Читаем Последний эшелон полностью

Егор резко повернул голову и увидел на взгорке горящую бронемашину прикрытия. Через секунду вспыхнул транспорт РМО.

Едва Марат с Егором добежали до небольшой канавы, как сзади раздался новый взрыв. Упав в канаву и перехватив автомат, Егор посмотрел на дорогу. Их бронемашина уже тоже полыхала и напоминала решето.

На пути была засада. Враг нанес удар умными ракетами, ударными дронами. Послышался треск автоматных очередей. Разрывы снарядов.

За небольшим холмом шел бой, а значит, были выжившие из группы прикрытия.

Егор с Маратом оказались прямо посередине, между постройками фермы и местом боя.

Механик, наконец, заметил врага и начал отстреливаться. Егор же пополз в направлении боя, пытаясь обогнуть небольшой холм. Предварительно он достал листок пластика и отдал роботам-стрелкам указания. Один из них поддерживал огнем Хамидуллина. Второй занял оборонительную позицию и следил за фермой.

Едва Полунин заметил горящие машины, как из травы показалась голова. Это был свой, один из солдат группы прикрытия.

Вокруг все словно кипело. Взрывы и стрельба перемешались в сплошную какафонию звуков.

Егор начал оттаскивать тяжелораненого солдата, когда сзади раздались еще несколько взрывов и стрельба. Оператор прижался к земле, затем посмотрел туда.

Стрельба была со стороны зданий фермы. Робота-стрелка попаданием из неизвестного оружия разнесло на несколько кусков.

В шлеме Егору тут же раздался голос сослуживца. Марат был ранен.

Егор потащил солдата в сторону позиции своего механика. Положил его рядом с Хамидуллиным.

Второй робот-стрелок в это время яростно, не характерно для машины, отстреливался. Это позволило Егору активировать фармдиск-анализатор в Роднике, вколоть обоим солдатам обезболивающее. Марат продолжил поливать огнем выявленные вражеские позиции. Солдат из прикрытия потерял сознание.

Сердце оператора страшно билось. Егор испытывал неописуемый приступ паники. Но что-то ударило его в мозг, он смог взять себя в руки и оценить обстановку. Составить план дальнейших действий. Перехватив свой автомат АК-224 за край ремня, он пополз в сторону корпуса уничтоженного робота. Дополз, схватил и осмотрел пистолет-пулемет робота. Он оказался частично расплавлен. Егор прополз еще пару метров и осмотрел ручной трехзарядный гранатомет уничтоженного Сибиряка, он был цел.

Егор покрепче схватил его, затем активировал в Роднике ИКПВО и фантом-режим. В радиусе семи метров мгновенно появились его собственные четыре силуэта, фантома.

Егор включил боевой режим в шлеме и пополз в направлении построек фермы.

Он не дополз до ближайшей избушки примерно двадцать метров, когда система КРУС Плеяды выдала предупреждение и несколько маркеров свой-чужой. Полунин замер, услышал стрельбу позади, понял, что свои еще живы и пополз дальше.

На боевом экране отобразилась развертка местности. Егор нажал сканирование. Видно было лишь кустарник, дома. Картинка все время мельтешила, затем начала смещаться.

В какой-то момент Егор не выдержал и откинул забрало с визором-дисплеем, затем маску-фильтр и глубоко выдохнул.

Почти одномоментно с этим Егор услышал странный шипящий звук выстрела и автоматные очереди. Сработало. Враг обнаружил себя, ударил по одному из фантомов.

Вот ведь хрень, оператор почувствовал, как кусты начали быстро сдвигаться.

Это он. Егор вскинул ручной гранатомет, произвел выстрел и сразу откатился влево, почти на три метра.

Раздался взрыв. Внезапно там, куда выстрелил Полунин, весьма резко появился силуэт вражеской лазерная самоходки. Маскировки больше не было.

Полунин произвел еще два выстрела и отбросил пустой гранатомет.

