— Разумный выбор. — Ник продолжил освободительные работы. — Верёвку мы вам оставим. Можете слазать вниз и сами всё проверить. Вот только фонарь я заберу. Самим нужен. Вылавливайте свой со дна, или где он у вас там. И пистолеты. Я не настолько вам доверяю.
Освободив пленников, Ник освободил и аркан. После чего начал обматывать им диск. Лохматый принялся бродить кругами, разминая ноги. Ханна отправилась к отверстию. У Сильвии не получалось додумать до конца ни одну мысль. Если клад на Бермудах, кто и как сможет его найти? Может, копать надо было в другом месте? Вдруг пещер не две, а больше? Не могут ли противники напасть на их дом ночью, пока они спят? А если в игре участвует ещё кто-то, и они просто не дойдут до дома? А у неё не паранойя, случайно? Голова слегка кружилась и начинала побаливать. Видимо, подкрадывалось похмелье.
Ник закончил свою сложную перевязь. Теперь с боков диска торчали две лямки. Он просунул в них руки и круг повис у него на спине, как рюкзак. Даже ему пришлось согнуться под такой тяжестью. Ник протянул руку, Сильвия вручила ему один пистолет.
— Смотрите, чтоб без шуток. — предупредил Ник недавних пленников. — Я не слишком люблю людей, кидающих мне в голову камни, и если уж и отпускаю их с миром, то лишь при условии безупречного поведения. Сильви, бери фонарь.
— Слушай, Ник, а ты не хочешь… — похоже, она сама забыла, что хотела сказать.
— Сильви, единственное, что я хочу — спать. Пойдём домой. Пожалуйста.
Закат раскрасил берег во все оттенки розового. Даже приехавшие сегодня утром с самого севера туристы казались загорелыми. Или обгоревшими. Они совсем ненадолго вылезали из воды, чтобы, добравшись до барной стойки, выпить чего-нибудь прохладительного и вновь бросались в ласковые волны. Любители крепких напитков воду игнорировали и от столиков не отходили. И тех, и других становилось всё больше с каждой минутой, и Паук понимал, что его сидению за общим столом в компании, которая ещё неизвестно когда теперь соберётся, подходит конец. Скоро девчонки перестанут справляться, Братец Би перейдёт из-за стойки в «зал», и его место придётся занять хозяину заведения.
Неопределённая смесь тревоги и облегчения в душе никак не могла превратиться в ясное чувство. Да, всё закончилось хорошо, но он-то узнал об этом задним числом, понятия не имея, что вообще что-то начиналось. Всего сутки назад ребята были на волосок от смерти, а здесь никто даже и не подозревал об этом. Ни тогда, ни после. Глупо переживать сейчас те волнения, которые ты не смог пережить вчера из-за своей неосведомлённости. Но по-другому не получается.
И пусть он сам не раз бывал втянут в злоключения этой парочки. Как, впрочем, и тот же Йён, что сидит сейчас чуть в сторонке и бренчит, настраивая свою гитару. Когда ты внутри событий, в тебе бурлит кровь, ты действуешь, и нет времени на страхи и тревоги. А так,… ты словно узнал, что вчера весь день должен был стоять у двери операционной в беспокойстве и смятении, а сам вместо этого…
— Так я не поняла, испанцы знали, что арабы их подставили?
Ник усмехнулся, Сильвия закатила глаза, Йен показал Пауку большой палец, оценивая комичность ситуации.
— Дженис, ничего такого в рассказе не было. — сказала Николь, принесшая большой поднос с закусками. Дженис и бровью не повела.
— Эта история такая запутанная, что я почти ничего не поняла. Приходится самой всё додумывать.
— Кстати, я тоже не уверен, что до конца разобрался. — заявил Корилло, закусывая креветкой. — Давай, Ник, ещё раз подытожим. Вы думали, что ищите завещание сумасбродного старика,…
— Вернее, мест`a где он мог его спрятать. Все возможные места. — уточнил Слотер.
— А на самом деле, вы искали сокровища для эксцентричной соседки Гато. — продолжил цепочку рассуждений Оли.
— Во всяком случае, Гато хотелось, чтобы она так думала. — это уже Сильвия внесла пояснения.
— А на ещё более самом деле, мафия заманивала вас в пещеру. — добавил Грегори.
— Угу. — кивнул Ник. — Чтобы устроить представление для избранной аудитории с нашим надёжным обезглавливанием.
— Ужас. — сказала подошедшая от соседнего столика с пустыми тарелками Кики. — Как представлю — всё холодеет.
— А на самом-самом деле, — снова подал голос Корилло, — это федералы заманивали мафию в пещеры, используя вас в качестве приманки.
— Да. — подтвердила Сильвия. — чтобы взять с поличным всё верхушку организованной преступности во время покушения на наше убийство.
— Вот это, я понимаю, схема! — сказал Руперт, качая головой. — Но что же было в действительности?
Маячивший за стойкой Братец Би поймал взгляд Паука, ткнул в таз со льдом и бутылками и показал большой палец. Шампанское остыло. Паук махнул рукой, приглашая его нести таз сюда. Жаль, только, большая часть будет выпита уже без него.