Первое время в пути прошло без каких бы то ни было происшествий. Скалистая местность, которую они пересекали, хорошо скрывала их от посторонних взглядов. Лишь пару раз Артур с Джек-Джеком замечали в отдалении какое-то движение. Тогда они останавливались и, выждав, вновь отправлялись в путь. Такие встречи вряд ли представляли серьезную опасность — двое крепких и хорошо вооруженных мужчин, они сами по себе являлись серьезной опасностью, но перестраховаться лишний раз было вполне разумно. По словам Джек-Джека, главной проблемой для них могли стать рейдеры. Бандиты жили в кочевых лагерях, перебирались с места на место, нападали на торговые караваны и одиноких путников. Стоило показаться на глаза одному из их разведчиков, и даже не сомневайся — дальше по дороге можно ждать засады.
На взгляд Артура, главной проблемой их путешествия была пустыня. Артур не хотел оставаться с ней наедине. Та пугала его своими открытыми пространствами и почти полным отсутствием жизни. Даже тут, в скалах, ему было как-то не по себе. Но милость пустоши оставалась ключевым фактором в вопросе сохранения собственной жизни, и в какой-то момент Артур вынужден был признаться самому себе, что не слишком-то сведущ в деле выживания. Все его навыки основывались на весьма обобщенных теоретических знаниях, почерпнутых из художественной литературы и кратких инструкций для инженеров. Несмотря на то что мужчина уже много времени провел в странствиях, практический опыт его был более чем скудным. Как правило, у него не возникало необходимости выживать. В начале путешествия скафандр со своей замкнутой системой жизнеобеспечения защищал его от суровых условий пустоши, а затем почти всегда с ним рядом оказывался кто-то, кто ему помогал. Сейчас таким «кем-то» был Джек-Джек, и он, похоже, знал, что делал. Наемник умеючи находил маршрут среди скал и выбирал места для привалов. Каждый раз, когда Артур предлагал остановиться или свернуть, Джек-Джек в красках и деталях объяснял ему, почему он не прав и что им следует сделать на самом деле. Артур про себя думал, что если бы не Джек-Джек, то он, конечно, не умер бы, но пару лишних дней точно потерял бы.
Привалы они делали частые, но не настолько, чтобы отдохнуть самим, останавливались для того, чтобы могли отдохнуть лошади, которых сильно выматывал скалистый путь. Рядом с Джек-Джеком Бэтси вела себя как-то иначе. Сейчас она куда больше походила на настоящую лошадь — упрямилась, ржала в неподходящие моменты и явно показывала признаки усталости. Это ее поведение настолько не соответствовало тому, к чему привык Артур, что он даже начал сомневаться: а та ли это Бэтси, которую он знал? На все его попытки взаимодействовать с ней, которые инженер предпринимал в то время, пока Джек-Джек уходил искать воду или охотиться, лошадь реагировала ровным счетом никак. «Волшебная» фраза «Бэтси, дорогуша» попросту перестала на нее действовать, и Артур не мог приложить ума почему.
Нынешний хозяин Бэтси, впрочем, тоже резко изменился. Джек-Джек был до приторности любезен и добр с Артуром. И пусть инженер чувствовал, что дружелюбие это было наигранным, лживым, он ничего не мог с собой поделать — его ненависть к Джек-Джеку сама по себе куда-то исчезала. В первый день их путешествия они практически не разговаривали, но постепенно положение дел изменилось. У них нашлось много общих тем — в основном о жизни и работе на станции, в городе. Джек-Джек рассказывал Артуру о местном быте, о культуре и отношениях между людьми. Очень много внимания в своих рассказах Джек-Джек уделял местной религии в различных ее проявлениях — начиная от карго-культа и верований местных индейцев, заканчивая тем, во что эволюционировала старая земная религия. Артуру было интересно послушать его, пусть сам он и не верил ни во что подобное. Джек-Джек пытался расспрашивать его о том, во что верит Артур, и даже во что верил его дед-инженер, которого мужчина бессовестно выдумал.
В ответ Артур объяснял Джек-Джеку принципы работы некоторых машин, правда, не рассказывал ничего такого, что могло бы выдать в нем инженера. Разговоры о технике, по его мнению, должны были помочь ему понять, насколько в этом деле сведущ Джек-Джек, но тот в основном только слушал. Все попытки вызнать у наемника, каковы его технические познания, были безрезультатны. Джек-Джек мог иметь поверхностные знания, полученные от рабочих станции, или же мог оказаться техническим гением. Артуру никак не удавалось узнать о том, мог ли Джек-Джек перепрограммировать Бэтси, да и вообще в курсе ли он того, что его лошадь — киборг.
Если сейчас они и вели какую-то запутанную интеллектуальную игру, то инженер в ней явно проигрывал.
— Завтра поспим на нормальных кроватях, — улыбнулся Джек-Джек, возвращаясь к костру с охапкой сухой травы. Больше найти для растопки ему, видимо, ничего не удалось.