По сути, жители города станут заложниками. Командование американцев не посмеет применять тяжёлое вооружение и всё сведётся к войне со стрелковым оружием в городских условиях, хоть и не совсем. Для мобильности можно использовать гражданские крупные автомобили. У них тут любят, так называемые, «пикапы». Монтируйте на них пулемёты. Они хоть и не бронированы, но более скоростные, чем наши танки и бронемашины. Создавайте мобильные боевые группы, с доскональным знанием города.
Предполагаемое минимальное соотношение потерь — один к пяти. Наших пяти. Каждый их солдат вооружен скорострельным стрелковым оружием, мобильным средством связи (кстати, подумайте о радиоподавлении на всех частотах), обычными и светошумовыми гранатами. А ещё и подствольные гранатомёты. Это просто танк какой-то на двух ногах. Наше основное оружие винтовка «Арисака» не пробьёт их бронежилет — стрелять ниже пояса или в голову. В контактном бою, так же, штыком ниже пояса в пах, ногу. Тем более что американцы выше наших бойцов. Затем в шею, лицо. Наши солдаты должны быть информированы о наличии у гражданского населения оружия. Поэтому, пусть сначала стреляют, а потом разбираются.
Ямамото резко замолчал, глубоко дыша, словно ему не хватает воздуха, прошёлся по залу. Потом слегка успокоившись, вернулся к столу:
— В основном концепция войны по-американски построена на использовании передовых технологий. Но в этом их слабость. Стоит только разрушить их тактические построения и стратегические схемы — налаженная высокоинтеллектуальная система управления войсками придет в хаотическое состояние и они не смогут реализовать свои сильные стороны. Вы видели досье на высших офицеров противника?
— Да, — кивнул головой Генда, — и видеоматериалы в том числе!
— Даже фотографии дают определённое представление об их типаже, — адмирал догадался, на что намекал Генда, — весь командный состав армии США в высшей степени агрессивен, инициативен и напорист. На это мы должны отвечать ещё большей агрессивностью и наглостью. Добиваться цели необходимо даже в том случае, если понимаешь, что обречён на поражение. Каждый наш солдат и офицер должен импровизировать, проявлять буквально творческий подход и постоянно преподносить врагу неприятные сюрпризы, тем более что сами американские солдаты наверняка геройствовать не будут.
Как, кстати, проходит переобучение младшего офицерского состава и рядовых? — Взгляд адмирала стал озабоченным.
— Как нам и обещалось. Только гипноусиленная теория. Они не материальны. В каком-то там… виртуале, — Генда запнулся, произнося новое для адмирала слово.
Ямамото уставился на капитана, ожидая пояснения.
— В общем, с душами, — офицер улыбнулся, сделав рукой неопределённый жест.
— Не вижу здесь ни чего весёлого, — Ямамото нахмурился — эти непонятные штучки выбивали его из колеи. Он встал и прошёлся по помещению, поглядывая на экран, пользоваться которым неоспоримо было удобно, но Ямамото по привычке прибегал к картам и чертежам на бумаге. Подняв упавший со стола лист с какой-то графикой и рисунками, он бегло ознакомился с содержимым и обернувшись, спросил:
— А что по трофейному оружию?
— Сложную технику при теоретическом изучении не освоить.
— Понимаю, — согласился адмирал, — но чем-то надо выбивать бронированные машины. Русские в мировой войне поджигали немецкие танки, забрасывая бутылками с горючей смесью. По-моему наши войска тоже использовали подобные средства. Не очень эффективно, но надо изучить опыт городских боёв в Ираке. Опять у тех же русских на Кавказе. Город Грозный, по-моему, — адмирал снова посмотрел на поднятый лист, — вот! РПГ.
— Гранатомёты? В разработке нападение на армейские склады с устаревшим, списанным вооружением.
— Устаревшим? — Переспросил Ямамото.
— Да, — подтвердил Генда, — есть два плюса. Старую технику слабо охраняют и второе — проще освоить.
Правда, один из складов расположен далеко. Захватить можно. Но вот с транспортировкой обратно…
— Не совсем правильные выводы, — возразил адмирал, — судя по рекламным проспектам торговцев, последние образцы, например, переносных ракетных комплексов доведены до примитивной простоты в обращении.
Генда кивнул и сделал пометку у себя в записях.
— Есть у меня ещё одна интересная мысль, — лицо Ямамото обрело какое-то другое смысловое выражение, — гарантировать местной прессе безопасность. Допускать их не везде, конечно, что б лишнего чего не углядели, но если наша война будет транслироваться в мире, это приведёт к нестабильности в различных точках мира, где американцев, скажем так, не очень любят. Это оттянет какие-то их силы. А представляете, что будет в Японии…? — Адмирал довольно улыбнулся, — я смотрел фильм снятый врагами и испытывал гордость. И если нам и сейчас удастся провести, хотя бы начальную стадию операции удачно, значит уже всё не зря.
— Скажите, господин Ямамото, — Уже выходя, Генда задержался в дверях и осторожно спросил:
— Почему Вы согласились на всё это? Я же помню. Вы всегда говорили, что война плохое решение вопросов?
— Извините, Минору, я и сам не до конца разобрался, что мною двигает.