмотрел на листок, где был изображен диковатый на вид юноша, и поднял удивленные глаза на начальника:

– А вы, значит, знаете?


Глаза О'Шонесси были полны боли и надежды, но говорить она не могла.

– Где Черри? Где Черри, лейтенант? – спросил он, развязывая ей руки.

Внезапно распахнулась дверь, прогремели выстрелы. Пейн бросился на Келли, закрывая ее своим телом. Пули вырвали клочки ватина из его пиджака. Голова Пейна соскользнула с ее груди, он ударился лицом об пол. Потом приподнялся, уперевшись локтем в ее бок, и выстрелил. Разрывная пуля попала Сайксу в правое запястье, осколки разлетелись по ладони. Пистолет выпал у Пейна из рук.

Тело Пейна медленно сползло на пол. На его белую рубашку закапала розоватая пена. Он невидящими глазами смотрел на Сайкса, зажав в кулаке уже ненужный ему пистолет. Сайкс стащил с дивана подушку, положил ее на голову Пейна, левой рукой взял пистолет и спустил курок. О'Шонесси в ужасе закрыла глаза.

Сволочь, последняя сволочь!

Сайкс поднялся с колен, шатаясь, побрел в кухню и перевязал окровавленную руку полотенцем. Кулак не сжимался, осколки перебили нервы. Нельзя терять ни минуты.

Сайкс заткнул полицейский «глок» за пояс и перекатил О'Шонесси с пола на брезент. Надо быстро ехать. Он не знал, слышал ли кто-нибудь выстрелы, и не хотел, чтобы здесь видели его мусоровоз.

Однако сначала Сайкс должен вытереть с пола собственную кровь.

32

Уайлдвуд, штат Нью-Джерси

Суббота, 4 июня, 23.00

Утром Джанет снова похвалила его прическу, и Джереми был рад, что она не видит его сейчас. Ветром у него унесло шляпу, и волосы прилипли к лицу. По берегу летали картонные коробки, пивные банки, бумажные стаканчики и пустые пачки из-под сигарет. Шел дождь. Потом небо над океаном прорезала молния, и Джереми залез под эстакаду.

Недалеко от него располагалась автостоянка. На ней появился оранжевый мусоровоз. Джереми побежал к нему, но шофер уже куда-то ушел. Грузовик как грузовик, такой же, как у мистера Джонсона, только побольше.

Джереми залез в кузов и забрался под брезент, среди оторванных от ограды досок, детских игрушек, поломанной мебели, так же, как он делал, когда у него заканчивался рабочий день и мистер Джонсон иногда подвозил его домой. Вдруг он почувствовал, что рядом с ним кто-то шевелится. Испуганный Джереми пополз к заднему борту, но услышал, как заработало подъемное устройство. Напрасно он влез в этот грузовик, шофер рассердится и сообщит мистеру Джонсону. Джереми подогнул под себя колени и скрючился. Но может, его не увидят, а когда грузовик приедет куда нужно, он из него незаметно вылезет и доберется до берега, где еще осталось много мусора.

Джереми слышал, как поднялся подъемник, что-то вкатили под брезент, со стуком закрыли задний борт. Шофер влез в кабину, включил мотор, и грузовик тронулся с места.

33

Черное болото

Суббота, 4 июня, 23.25

Сайкс зажег спичкой лампу. Марша Шмидт лежала на матраце под брезентом, из-под которого высовывалась рука, так же, как он оставил ее, свою пленницу, уезжая. Связанную по рукам и ногам Черри Мур он уложил рядом. Последней он втащил на брезенте О'Шонесси и бросил ее посередине автобуса, рядом с листом фанеры. При слабом пламени керосинового фонаря она разглядела сидящую в дальнем углу Черри. Дым лез в глаза, першило в горле.

Дождь лил как из ведра, отбивая на крыше нескончаемую дробь. Сайкс стиснул зубы: его тело пронзила острая боль, вскоре она немного утихла. Он встал на колени и ущипнул О'Шонесси за щеку, заставляя открыть глаза.

– Ты тогда совсем маленькой была. Все на папкину красивую форму зырилась.

Он поднял с пола лист фанеры и приставил к стенке, затем схватил Келли за волосы и подтащил к краю ямы. Оттуда ударила такая вонь, что ее чуть не вырвало.

– Там тебе местечко найдется, вместе с другими моими мочалками. И дерьма всякого навалом, так что вечный покой обеспечен. Тебе и твоей подружке, которая не видит.

Неожиданно Сайкса пронзила жуткая мысль, что такой же конец уготован и ему. Из ямы словно поднялся призрак смерти. Охваченный отчаянием и злостью, он тыльной стороной ладони ударил Келли по лицу. Ее голова стукнулась о стенку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже