(Вечер. Племя только что поужинало вареным рисом с вареными бананами и плодами хлебного дерева. Все уставшие. И почти все уже не хотят ни играть, ни гулять. Гимли идет сразу спать, он ложится на свою постель, которую сварганил себе накануне. Сэм и Фродо тоже укладываются на общую постель, которая была сделана из одного одеяла на двоих. Третье одеяло досталось Эовин. А Мерри, отхватив себе кучу покрывал, сделал себе что-то вроде спального мешка. В хижине зажигается эльфийский фонарь, который, оказывается, не только освещает, но и отгоняет комаров) МЕРРИ: клевый фонарик, Глэд!
ГАЛАДРИЭЛЬ: ну, да. Ты разве не заметил, Мерри, что у нас в Галадхэне нет комаров?
СЭМ: Точно. Я еще запомнил, что в Лориэне много комаров, а вот там, во дворце, их почти не было.
ЭОВИН(укладываясь): круто! Нам бы такие фонари в Рохан.
ГИМЛИ: но у вас нет комаров.
ЭОВИН: зато от мух продыху нет. Прикиньте, на каждую лошадь по табуну мух! Круто, да?
ГАЛАДРИЭЛЬ: К сожалению, фонарь ничем не помогает против мух.
СЭМ: Почему?
ГАЛАДРИЭЛЬ: Потому, что сами эльфы своей сущностью отгоняют от себя мух.
ЭОВИН(прикалываясь): везет. О! Хэл, поедешь к нам в Рохан?! Будешь моим телохранителем от мух! Будем вместе гулять по конюшням, кушать конское мясо, спать возле стойла в одной кровати. И никакие мухи нам не будут страшны.
ХАЛДИР: Неужели уж так и впрямь — спать в одной кровати?
ЭОВИН: А как же, одеяло не убережет от мух. Тем более, что дома я сплю без одежды.
ХАЛДИР(уже снаружи): Твой муж меня убьет.
ЭОВИН: Не убьет, он только обрадуется. Как только узнает цель твоего приезда, будет скакать до потолка и сам запрыгнет к нам в постель.
МЕРРИ: Класс! Хэл, иди ко мне, я поделюсь с тобой спальным мешком.
ЭОВИН: Облезешь, Хэл будет спать со мной, а ты бери себе в постель фонарик.
СЭМ: э, нет! Как же мы без фонаря?
ЭОВИН: А вы все такие маленькие, что поместитесь рядом с Глэд!
СЭМ(краснея): Что?!
ЭОВИН(укрываясь): А что? мужчины должны спать с женщиной, девушки с парнями. Это чисто по-рохански. Ну в самом деле, мы же тут не гомики и лесбиянки?
ГИМЛИ: я — нет. А вот что делать Мерри? Кто он, по-твоему, фетишист?
ЭОВИН: а кто его знает?
МЕРРИ(обиженно): а вот я сейчас возьму и заберу ваш фонарь, в натуре, и будет ужин комарам!
ЭОВИН: Да ладно, малой, спокуха. Ты — конкретный мужик!
ФРОДО: Давайте спать.
ГАЛАДРИЭЛЬ: Давайте.
(Галадриэль берет себе покрывало и ложится на гамак, который для нее сделал Халдир. Гимли и хоббиты тоже быстро укладываются. Все желают друг другу спокойной ночи и фонарь, как по приказу, чуть тускнеет. Халдир, Луртц и маги собираются спать снаружи. Халдир — на дереве, Луртц — под деревом. Саруман и Гэндальф — рядом) ГЭНДАЛЬФ: Только не храпеть, понял, Луртц!
ЛУРТЦ: харе, дедуля, сам храпишь! И пердишь!
ГЭНДАЛЬФ: Что ты сказал?!
САРУМАН: Серый, отстань от него, это его жаргон. Он ничего плохого не сказал.
ГЭНДАЛЬФ: Тебя не спрашивают, изменник!
ЛУРТЦ: Ты на дедка моего не гони, он мой пахан, в натуре.
ГЭНДАЛЬФ: а ну вас всех! (отворачивается на бок)
ЛУРТЦ(отрыгивая): а круто, если завтра мы продуемся?
ХАЛДИР(сверху): что ж тут крутого?
ЛУРТЦ: Дедулю выпихаем.
САРУМАН: Луртц, перестань.
ЛУРТЦ: А че? Я ж конкретный базар толкую, а не фуфло какое-нибудь.
САРУМАН: Спи лучше.
ЛУРТЦ: Не в кайф. Эй, пацан, пошли по бережку прошвырнемся, а?
ХАЛДИР: я хочу спать.
ЛУРТЦ: Ну, спи. Я сам прошвырнусь.
(встает и идет в пещеру-дневник)
ЛУРТЦ(себе): так вот, значит, что это за дыра. Тьфу, ну и фигня же, в натуре! (в камеру) Эй, кореша! Братки! Пацаны! Вы меня слышите или как? Это я — ваш авторитет, Луртц! YO! Эй, че там, на наших просторах?! У меня все круто! YO! У нас конкретная братва! YO! Вот только дедуля — лох! А так — кайф! Дедок, пахан наш — крутяк тот еще! Чувиха — баба крутая, в натуре, вот с такими буферами (поднимает с пола камень величиной с большой арбуз). YO! А ляди — авторитет на своих кварталах! Клевая ляди! Малые все сyпер, вот только этот, Фродо, хлюпик, зануда, фраерок, короче! Мужик крутой, бабки ценит, в куреве толк сечет, короче, конкретный мужик. YO! Пацан хавку таскает. Короче, кайфовый пацан! И все тут круто! YO! Я в отходняке! Короче, все, харэ базарить! Я спать паашел! YO!
(Луртц выходит из пещеры-дневника, идет в лагерь и засыпает. Храпит всю ночь. Но от его храпа просыпается только Фродо.)
День шестой. Конкурс. Совет.
(Племена рано поднимаются и, быстро позавтракав, отправляются на мыс, одетые, в основном, в купальную одежду. На мысу их уже поджидает Мандос.)
МАНДОС: доброе утро, Племя Орлов и Племя Драконов.
ВСЕ: Доброе утро!
МАНДОС: племя Орлов, прошу вас вернуть мне тотем.
(Галадриэль отдает Мандосу тотем)
МАНДОС: Итак, сегодня ваш конкурс не будет связан с водой. Сегодня будете передвигаться по суше. Идите за мной.
ЭОМЕР(прикалываясь): а кто вы такой?
МАНДОС: ваш ведущий, Эомер Роханский.
ЭОМЕР: Да я понял, а кто такой Мантас вообще?
МАНДОС: Это я сам.
ЛЕГОЛАС: Эомер, отколебайся от него, он не в духе.
(Мандос приводит племена на незнакомый пляжик, где расставлены бревна, палки и разные постройки)
ЛУРТЦ: че за фигня?