Читаем Последний герой Исекай db.1 полностью

— Всенепре… — медиатор просто исчезла. Вот ты на мгновенье отвлёкся, а её уже нет, — … менно, медиатор Яил.

— Мейстер Арктус, кто такие медиаторы? — да, я только сейчас высунул язык из жопы, не вините.

— Чуть позже, мейси. Нужно передать сообщение коммандеру.

Ну, а я пошёл к Айрин, мне почему-то очень нужно было её обнять. Стоило подойти, как она сама раскрыла руки, делая шаг вперед. Самое ужасное в причастности к биологической ветви жизни — это то, что даже досконально зная, как работают гормоны и почему ты испытываешь те или иные эмоции… это ничего не меняет.

Как только мы слиплись в обнимашках, а Северин начал втолковывать хмурому Ричарду переданное ему сообщение, до нас донёсся шёпот:

— Соболезную на счёт матери, Айрин. Она была одной из самых славных сестёр. Гейл… или как тебя на самом деле зовут, я найду тебя в городе, нужно поговорить. Клинок можешь оставить себе. — это был голос медиатора Яил. Ну и как держать в тайне то, что ты попаданец, блять?

Ричард начал ржать как сумасшедший и обнимать всех окружающих, и ощущение присутствия снова испарилось. Надеюсь, коммандер не сломает мейстера в этой хватке.

— Айрин, ты как?

— Если постоим так ещё пару минут — будет отлично.

Значит, постоим.

Интерлюдия 4

Сура Олд Фэшн

Лейтен Ларнак нашёл своего командира в таверне сидящей за стойкой и потягивающей очередную странную бурду, рецепты которых она собирала по всем городам, где доводилось квартироваться их отряду.

— Пинту эля, — попросил он дородного мужчину за стойкой. — Чем травитесь на этот раз, коммандер?

— Это у тебя отрава, Дик, а у меня напиток богов! Сура аль-иклиль, чуток ангостуры, пара кубиков Теночтаанского сахара, карамелизованного истинным огнём и цедра цитрусов для терпкости!

— Сами эту гадость придумали, коммандер? — с доброй смешинкой спросил лейтен.

Ответом ему было робкое и неожиданное:

— Да.

После тридцати лет совместной службы Ричард узнал, что Амелия Лайонхёрт умеет смущаться.

Запись 16 — Paradise City

'Take me down to the paradise city

Where the grass is green and the girls are pretty

Take me home (oh, won’t you please take me home)

Take me down to the paradise city

Where the grass is green and the girls are pretty

Take me home (oh, won’t you please take me home)'

Guns N' Roses


Мы доехали до города поздней ночью. За окном получалось рассмотреть только мелькающие яркие пятна. Состав замедлял скорость, появился легкий шепоток, похожий на шум эфира, постепенно сформировавшийся в едва уловимую, смутно знакомую мелодию. Её в свою очередь сменил бравурный женский голос: «Добро пожаловать в Нобилон — столицу мира», приветствовавший нас при выходе из вагона.

В очередной раз, стоило в моей голове сложиться картине мира, беспощадная сука — реальность разбивала её в дребезги. В связи с чем я в очередной раз повторю: «Мы точно не в Канзасе».

Перед нами раскрылся вид на гигантский перрон, по которому спешили в разных направлениях представители сотен рас, одетых и украшенных по самым разным модам, от балахонов по типу Севериновского и чего-то напоминающего строгие костюмы, до безумных образов в стиле звёзд хэви-метала, сошедших со сцен.

А над перроном нависал Он: фантасмагоричный многоэтажный мегаполис, смешавший в себе ар-деко, готику и киберпанк, обильно украшенный магическим подобием неона. Город, будто порождённый коллективной фантазией Тима Бёртона, Маурица Эшера и Тсутому Нихэя. Нобилон. Про многие населённые пункты можно сказать «город контрастов», у меня на родине так говорили про Москву и Нью-Йорк. Но уверяю: лишь Нобилон истинно достоин этого эпитета.

Отряд, возглавляемый Ричардом, привычно окружив гражданских в нашем лице, отправился к зданию вокзала.

— Мейстер Арктус, вы так и не рассказали, кто такие медиаторы.

— Если коротко: медиаторы — это высшая ступень в иерархии полевых судей, обладающие высоким уровнем независимости и репутации, их подключают к работе над делами в случае конфликта интересов двух или более крупных игроков.

— А полевые судьи — этооо?

— А это представители Корпуса Судей, имеющие сертификацию и право для работы в поле. — с лёгкой усмешкой проговорил Северин.

Кажется, мы подобрались к моменту, когда Северину надоело отвечать на наши вопросы.

— Вы не хотите отвечать, мейстер Арктус?

— Законы мироздания постоянны и незыблемы. Законы разумных постоянны только в своей изменчивости. Я уже давно не интересуюсь нюансами устройства общества, на моей памяти оно кардинально менялось столько раз, что мне надоело считать. Так что по этим вопросам тебе придется поискать другой источник. К слову, мэйси Кон, вы собираетесь обновлять доступ к городской паутине?

— Да.

— Добавьте контакты Пентаграмм.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература