— Словом, Бентс должен сойти с высот, — продолжала тараторить Клавдия. — А Дора и Кевин с радостью продадут студию за пять зеленых светов на их собственные фильмы и миллиард долларов наличными в их карманы. А потом этот итальянский коротышка появляется в студии, созывает собрание и объявляет, что он новый владелец. И ни с того ни с сего назначает главой студии меня. Скиппи чуть не рехнулся. Теперь я его босс. Ну, не безумие ли?
Кросс просто забавлялся, наблюдая за сестрой, а затем улыбнулся.
Внезапно Клавдия подалась назад и поглядел на брата. Ее глаза вдруг потемнели; настолько проницательного и разумного взгляда Кросс еще не встречал. Но Клавдия сказала с добродушной улыбкой:
— В точности как парни, верно, Кросс? Ну, я прорвалась в точности как ребята. А мне даже не пришлось ни с кем трахаться…
— В чем дело, Клавдия? — удивился Кросс. — Я думал, ты рада.
— Я рада, — улыбнулась Клавдия. — Но я не дура. А поскольку ты мой брат и я люблю тебя, хочу, чтоб ты знал, все это меня ничуть не одурачило. — Подойдя к нему, она присела на кушетку рядом. — Я лгала, когда сказала, что приехала на похороны папы только ради тебя. Я приехала, потому что хотела принадлежать к некоему кругу, к которому принадлежишь ты. Я приехала, потому что не могла больше оставаться в стороне. Но мне ненавистно то, что они отстаивают, Кросс. И дон, и остальные.
— Означает ли это, что ты не хочешь командовать студией?
— Нет, — расхохоталась Клавдия, — я хочу признать, что я все еще Клерикуцио. И хочу делать хорошие картины и зарабатывать кучу денег. Кино — великий уравнитель, Кросс. Я могу снимать хорошие фильмы о великих женщинах… Давай поглядим, что будет, когда я приложу таланты Семьи во имя добра, а не во имя зла. — Оба рассмеялись. Потом Кросс обнял ее и поцеловал в щеку.
— По-моему, это великолепно, просто великолепно.
И он подразумевал не только ее, но и себя. Ибо если дон Клерикуцио сделал ее главой студии, значит, он не связывает исчезновение Данте с Кроссом. План сработал.
Покончив с обедом, они болтали еще не один час. Когда Клавдия встала, чтобы уйти, Кросс взял из стола кошель с черными фишками.
— Попытай счастья за столами нашего заведения.
Дав ему шутливую пощечину, Клавдия отозвалась:
— Только если ты больше не станешь опекать меня, будто маленькую девочку. В прошлый раз мне хотелось тебя чем-нибудь оглоушить.
Кросс обнял ее, ощутив радость от того, что она так близко. И в приступе минутной слабости признался:
— Знаешь ли, я отписал тебе треть своего состояния на случай, если со мной что-нибудь стрясется. А я очень богат. Так что, если захочешь, ты всегда можешь послать студию куда подальше.
— Кросс, — с сияющими глазами ответила Клавдия, — спасибо за заботу обо мне, но я в любом случае могу послать студию куда подальше и без твоего состояния… — И вдруг она встревожилась. — Что-нибудь стряслось? Ты болен?
— Нет-нет. Я просто хотел, чтобы ты знала.
— Слава богу, — выдохнула Клавдия. — Ну, раз уж я вошла, может быть, ты сможешь выйти. В смысле, вырваться из Семьи. Освободиться. Стать свободным.
— Я свободен, — рассмеялся Кросс. — И очень скоро уеду, чтобы жить с Афиной во Франции.
Под вечер десятого дня в «Занаду» наведался Джорджио Клерикуцио, чтобы встретиться с Кроссом, и у того внезапно засосало под ложечкой — чувство, перерастающее в панику, если не взять его под контроль.
Своих телохранителей Джорджио оставил на улице в компании охраны отеля. Но Кросс ни на миг не обольщался иллюзиями; его собственные телохранители подчинятся любому приказу Джорджио. А вид Джорджио отнюдь не внушал ему надежды. Джорджио как-то осунулся и сильно побледнел. Кросс впервые в жизни видел, что Джорджио не вполне уверен в себе.
— Джорджио, — изобразил Кросс бурную радость, — какой приятный сюрприз! Позвольте мне позвонить, чтобы для вас приготовили виллу.
— Мы не можем найти Данте, — устало улыбнулся ему Джорджио. Немного помолчал. — Он скрылся из виду, и в последний раз его видели в «Занаду».
— Господи, это уже серьезно! Но вы же знаете Данте, его не всегда удержишь в узде.
На сей раз Джорджио даже не взял на себя труд улыбнуться.
— Он был с Джимом Лоузи, а Лоузи тоже пропал.
— Забавная парочка, — заметил Кросс. — Меня это удивляло.
— Они были приятелями. Старику это было не по вкусу, но Данте платил этому типу зарплату.
— Я помогу всем, чем сумею, — заверил Кросс. — Опрошу весь персонал отеля, но вы же знаете, Данте и Лоузи не были официально зарегистрированы. Мы никогда не регистрируем никого из жильцов вилл.
— Можешь проделать это, когда вернешься. Дон хочет увидеть тебя лично. Он даже зафрахтовал самолет, чтобы я привез тебя.
Кросс молчал добрую минуту. И наконец промолвил:
— Соберу чемодан. Джорджио, это серьезно?
— Не знаю. — Джорджио посмотрел ему прямо в глаза.
На чартерном рейсе до Нью-Йорка Джорджио изучал содержимое «дипломата», битком набитого бумагами. А Кросс не строил никаких догадок, хотя все это дурной знак. В любом случае Джорджио ни за что не сообщит ему никаких сведений.