Читаем Последний. Дети вампира полностью

– Какая добрая хозяйка! – Съехидничал Рой. – И что же она попросила тебя сделать?

Данель, вместо ответа, вышла на улицу и вернулась с большой корзиной грязного белья:

– Так уж и быть, давай сюда свои шмотки, – милостиво предложила она.

Рой, завидев груду грязной одежды, только присвистнул:

– М-да, похоже, здешние жители устраивают стирку раз в месяц. Спасибо, конечно, но я как-нибудь сам. Обольюсь холодной водой, сменю одежду, приведу себя в порядок и приду. Только не надо смотреть на меня такими радостными глазами! Я просто выйду подышать свежим воздухом, и не возражаю против твоей компании. Так что не придумывай себе ничего лишнего!

– Не очень – то и хотелось! – Вздернула хорошенький носик Данель. Она подняла с пола корзину с одеждой, после чего покинула комнату Роя, хлопнув на прощанье дверью.

– Я скоро к тебе присоединюсь, принцесса! – Пообещал Ко и услышал в ответ:

– Очень на это рассчитываю. Надеюсь, ты опять не приклеишься к бутылке, глупый охотник!

Глава 19. О том, что беззаботность дорого обходится

Солнце, отражаясь от ровной озерной глади, било в глаза. Обойдя домик, Данель принялась спускаться вниз по узкой тропинке. По пути, она еще захватила маленький тазик, в котором намеревалась стирать. Мыло хозяйка заботливо положила для нее в корзину с грязным бельем.

Данель шла медленно. До воды, казалось, рукой подать, но спускаться вниз приходилось с осторожностью. Вероятность поскользнуться, упасть, рассыпать вещи из корзины, и подвернуть, а то и сломать ногу, была вполне реальной.

Данель спускалась, придерживая край длинной бело – желтой юбки, с удовольствием подставляя лицо солнцу, и наслаждаясь легким ветерком с горьковатым ароматом трав.

Озеро радовало глаз серебристыми блестками, заставляя щуриться. Берег был песчаный, ровный и простирался на несколько миль. За летним домиком находился лесок из высоких сосен.

День начался не очень удачно, но сейчас Данель чувствовала себя гораздо лучше, чем когда постучала в дверь Рою. Спустившись и подойдя к деревянному мостику, который смастерили для постояльцев, Данель принялась за работу. Девушка закатала рукава блузки, набрала чистой воды в тазик, удивляясь тому, какая она невыносимо холодная.

Затем начала замачивать белье, хорошенько протирая его при этом душистым мылом. При этом девушка мурлыкала себе под нос песенку, милый мотивчик, запавший в душу, с тех пор, как она услышала пение Ладисласа Карберы. Это было что – то нежное, про звезды и судьбу…

Конечно, если бы Рой сейчас был рядом, охотница не решилась бы напоминать ему о Ладисласе. Но вокруг царила тишина.

На какую – то минуту Данель смогла представить себя в качестве обычной гостьи, отдыхающей с любимым. Или, нет, просто местной девушкой, стирающей одежду своего парня.

Она беззаботно напевала мотивчик, пока не услышала за спиной подозрительное бульканье и плеск волн. Обернулась, но ничего не увидела. Вернулась к стирке. Настроение петь само собой пропало. Шестое чувство подсказывало, что рядом кто – то есть.

– Какая ты симпатичная, сестренка! – Из воды вдруг вынырнул полукровка с круглыми золотыми кольцами в ушах.

Данель широко распахнула глаза от удивления, рассматривая так неожиданно появившегося незнакомца. Затем она быстро вскочила, одергивая край юбки:

– Кто вы такой? И почему голый?

Зрение у художницы было достаточно острым, чтобы заметить сквозь прозрачную воду, выставленное напоказ нагое тело.

– Я живу здесь с малых лет. Поэтому не вижу ничего дурного, чтобы купаться в Зеркальном озере, в чем мать родила. Чего и вам желаю. Бросьте вы эти тряпки, и прыгайте в воду! Здесь же никого нет! – Увещевал ее старый безобразник.

Данель демонстративно отвернулась, сложив руки на груди:

– Убирайтесь туда, откуда приплыли! Вы мне неприятны. И разговаривать с вами я не собираюсь.

Мужчина вместо этого ухватился рукой за столбик, поддерживающий деревянный мостик, и уставился на нее, не мигая:

– Деточка, я тебе в отцы гожусь. Можешь не переживать, я на тебя не накинусь. Но посмотреть – то могу!

– Не можете! – Возмутилась Данель, схватив уже выстиранную, тщательно прополосканную простыню, и швырнув ее в лысую голову.

– Ладно, не злись, экая ты дикарка! Я просто хотел познакомиться и немного поболтать, – лысый накинул простыню на плечи и медленно поплыл к берегу. Ступив на землю, он обмотался тканью почти полностью, сразу став похожим на пирамидку: внушительный живот едва умещался под простыней.

– Может, ты и со мной хочешь познакомиться? – Холодный голос Роя, раздавшийся за спиной, обрадовал Данель.

Девушка бросила на него благодарный взгляд, получив в ответ улыбку. Выглядел охотник гораздо лучше. Все еще бледный, как лесная поганка, зато в чистой одежде и почти твердо держащийся на ногах.

Лысый взглянул на неожиданно возникшего парня с заметной неприязнью:

– Так вы, ребята, вместе?

– Вместе. Только это не твое дело, крыса ты старая, – отрубил Рой довольно резко. Но Данель даже обрадовалась, что хорошо ей знакомый недоверчивый Рой вернулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги