К тому времени, когда Делвин и Астрид вернулись, день перевалил за половину. Люди отдохнули и понемногу начали злиться. Шестеро уцелевших солдат, включая Боба и Лоттерса, сгрудились возле остывшего кострища, недовольные проволочкой, которую устроил им командир. Никому не хотелось задерживаться на этой поляне, накануне так обильно напитавшейся кровью. Наконец Делвин и его спутница вышли из леса. Прищурившись, Патрик заметил травинку, торчащую из волос капитана. В остальном их одежда была в полном порядке, разве что самую малость примята.
Астрид выглядела немного смущенной. Делвин – невозмутимым.
– Хорошо отдохнули? – спросил Патрик с иронией.
– Спасибо, что интересуетесь. Просто превосходно. Мне навсегда запомнится этот лес, – сказал Дирхейл и немедленно перевел разговор на иную тему: – Нечего рассиживаться, господа, солнце стоит высоко. Кельвин… так вас, кажется, зовут? – обратился он к разбойнику.
– Кажется, да, – ответил тот с ленивой интонацией, не вставая с бревна.
– Хорошо. Я просил вашего товарища, Олафа, провести нас до вашего логова. Реквизировать имеющиеся в нем ценности – на нужды королевства Гвенхейд.
– В этом нет необходимости, сударь. В нашей берлоге вы не нашли бы ничего интересного. Кухонная и столовая утварь, котелки и чайники. Одеяла, теплая одежда для холодов. Запасы стрел, кузнечные инструменты, оружие. Все самого низкого качества – лучшего тут все равно не раздобудешь. Едва ли вы испытываете потребность в лишнем десятке клинков, выкованных из плохой стали.
– Пожалуй. А деньги?
Кельвин опустил голову, будто испытывая неловкость.
– Мы не шикуем. Иначе бы давно нашли себе ремесло получше. Что зарабатываем, быстро тратим. Весельчак Стив хранил все наши сбережения в тайнике, за пределами лагеря. Где конкретно он находится, знал он сам и оба его лейтенанта. Все трое сейчас мертвы.
– Ладно. Тогда забудьте. Вы хорошо знаете Опаленные земли? Сможете быть нам проводником вместо Олафа? Мы направляемся в Наргонд. Сначала собирались ехать Хейсенским трактом, но теперь, как видите, он сделался небезопасен. Я не знаю, был ли это единственный поисковый отряд, отправленный узурпатором. Буду признателен, если вы сможете провести нас к границам герцогства незамеченными.
Разбойник немного помолчал, что-то прикидывая в голове.
– Возможно, и смог бы. Но мне требуются гарантии безопасности.
– Мы вам их дали. Вам ничего не грозит, пока вы едете с нами и не пытаетесь предать.
– Этого мало. – Кельвин говорил расслабленно, как человек, знающий себе цену. – Вы легко можете избавиться от меня по прибытии в Наргонд, решив, что больше не нуждаетесь в моих услугах. Не хотел бы оказаться в подобной ситуации.
Делвин посмотрел на него с презрением:
– Вам недостаточно слова чести гвенхейдского лорда?
– Слова ненадежны, сударь. Их легко дать, легко забрать, о них несложно забыть.
– Ничего другого, помимо слов, у меня для вас не найдется, простите. Считайте, что официально приняты в Первый корпус армии Гвенхейда и поступили под мое начало. В качестве добровольца, рекрутированного во время похода. По окончании войны вы получите возможность выйти в отставку и стать честным подданным королевства.
– А если в моем прошлом найдутся обстоятельства, которые вам не понравятся? Или кому-то другому в Гвенхейде? Я совершил немало, назовем их так, ошибок. Не хочу оказаться на виселице.
Делвин раздраженно поморщился:
– Мне все равно, какие преступления на вашей совести. Помимо нападения на мой отряд. Если докажете службой свою преданность, я закрою глаза на ваши прошлые прегрешения и приложу старания, чтобы никто другой о них не узнал. Я всегда защищаю своих людей, если они того стоят.
– Значит, слово чести гвенхейдского лорда и ничего больше? – спросил Кельвин.
– Слово чести. И это немало.
– Хорошо, удовлетворюсь этим. – Разбойник легко встал. – Через неделю будем в Наргонде. Многие ваши кони вчера потеряли своих седоков. Оставшихся лошадей с лихвой хватит на всех, а лишних советую отпустить. Они лишь задержат наше продвижение. Если повезет, сами выйдут к ближайшему жилью. Тут недалеко, а животные это чувствуют. Если нет… что поделаешь. Лошадь найдет чем прокормиться и в лесу. Люди ведь находят, если прижмет. – Кельвин еле заметно пожал плечами.
– Понимаю, сам хотел дать такой приказ. – Делвин кивнул. – Я видел у вас вчера кинжал.
– Прятал под одеждой, – улыбнулся разбойник. – В исподнем. Вовремя пригодился.
– Оставьте себе. И держите также это… Глупо ходить с одним лишь кинжалом, раз вы теперь мой солдат. – Делвин вытащил из ближайшего оружейного свертка прямой палаш в ножнах, принадлежавший ранее одному из убитых солдат.