Но самым довольным членом нашего отряда был Дундук. Круглое лицо махинатора просто сияло от удовольствия. Не знаю, сколько денег мы выиграли, наверное, немало. Предложил шаману не останавливаться на достигнутом, и устраивать подобные мероприятия по субботам. В пятницу местные усиленно молиться и я просто не знаю, уместны ли подобные развлечения. Ещё подкинул идею подбить туркмен на соревнования по стрельбе из лука. Глаза средневекового импресарио покрылись поволокой, и он выпал из реального мира. Будь это американский мультик, то вместо зрачков у него бы появились золотые доллары. Немного посидев с нами, шаман вскочил и устремился в сторону лагеря хорезмийцев. Наверняка будет договариваться с такими же, как он авантюристами о будущем турнире.
Вечером наш лагерь посетил достаточно мощный десант хорезмийцев, в том числе проигравший финал борец. Народ разбился по разным компаниям, то и дело от разных костров раздавался дружный смех. Кто-то рассказывал о прошедших битвах, другие обсуждали баб, есть здесь местное заведение, оказывающее специфические услуги. В общем, воины ели, пили и вели мужские разговоры. Наше сборище было больше похоже на какой-нибудь слёт реконструкторов. Только если внимательно приглядеться к амуниции и лицам людей, то сразу понятно, что это не ряженые, а настоящие бойцы.
Я сидел за костерком в компании Буга, Туду и Бике, чуть позже к нам присоединился Карча вместе со своим бывшим соперником. Постепенно количество людей увеличилось, в основном за счёт хорезмийцев, ещё и прискакал довольный шаман. Как раз подоспел плов, весьма недурной по вкусу, и присутствующие активно заработали ложками. Народ также ел зелень, лук, местный сыр и другую нехитрую снедь. На треноге в большом медном чайнике кипятилась вода. Кто-то достал кумыс. Судя по блестящим глазам шамана и его соседа, товарищи приложились к иным напиткам.
Вдруг вижу как глаза, сидящего напротив туркмена, стали размером с блюдца и он дёрнулся, приготовившись бежать. Сидящие рядом воины тоже напряглись. Я же протянул ладонь с морковкой за спину, и Карабаш тут же её схрумкал. Мне не надо слышать, как подходит мой конь, я его ощущаю каким-то шестым чувством. Ещё бы народу не удивиться, когда из-за моей спины вдруг вырастает огромная лошадиная морда и недовольно разглядывает сидящих. Мистика, в которую я сам до сих пор не могу поверить.
Скотиняка между тем ткнула меня в плечо, мол, хозяин давай ещё вкусняшек. Я полез в лежащую передо мной торбу, а испугавшийся мужик вдруг начал громко шептать.
— Шайтан! Вы посмотрите самый настоящий злой дух!
— Нет, это эсремет, который вселился в коня нашего кошевого, — Карча оседлал любимую тему, — Откуда в кипчакских степях ваши духи, у нас своих хватает. Раньше это был добрый и ласковый жеребёнок, а потом он вдруг превратился в злобное существо.
Карабаш не остался в стороне и, дожевав очередную морковку, укусил болтуна за плечо. Крик возмущённого Карча, благоговейный выдох присутствующих хорезмийцев и хохот наших парней слились воедино. Когда все более-менее успокоились, коняшка ткнул меня ещё раз ноздрями в плечо. Поняв, что более лакомства не будет, он презрительно фыркнул и растворился в сгущающихся сумерках. Народ же был просто в шоке. А пострадавший продолжал ругаться вслед исчезнувшему животному.
— Скотина! Ишак! Ты не конь, а злой дух! Укусил за больное плечо, будто знал о нём!
Вижу, что кто-то воспринял слова брата всерьёз и сделал ритуальное омовение, зашептав молитву. Мда. Медведь сначала говорит, а потом думает. Надо спасать ситуацию, а то реально обвинят в колдовстве. Обычаи здесь простые — прирежут и все дела.
— Есть забавная история насчёт ишаков, в человеческом обличье тоже, — киваю в сторону Карча и вижу, как воины начинают улыбаться.
В своё время бабушка мне много читала о татарском или казахском фольклорном герое по имени Алдар Косе. Немного позже я уже сам прочитал книгу Соловьёва о похожем герое, только жившем южнее. Не стал городить огород и решил отвлечь людей простенькими историями похождений этих плутоватых товарищей.
— Был такой куман, который путешествовал по миру, и звали его Алдар Косе, — народ сразу заулыбался, так как имя с тюркского переводится достаточно смешно[1], — Жил он во времена Багдадского халифата и заслужил славу отменного рассказчика и шутника.
Немного переделал историю Ходжи Насреддина под собрата-кумана и выдал её в более краткой версии народу. Сначала воины сидели с каменными лицами, а потом дружно грохнули заливистым смехом. Кто-то даже упал на спину, не сумев сдержать эмоций. Тут же набежал народ от других костров, и пришлось повторять историю на бис. Может мне сменить амплуа на юмориста и поэта? Люди здесь простые, любая незамысловатая шутка или стишок из моего времени зайдёт на ура. Шучу, конечно, но такой реакции я точно не ожидал.