Читаем Последний полностью

Каждая неудача заставляла сердце Джеймса болезненно сжиматься. Он не мог спокойно спать, зная, что такое опасное существо разгуливает на свободе. Марта никогда не высказывала мужу опасений насчет Валианта Декоре, но Джеймс знал, что страх поселился в ее душе в ту самую минуту, когда супруг пересек порог дома вслед за Арнольдом Дюмейном и направился в «Крест». Он знал, что Марта тоже стала хуже спать ночами после известия о смерти Фила Харриссона, она начала чаще оглядываться в ожидании опасности и даже попросила научить ее обращаться с оружием. Джеймс дал жене серию уроков, однако спокойствия это не добавляло ни ему, ни ей. Марта храбрилась, понимая, что муж ни за что не отступится от своего решения изловить Валианта Декоре, да и понимала, что, если б он держался в стороне, то все равно мог бы попасть в список тех, кого вампиры захотели бы устранить со своего пути…

… И все же она не могла перестать страшиться за судьбу их семьи.

— Я не допущу, чтобы с вами что-то случилось, — уверенно говорил Джеймс, обнимая супругу ночью, и она искренне старалась в это верить, подавляя сомнения и опасения, овладевшие ее душой.

Я должен положить этому конец, — думал Харриссон, понимая, что с каждым днем обстановка в его доме становится все более напряженной. Рано или поздно Марта может не выдержать этого давления и уехать вместе с Джесс как можно дальше, чтобы ни «Крест», ни Валиант Декоре больше не омрачали их жизнь. По правде говоря, Джеймс не осудил бы супругу за такое решение.

— Завтра день рождения Джессики, — напомнила Марта по телефону, когда Джеймс позвонил ей из аэропорта. — Она хотела, чтобы мы вместе сделали ей торт, как всегда. Мы же сможем хотя бы эту традицию не нарушать?

В голосе жены слышалась печаль и плохо скрываемый упрек.

— Да, конечно. Прости, я приеду, — оправдывающимся тоном тихо вымолвил Харриссон.

— Ты успеешь?

— Успею, — пообещал он. — Конечно же, успею.

День выдался пасмурным и промозглым. Ветреная погода Лоренса была особенно неприветлива, будто бы напоминая всем, что в любой момент может подняться ураган и унести домик какой-нибудь новой Дороти прочь из Канзаса. Выходя из такси, Джеймс неуютно передернул плечами от ноябрьского ветра и направился к дому, который сегодня тоже казался ему мрачным и тусклым, почти брошенным.

Брошенным? — переспросил себя Харриссон. — Разве что, мной.

Выругавшись про себя в ответ на эту мысль, он поднялся на крыльцо. Дверь оказалась чуть приоткрытой.

Что за?..

Весь последний год Марта следила за тем, чтобы входная дверь была надежно заперта. Она ни за что бы не оставила ее открытой, даже если б заметила, как к дому подъезжает такси мужа.

В сердце Джеймса словно кольнули ледяной иглой.

Марта! Джессика!

Харриссон вооружился и вошел в дом. Сердце его стучало неистово, и хотелось ворваться в прихожую шумно, выкрикивая имена родных, однако он заставил себя соблюдать осторожность. В душе еще теплилась мысль, что супруга просто по рассеянности забыла зарыть дверь…

Господи, пусть она просто забудет! Пусть просто забудет, ради всего святого…

Но этой надежде не суждено было сбыться: на светлом ковре у самого входа в гостиную мелькнуло темно-красное пятно, и Джеймс ни с чем не мог его перепутать. Чуть дальше на ковре виднелись кровавые отпечатки явно женских, судя по размеру, ладоней.

Нет!

Сказал Джеймс это вслух, или лишь подумал? Он не знал. Но забыв об осторожности, он ворвался в гостиную с пистолетом наизготовку. Тело Марты было первым, что он увидел. Ее голубые глаза застыли, в них замер омут предсмертной боли. На неестественно свернутой шее виднелось четыре прокола — одна пара чуть ниже другой… только одно существо могло оставить такие раны, и, похоже, Марте удалось единожды вырваться из цепкой хватки, броситься бежать, но вновь угодить в лапы чудовища…

Вытянутая вверх, вдоль ковра, рука тянулась к лежащему неподалеку пистолету, который Марта брала с собой во время уроков стрельбы.

Джеймс титаническим усилием заставил себя быстро оторвать взгляд от тела супруги. В следующий миг он увидел перед собой Валианта Декоре. Вампир выпрямился во весь рост, руки его были в крови, в глазах застыло выражение ужаса.

— Харриссон… — только и выдохнул он, приподнимая руки. На первый взгляд это могло показаться сигналом к тому, что монстр готов сдаться, но Джеймс слишком хорошо изучил уловки этих тварей и догадывался, что Декоре лишь готовится напасть.

Прямо у ног вампира лежала маленькая девочка. На ее светло-голубой кофточке растекалось страшное кровавое пятно. Лицо было бледным и осунувшимся, взгляд казался рассеянным, словно Джессика уже не чувствовала боли, находясь на грани жизни и смерти.

Она произнесла что-то, но Харриссон не расслышал точно. Он услышал лишь слова: не успел.

Взгляд девочки замер.

За долю секунды в сознании пронесся последний диалог с Мартой.

Перейти на страницу:

Похожие книги