Боевая платформа задергалась в конвульсиях. Причудливо изломленная башня машины была раскурочена. Один из мощных гранатометных выстрелов угодил в узкий просвет, ахиллесову пяту вражеской машины.

Егор успел заметить, как неподалеку упал замертво еще один солдат из группы прикрытия. Сразу несколько экспансивных пуль превратили его спину в полоски кровоточащего мяса, мыщц, костей и ошметки внутренних органов. Оператора чуть не вырвало, но он сдержал приступ рвоты и быстро побежал обратно к позиции механика.

Это была ошибка. В термополимерные пластины Родника ударили несколько пуль. Солдат тут же упал. Боль ударила в мозг. Он заорал.

Новая броня выдержала. Через несколько секунд, боль стала утихать, и Егор смог ползти дальше, на ходу пытаясь определить места своих ранений. Визуально он сразу выявил в одном лишь стыке пластин прорыв. И оттуда сочилась кровь, широкой полоской тянулась вслед за ползущим солдатом. И сил ползти с каждой секундой становилось все меньше. Как назло, фармдиск и встроенный в Роднике анализатор закончился и обезболивающее тоже.

Он смог доползти до Марата. Тот продолжал отстреливаться, солдат из группы прикрытия не пришел в сознание и вообще не подавал признаков жизни.

Егор стиснул зубы, вскинул автомат и дал пару коротких очередей в сторону фермы. Грязь. Одна лишь грязь была вокруг. И полоска крови, что сочилась из простреленного бедра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Колонист
Колонист

Главный герой, погибнув в ходе выполнения задания, попадает в тело одного из младших наследников клана лендлорда из другого мира, обычного бездельника-аристо. Но в мире межрасовых войн и дворцовых переворотов спокойной жизни не получится, и не надейся!И все-таки, несмотря на обретенный дом на другом континенте, на месте не сидится. Первый маг не зря оставил тебе свое наследство, и не только он. Старые друзья, новые враги и неожиданные приключения найдут тебя сами, хочешь ты этого или нет. А мир хранит еще много тайн, оставшихся от Древних. Вот только просто так они в руки не дадутся — меч, посох и верные друзья всегда помогут тебе.Ты идешь по пути Паладина и никто не сказал, что это просто легкая прогулка по жизни. Предназначение ждет тебя.

Андрей Алексеевич Панченко , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгений Юллем , Кэрол Мэзер Кэппс , Ма. Н. Лернер , Марик (Ма Н Лернер) Н. Лернер

Фантастика / Приключения / Бояръ-Аниме / Аниме / Фэнтези
Мой Щенок
Мой Щенок

В мире, так похожем на нашу современную реальность, происходит ужасное: ученые, пытаясь создать «идеального солдата», привив человеку способности вампира, совершают ошибку. И весьма скудная, до сего момента, популяция вампиров получает небывалый рост и новые возможности. К усилиям охотников по защите человечества присоединяются наемные убийцы, берущие теперь заказы на нечисть. К одной из них, наемнице, получившей в насмешку над принципиальностью и фанатичностью кличку «Леди», обращается вампир, с неожиданной просьбой взять его в ученики. Он утверждает, что хочет вернуться в человеческий мир. Заинтригованная дерзостью, та соглашается. И без того непростые отношения мастера и ученика омрачаются подозрениями: выясняется, что за спиной у необычного зубастого стоит стая вампиров, мечтающая установить новый порядок в городе. Леди предстоит выжить, разобраться с врагами, а заодно выяснить, так уж ли искренен её ученик в своих намерениях.Примечания автора:Рейтинг 18+ выставлен не из-за эротики (ее нет, это не роман ни в какой форме. Любовная линия присутствует, но она вторична, и от её удаления сюжет никоим образом не нарушится). В книге присутствуют сцены насилия, описание не физиологичное, но через эмоции и чувства. Если вам не нравится подобное, будьте осторожны)

Вероника Аверина , Роман Владимирович Бердов

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Детские стихи
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Ужасы / Мистика / Ужасы и мистика