Читаем Последний эшелон полностью

Семен же тоже, как и большой дагестанец, быстро влился в коллектив. Был он очень открытым, как говорят рубаха-парень, складывалось даже впечатление, что он не очень умен и не догадывается, что на войне, слишком расслабленно вел себя и непринужденно, но это было обманчивым впечатлением. Просто человек от природы попался такой, но едва слышался свист и первые разрывы снарядов, как он скрывался в змейке окопов, а буквально через мгновенье слышалась очередь его автомата.

Как потом узнал Полунин, был Семен сиротой. Женился перед самой войной. Ее родители живы и его любили. И вроде жить и жить, ах нет, война. Он иногда начинал жалеть о том, что не успел. Эмоционально рассказывать веселые истории из жизни и родинка на подбородке начинала быстро шевелиться, веселя слушателей. Больше всего он жалел, что так и не съездил с женой на Кубу. А Егор каждый раз говорил ему, чтобы не жалел и еще успеет. Ведь освобождать ее надо. В общем, слишком даже Семен был общительным и открытым для сироты.

Примерно таким же был и дагестанец.

Егор с Магомедом, как-то сразу нашли общий язык. И попав в общую ночную смену дежурства, часто беседовали.

Так было и в это туманное холодное утро второй декады октября. Снег под Аргунском еще не выпал и радиоактивный дождь не лил уже несколько дней. Погода вела себя странно, то становилось тепло, то ударял десятиградусный мороз. Менялась она, чуть ли не ежечасно.

– Егор, не засыпай. Лучше отожмись, сразу полегчает, – пробурчал дагестанец, аккуратно выглядывая из окопа, следя за обстановкой.

Полунин в очередной раз глубоко зевнул, скинул с себя теплоизолирующую накидку с нанопропитками. Затем медленно, нехотя, присел несколько раз, отжался, покрутил головой, разминая затекшую шею и сел на стопку цинков, рядом с дагестанцем.

– Мага, тебя когда призвали?

– В середине июля. Сначала мы окопы рыли для 58 армии, а затем нас начали перебрасывать по территории Казахстана сюда.

– А что там сейчас? Твоя семья где? – зевая, спросил Егор.

– Там тоже самое, что и здесь. Бои. Отступления. Я за своих не особо беспокоюсь. Еще тогда, как только началось, и жену, и детей, и братьев перевез в глухой район, в горы. Там даже телевизор не показывает. Там и дорог толком нет. И бомбить нет смысла, предприятий нет. Нет аэропортов и военных объектов. И эти гребаные убийцы, агрессоры туда не сунутся. Горцы им сразу головы отвернут. А если ты про Ростов, то он в самой зоне боев. Весь берег Черного моря сплошная зона боев и полуостров Крымский тоже. Мясорубка там. И под Ростовом тоже, и под Таганрогом, Харьковом, Донецком, Мариуполем, Краснодаром. Ты не думай сейчас об этом, Егор.

– А почему он не должен думать о родных? – спросил тихонько, подошедший Федор, – Я вот тоже ни минуты не могу перестать переживать. Что в Москве, в центре?

– Стоит Москва, вокруг руины и радиация. Армия держит оборону. Поставки продовольствия налажены с Поволжья, со всего Урала. В Татарстане, Удмуртии, Кировщине роют валы. Строят доты и городки для беженцев. Причем не только гражданские, но много из тюрем. Я знаю, что около восьмидесяти зон просто пушены в расход с рецидивистами, убийцами и прочими беспредельщиками, а состав прочих зон с мелкими статьями оформлен в штрафбаты. Слышал, что почти семьдесят тысяч человек расстреляли. Да, а что их кормить. Охранять надо. Некогда и некому охранять их и кормить. А оставлять так нельзя. Сами пойдут мародерничать и насиловать, а затем еще и на врага работать. А выпустить, считай волна мародерства и беспредел. Весь личный состав зачищенных зон убыл на западный фронт. Пищевые ресурсы отправлены беженцам, охрана все отправлена на западный рубеж охранять штрафников, принимать выживших, обустраивать новую линию фронта. Туда же отправлены почти шестьдесят тысяч первоходов по мелким статьям и поселенцев.

– Ты откуда все это знаешь? – спросил Егор, сонное состояние которого исчезло от таких новостей.

– Пока эшелоном сюда добирались с офицером одним из службы безопасности, разговорились. Вот он и поделился сведениями.

– Жестоко, – пробурчал Федор.

– Так все правильно! – сказал Костя.

– Цинично, – ответил Федор.

– Да пошел ты. Война идет. Музыканты, инженеры, врачи, ученые под бомбами гибнут. Старики и дети. А ты уголовников жалеешь?! Такого говна наштамповать всегда население успеет. Начпокают, дай время. Я тебе больше скажу. Даже сейчас, вот в эту самую секунду в лагерях беженцев, в анклавах плодятся люди. А вот качественных людей беречь надо, спасать нужно.

- Тебя, что-ли? – с усмешкой спросил Егор.

- Цинично, но в чем-то ты прав,- спокойно сказал Магомед,- но не смей больше так с сослуживцами разговаривать.

Он зло посмотрел на Константина и тот немного присмирел, но все равно продолжил.

- Вот знаешь, что бы не происходило. Любые изобретения, технологические прорывы и преимущества, но пушечное мясо нужно всегда. Такие, как мы. Ты слышал, что на западном рубеже происходит? Была волна мародеров, бесчинства, убийства, грабежи, насилие. Пока гвардия не очухалась, пока мобилизовались.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Бояръ-Аниме / Аниме / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Мистика / Ужасы и мистика