— Так, стоп! — Передо мной появилась уже хорошо знакомая мне Вероника, сбросившая с себя задумчиво-потерянный образ. — Вам это странным не кажется? И чего ты мне не сказала? — она возмущенно посмотрела на сестру.
— Когда? — фыркнула та, — ты все время занята!
— А чего странного-то? — не поняла Наоми.
— В один день вызывают сразу трех девушек из нашей группы, приближенных к Веромиру, — задумчиво произнесла Вероника.
— И что? — хмыкнул я. — Ректор, может, хочет что-то про меня разузнать. Я же теперь не простой студент, а князь Бельский.
— Все равно странно… а вас о чем ректор спрашивал? — осведомилась Трубецкая у Дианы и Елены.
— Да о том же, в принципе, что и Варвару, — переглянулись те.
— Успокойся ты, — улыбнулась Пожарская, — скорей всего, Веромир прав. Ректор нас облизывает, чтобы доверие у него завоевать.
— Дай-то бог… — задумчиво произнесла Трубецкая, почему-то посмотрев на меня.
Я пожал плечами. Это уже перебор, наверное. Что здесь подозрительного? Хотя после покушения на императора, да и всех этих происков Мастера я уже готов был поверить во что угодно.
Тем не менее все-таки задумался на этот счет, особенно после того как в самом конце обеда, когда мы уже выходили из столовой, Вероника шепнула, что разберется с этими вызовами. Чего там разбираться, я не понимал, но согласился. Нравится девушке в детектива играть — пусть играет.
После обеда, отсидев историю, я на фехтование не остался и отправился в свой коттедж в компании Виль и пятерых охранников академии, что следовали за нами сзади, метрах в тридцати, по дороге размышляя насчет мальчишника. Тема, конечно, неплохая. Оставался вопрос с императором. Если я его не приглашу, Иван точно обидится. А если приглашу, и он пойдет, представляю, что выскажет мне Трубецкой. Это рискованно. Не устраивать же мальчишник во дворце! Засада… но поставить его в известность обязательно надо. Во избежание, так сказать.
В коттедже меня встретили Кари и Даша. Служанка сразу умчалась на кухню, в вот младшая жена… блин все-таки японские женщины — это что-то! Нравится мне такой обстоятельный подход к делу. Через полчаса я, вымытый и удовлетворенный в полном смысле этого слова, занял свое место за компьютером и погрузился в занятия. Потом появились остальные жители коттеджа, и время до вечера пролетело быстро. Предупредив японцев, что они сразу перенесутся к нам в Тартар, мы с Варварой забрались в капсулы.
На этот раз место, где мы выходили из игры, было ярко освещено. Мы с Варварой оказались первыми. Я огляделся. При свете выяснилось, что перед нами раскинулась большая каменистая равнина, покрытая песком темно-красного цвета. Кое-где к серому небу поднимались невысокие горы. Весьма унылый пейзаж. Но если учитывать, что мы находились в Аду древних греков, то все правильно. Стояла настоящая жара. Градусов тридцать, не меньше. И это при том, что солнца на небе не было.
Но вот начали появляться остальные участники нашего квеста. И первым делом Наоми с Исидо. М-да…
Внимание! К вашей группе в квесте «Тюрьма титанов» хотят присоединиться:
Игрок Кицунэ 32 уровень и игрок Хагакурэ 30 уровень
Принять да/нет
После того как я нажал на «да», передо мной появилось двое игроков. Я внимательно разглядывал их.
Наоми — Кицунэ. В отличие от меня, тут явно образ создавался на заказ. По крайней мере, в лице стоявшей передо мной улыбавшейся девушки можно было разглядеть черты моей невесты. Как и в Хагакурэ можно было увидеть черты Исидо. Только вот игровой аватар японца был раза в полтора шире в плечах, чем его оригинал. Брат и сестра были одеты одинаково.
Легкие защитные комплекты, состоявшие из плетеных кольчуг и таких же штанов. Высокие сапоги с железными вставками. На поясе мечи. Экипировка, как я понял, была дорогой и по уровню.
— Что смотришь? Нравлюсь? — вдруг поинтересовалась девушка.
— Нравишься, — признался я, — эффектно выглядишь. Ты, кстати, тоже, — кивнул я так же поклонившемуся мне в знак благодарности Исидо. — Какой класс у вас?
— Я лучник, — сообщила японка, — брат «танк». У меня, кстати, лук эпический!
Она гордо и как-то немного по-детски продемонстрировала мне позолоченный красивый лук 30 уровня.
— Молодец, — похвалил я ее, — то есть, как я понял, экипированы вы по полной?
— Конечно, — кивнул Исидо, — если что, площадные свитки имеются.
— Какие люди! — раздался знакомый голос, и перед нами появился Геракл. Император внимательно оглядел наших новых бойцов.
— Ваше Императорс… — начал было Исидо, но слегка помрачневший Иван остановил его.
— Уважаемые гости из Страны Восходящего Солнца, — строго заметил он, — в этой игре мы забываем, что я император. Я лишь боец отряда, который возглавляет Вергилий, — показал он на меня, — чтобы я не слышал к себе подобного обращения. И только на «ты». Вы сможете?
Наоми ехидно посмотрела на своего брата. Для моей невесты это было несложно, а вот Исидо реально напрягся.
— Да, ва… Геракл. Я постараюсь!