Читаем Последний Герой, сезон 1 (СИ) полностью

  ЛЕГОЛАС: ах, папенька, не удалось тебе меня повоспитывать. (смахивает фальшивую слезу) ах, за тобой я буду скучать больше всего (отцепляется от Элронда и берет свой рюкзак). Ну все, народ, я пошел от вас, наконец-то. Радуйтесь!

  ПИН: пока, Леголас.

  ХАЛДИР: намарие.

  (Леголас хочет что-то прикольное вякнуть, но Мандос щелкает пальцами и Леголас исчезает)

  ЭЛРОНД(вытирает лоб): ну наконец-то. Я ждал этого семьдесят три дня.

  ХАЛДИР: ну зачем ты так?

  ЭЛРОНД: как?

  ХАЛДИР: Леголас заслуживает большего, чем получает.

  ЭЛРОНД: вот именно. Мало я драл его задницу.

  ПИН: ой, а ведь нас уже четверо.

  КЭРДАН: да уж...

  МАНДОС: до свидания, племя Коней (исчезает)

  (Из моря выныривает Уинен, ее хвост быстро превращается в ноги, она подходит к оставшимся)

  УИНЕН: остроухого забрали?

  КЭРДАН(невозмутимо): как видишь, нет, я остался.

  УИНЕН(деревянно): ха-ха, смешно до не могу.

  КЭРДАН(пожимая плечом): можно подумать, я смеюсь. (ставит сковороду на огонь)

  ПИН: Леголас ушел.

  УИНЕН: невелика потеря. На фиг расстраиваться?

  ЭЛРОНД: да уж правильно. А если и еще ты уйдешь, мы вообще все возрадуемся.

  УИНЕН(усаживается в шезлонг): если я когда прихожу в гости, я прихожу надолго.

  КЭРДАН: а если тебя никто в гости не зовет?

  УИНЕН: твоего зова, старый, я ждать не собираюсь.

  КЭРДАН(спокойно): сама старая.

  УИНЕН: фи, ты и дома с женой так разговариваешь?

  КЭРДАН(со звоном грохает крышку на сковородку): не твоего жидкого ума дело, что я делаю дома с женой!

  УИНЕН: ути-ути, напугал...

  КЭРДАН(угрожающе): никогда не смей злить Перворожденного (берет со стала грязный рыбный нож)

  ХАЛДИР(испуганно): Кэрдан, что ты? Не надо.

  ЭЛРОНД: надо. Уинен, ты мне напоминаешь одну из моих дочерей. Правда, с тем отличием, что ты еще хуже.

  УИНЕН: ну-ну, и чем же я хуже той вертихвостки?

  ЭЛРОНД: тем, что ты - бестактная и наглая, и не уважаешь старших.

  УИНЕН: это Эллениэль-то уважает старших?! Ха!

  ЭЛРОНД: и не смей говорить что-то плохое про моих детей, и про мою семью вообще. Убью, клянусь.

  ХАЛДИР(испуганно): Элронд...

  ПИН: папа, не надо.

  УИНЕН(звонко): ха-ха-ха! Обо мне можешь не беспокоиться, Пин. Бровастый ничего мне не сделает. Ведь я майя. А он кто? (С презрением) п-полуэльф. Ха! Ну ладно, пойду я. (потягивается) что-то мне здесь нравится все меньше и меньше (встает и уходит в море)

  ЭЛРОНД(в сторону): тьфу!

  ХАЛДИР: не стоит так реагировать, Элронд, ведь она майя, а...

  КЭРДАН: хочешь сказать, что майям все позволено?

  ХАЛДИР: нет. Я хочу сказать, что ее самолюбие очень высоко и придется с этим смириться.

  КЭРДАН: тебе легко так говорить. Ты привык смиряться с высокосебялюбием других. У тебя уже в привычке ползать на коленях перед теми, кто выше тебя по рангу. А я преклонюсь лишь перед Единым, и то, если хорошо подумаю. А другим я не намерен прощать такие выходки, будь они даже Манве с Вардой.

  ХАЛДИР(обиженно): я никогда ни перед кем не ползал на коленях...

  КЭРДАН: не цепляйся к словам. Я не хотел ничего плохого сказать о тебе.

  ЭЛРОНД: Кэр прав, пресмыкаться ящерицей перед этой "барабашкой" никто из нас не будет. И если, Пин, она здесь еще раз хоть что-нибудь вякнет, что мне не понравится, я за себя не отвечаю (дает Пину его зашитую кофточку и идет в хижину). я не буду ужинать.

  КЭРДАН: Халдир, Пин. Если хотите есть, то следите, чтоб не пригорело.

  ПИН: а ты?

  КЭРДАН: догадайся... (уходит в лес. Пин и Халдир переглядываются)

  (Вскоре ужин готов и Пин с Халдиром его с удовольствием слопали. После чего пошли спать на талан)


  День семьдесят четвертый

  (Предпоследний день на острове начинается так: Пин просыпается первый. Солнце только всходит. Пин осматривает хижину и видит только Элрондову спину на матрасе под одеялом. И все. И больше никого. Пину становится грустно. Он выходит из хижины, закутанный в одеяло, и идет в палатку. В палатке спит Кэрдан, как всегда, на спине. И все. И больше никого. После этого Пин идет к дереву, на котором построен талан. Лезет на талан (до сих пор закутанный в одеяло). На талане он видит Халдира, тоже спящего. И все. И больше никого. Хоббиту становится совсем грустно. Он спускается вниз. Идет на кухню, берет там корзину, аккуратно складывает одеяло, в которое он был закутан, и идет в море собирать камешки. Через три с половиной часа на талане просыпается Халдир. Валяется две минуты, потом быстро вскакивает, вспомнив, что надо приготовить завтрак. Одевается и слезает вниз. На пляже он замечает НЕЧТО.)

  ХАЛДИР: о, Эру...

  (Весь пляж занят под росписи-надписи. Цветными камнями выложены имена: "Фродо", "Мерри", "Сэм", "Арвен", "Галадриэль", "Келеборн", "Гэндальф", "Арагорн", "Боромир", а Пин выкладывает букву "Р" в имени "Элхроин".

  ХАЛДИР(улыбаясь): доброе утро, Пин.

  ПИН(радостно): привет, Халдир.

  ХАЛДИР: это ты сам все выложил?

  ПИН: ага.

  ХАЛДИР: а зачем?

  ПИН: я хочу, чтобы тут остались имена всех, кто жил на этом острове, кто играл в "Последнего героя", всех, кто стал частью Тол-Тэль.

  ХАЛДИР: понятно. Не буду тебя отвлекать.

  ПИН: я все имена выложу.

  ХАЛДИР: замечательно. Только исправь "Элхроина" на "Элрохира".

  ПИН: ой, у него такое сложное имя (собирает камни в имени)

Перейти на страницу:

Похожие книги