Читаем Последние подростки на Земле полностью

– Квинт, – говорю я, – дай-ка мне фонарь.

– Еще чего? Это мой фонарь. Заведи себе свой, приятель! – обиженно отвечает он.

Я вздыхаю и сдергиваю фонарь у него с головы. Направляю свет назад и пытаюсь рассмотреть в темноте холла, что за жуткие создания на нас охотятся. И то, что я увидел, я бы назвал…

СТРАХ.

Страх, какого я никогда еще не испытывал. Не просто страх смерти, но страх перед тем, что может нас убить. Страх перед ужасным, омерзительным злом, которое на нас надвигается.

Я так напуган, что не могу говорить. Я просто подталкиваю Квинта и дергаю Дирка. Я тороплю и подгоняю их вперед, и вот мы все уже мчимся, ускоряясь, по коридору.



– ПРОСТО БЕГИТЕ!

– ЧТО ТАМ, ДЖЕК? – не отстает Дирк.

– Это…



Это шар. Огромный шар. Огромный шар из конечностей. Огромный шар из переплетенных конечностей зомби: все они сгрудились в одну кучу, сцепившись руками, ногами и телами.

Лица, руки, ступни, ноги – все перекрутилось и перепуталось между собой.

Руки тянутся, хватаются, отталкиваются, и шар резво мчится за нами по пятам. Эта катящаяся масса неживых тел заполняет коридор от стены до стены – ни спрятаться, ни увернуться.



Мы сворачиваем за угол, взлетаем по лестнице на этаж седьмых классов, перескакивая через две ступеньки. Но ЗОМБИ-ШАР ГОНИТСЯ ЗА НАМИ! Он взбирается по лестнице, костлявые руки цепляются за каждую ступеньку, и он все ближе.

Мы забегаем за угол, влетаем в холл, и тут – ЯДРЕНА МАТРЕНА!

Натыкаемся на двойные двери. Дирк хватается за ручку и дергает. Бесполезно. Они заперты с той стороны.

Я оборачиваюсь.

Зомби-шар надвигается на нас.

Вот и все. Сейчас все закончится.

Он нас раздавит, а потом слопает – этот огромный шар из сцепившихся и переплетенных зомби!

Мы обречены. Обречены погибнуть от бесчисленных рук, тянущихся из зомби-шара.



КЛАЦ-КЛАЦ!

И вдруг двери открываются! Мы пятимся в дверной проем и опрокидываемся на пол.

Строгий голос приказывает нам: «ОТОЙДИТЕ ОТ ДВЕРИ!»

Я ползу по полу, подальше от быстро приближающегося шара смерти, и тут – КЛАЦ! – двойные двери захлопываются, щелчок замка раздается как раз в тот момент, когда…



– А ч… что это было? – лопочет Квинт.

– Кто открыл двери? – спрашивает Дирк. Кажется, я знаю ответ…

Я поднимаюсь, направляя луч фонаря.

Вот и она. Силуэт, выступающий из темноты.

Девушка, которую я пришел спасать. Девушка, попавшая в беду.

Джун Дель Торо.


Глава 12

Джун похожа на сногсшибательную амазонскую принцессу-воина. Из рукоятки метлы она выточила копье, а ее волосы развеваются, как будто на ветру, хотя никакого ветра, конечно, нет, просто они у нее такие классные.



Я, конечно, не раз представлял себе, как именно буду ее спасать.

Мои фантазии в большинстве своем сводились к такой картине:



Но я и предположить не мог, что все произойдет так:



– Мы пришли спасти тебя! – говорю я.

– Это ни к чему, – холодно отвечает Джун.

– Да ладно! – восклицаю я. – Ты в ловушке!

Я понял это, увидев в окне твою куртку. Красную с желтыми полосками!

Джун смотрит на меня как на пресмыкающееся. – Ты знаешь, какую одежду я ношу?

Кажется, я действительно пресмыкаюсь.

– Вообще, я обращаю внимание на такие вещи… – бормочу я. – Я, эм-м, наблюдательный.

– Это мило, но как-то странно. – Джун хмурится. – А помощь мне не нужна.



– Джек, – говорит она, – меня спасут родители. Мне нужно лишь дождаться их здесь.

А вот что мне не требуется – так это общество трех придурков, которые бегают туда-сюда и таскают за собой зомби-шар. Ясно?

– С чего ты взяла, что родители тебя спасут?

– Я просто знаю, и все! – резко отвечает она.

– Слушай, Джун, ты не понимаешь. Возможно, у тебя шок. Видишь ли, я очень, очень крут!

Я Джеймс Бонд постапокалипсиса. У меня даже есть лицензия на убийство монстров.

Джун одаривает меня таким взглядом, словно сейчас своими руками скормит меня зомби.

– Нет, правда, есть. Смотри, – говорю я, передавая Джун листочек бумаги.

Она берет его, с подозрением изучает, затем поднимает на меня глаза и говорит:

– Джек, это клочок бумаги, вырванный из меню кафе «У Денни», на котором ты написал: «Джек Салливан. Лицензия на убийство монстров».

Я скрещиваю руки, прислоняюсь к шкафчику и улыбаюсь, как босс.

– Ага. Круто, да? Тебе должно льстить, что я пришел спасти тебя.

Однако Джун это совсем не впечатлило.

– Ты сделал ошибку в слове «лицензия».

Я пожимаю плечами.

– Правописание не имеет значения, когда речь идет об убийстве монстров.

– Да, но убийство имеет значение. А ты и это слово неверно написал. С двумя «Б».

– Это специально. Лишняя «Б» означает еще больше убитых монстров.



– ДЖЕК! МЕНЯ НЕ НУЖНО СПАСАТЬ!

Ого! Мы с Дирком и Квинтом в недоумении переглядываемся. Разъяренные девушки страшнее любого чудовища.

– Послушайте, Джек, и вы, ребята, – Джун берет себя в руки. – Спасибо, что заглянули.

Я рада узнать, что кто-то еще выжил. Но меня не нужно спасать, и, правда, я бы хотела, чтобы вы ушли. Пожалуйста.

Я отступаю на шаг. Я не понимаю. Я так старался. Я обыскал весь город вдоль и поперек, чтобы найти Джун. И теперь, когда я наконец нашел ее, она не хочет спасаться?!

Нет. Что-то тут не стыкуется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последние подростки на Земле

Похожие книги

Скользящий
Скользящий

"Меня зовут Скользящий, и Вы узнаете почему… прежде чем эта история про меня закончится."   Скользящий не человек. Вдали от Ведьмака-защитника Графства, он охотится на людей, пробираясь в их дома, чтобы напиться кровью пока они спят...  Когда местный фермер умрет, естественно, что Скользящий захочет полакомиться кровью его прекрасных дочерей. Но фермер предлагает ему сделку: в обмен на то, что Скользящий доставит младших дочерей в безопасное место, он сможет забрать его старшую дочь, Нессу, чтобы делать с ней всё, что пожелает...  Обещание Скользящего оборачивается для него и Нессы коварным путешествием, где враги поджидают на каждом шагу. Враги, в том числе Грималкин, ужасная ведьма убийца, по-прежнему ищут способ уничтожить Дьявола навсегда.    Новая часть серии "Ученик Ведьмака" представляет Скользящего, одного из самых ужасающих существ, созданных Джозефом Дилейни.

Джозеф Дилейни , Радагор Воронов , Сергей Александрович Гусаров , Тим Каррэн

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей