Читаем Последний интегратор полностью

«…Мы проверяли тебя, — говорил он. — Ты своим поступком спас не кхандов от уничтожения. Ты спас авзанов. Если бы ты поступил иначе, мы бы уничтожили весь город. Его поглотило бы наводнение, он бы утонул в грязи, погрузился в болото. Мы выбрали тебя, потому что ты почти кханд. Ты готов присоединиться к нашему сверхорганизму. Встречаются авзаны, которые больше похожи на кхандов. В них есть зачатки кхандов. Они постепенно станут частью кхандов. Интеграция невозможна в том смысле, как понимают её интеграторы. Не кханды переймут образ жизни авзанов, что привело бы к их гибели, но авзаны станут кхандами, что даст авзанам новые возможности и укрепит кхандов. Те авзаны, которые не смогут стать кхандами, погибнут. Это борьба за существование. В конце концов, на планете будет жить один разумный вид. Так и должно быть. Здесь слишком мало места для двух разумных видов».

«…Кханды не подчинялись авзанам, — говорил он. — Ни один авзан не смог бы подчинить сверхорганизм кхандов. А подчинение отдельных клеток сверхорганизма не является подчинением сверхорганизма».

«…Кханды разговаривали на языке авзанов, — говорил он. — Авзаны не смогли бы понять языка кхандов. Ты тоже пока не готов воспринять язык кхандов. Поэтому я говорю с тобой на языке авзанов».

Гуров закончил монолог. Точнее, это был диалог, но Гуров отвечал на мои вопросы ещё до того, как я успевал их задавать. И во время монолога-диалога он не открывал рот. Он говорил молча. Его голос — совсем не хрипловатый, а чистый, молодой — звучал в моей голове.

Я сосредоточился и услышал как бы отдалённый гул. Гул сотен, тысяч, миллионов других голосов. Среди них послышался голос Кирилла:

— Сопротивляйся!

Гул утих. Кирилл стоял прямо передо мной и держал за руку Машу. Мы были одного роста, а Гуров возвышался над нами, детьми, как взрослый.

Я засунул руку в карман и вытащил ялк.

— Ты забыл в квартире, — сказал я. — Я случайно нашёл.

Кирилл взял свой ялк. Ялк моргнул красноватым светом и погас.

— Спасибо, — сказал он. — Пойдём погуляем.

— Пойдём, — сказал я.

— Можно Маша пойдёт с нами? — сказал Кирилл.

— Конечно, — сказал я.

— Покажем ей Трубу и Кладбище статуй, — сказал он.

Раздался гулкий стук дерева о дерево. Гуров стукнул в пол то ли своим посохом, то ли босой деревянной ногой.

— Дед, мы пойдём погуляем, — сказал Кирилл.

Он не просил разрешения, он просто сообщал. Снова раздался стук дерева о дерево. Кирилл открыл дверь и взглядом поманил меня за собой. Он вёл меня через коридор. Из комнаты слышался частый, рассерженный стук, но Кирилл не останавливался.

Он несколько раз поворачивал, открывал двери, проходил через комнаты, через замкнутые внутренние дворики. Вот ещё один коридор, весь завешанный занавесками, коврами, шкурами. Кирилл продвигался через эти занавески и шкуры, не отпуская руку Маши. Я немного отстал. Я отодвинул занавеску и не увидел Кирилла с Машей. Я испугался, что заблудился в этом лабиринте, как заблудился в подземном ходе. Я пробивался вперёд через эти преграды и наткнулся на дверной проём, который тоже был завешан шкурой.

Я отодвинул шкуру и увидел, что Кирилл и Маша стоят снаружи дома. Перед ними открывалось бескрайнее пространство, заросшее зелёной травой. В чистом голубом небе пылало солнце, воздух колыхался от жары. Я подошёл к Кириллу, встал рядом, и он хлопнул меня по плечу.

Вдали тушей кашалота возвышался Ангар.

Эпилог

По радио играла тихая музыка.

— Артём к тебе заходил, — сказал Денис, присаживаясь на стул возле моей кровати, — но ты спал, и его не пустили. А он уехал в Пермские горы, в поход. Очень жалел, что мы не поехали вместе с ним. Наташа отдыхает на море с родителями. Велела передать: скажи этому симулянту, чтобы не притворялся. Я тоже завтра уеду — в Ингальск.

Про Майю Денис ничего не говорил. Я не спрашивал.

— Студенческую дружину распустили, — сказал Денис. — А помнишь того помощника первого консула, который к нам заходил?

— Доктор, — сказал я.

— Что, тебе нужен врач? — спросил Денис.

Я помотал головой и сказал:

— Виктор Викторович.

— Его уволили, — сказал Денис. — То есть он сам уволился. Префект тоже уволился, и ещё несколько чиновников. Ректор в госпитале после инфаркта. Трёх или четырёх полицейских арестовали.

Каменные солдаты не сдаются, подумал я.

— Вот ещё что! — сказал Денис. — Подземный ход осыпался. Всё разрушилось, не раскопаешь. После того, что там случилось, это понятно…

Радио передало позывные и хорошо поставленным, бодрым голосом диктора произнесло:

«Передаём последние новости.

В кратком обращении к журналистам господин первый консул отметил, что мода на Древний Египет перешла все границы. „Мы должны вернуться к нашим истокам — к великой античной цивилизации, — объявил господин первый консул. — К наследию греков и римлян, от которого кое-какие господа призывали нас отказаться“. Слова господина первого консула вызвали большой интерес среди журналистов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Японская война 1904. Книга вторая
Японская война 1904. Книга вторая

Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. На море близится Цусима, а на суше… Есть ли шанс спасти Порт-Артур?Первая часть тут -https://author.today/work/392235

Антон Емельянов , Сергей Савинов

Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика
Вечный день
Вечный день

2059 год. Земля на грани полного вымирания: тридцать лет назад вселенская катастрофа привела к остановке вращения планеты. Сохранилось лишь несколько государств, самым мощным из которых является Британия, лежащая в сумеречной зоне. Установившийся в ней изоляционистский режим за счет геноцида и безжалостной эксплуатации беженцев из Европы обеспечивает коренным британцам сносное существование. Но Элен Хоппер, океанолог, предпочитает жить и работать подальше от властей, на платформе в Атлантическом океане. Правда, когда за ней из Лондона прилетают агенты службы безопасности, требующие, чтобы она встретилась со своим умирающим учителем, Элен соглашается — и невольно оказывается втянута в круговорот событий, которые могут стать судьбоносными для всего человечества.

Эндрю Хантер Мюррей

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика