Читаем Последний холостяк полностью

– Картер привез его с собой. – Она улыбнулась. – Чертов маленький хвастун.

– Так и есть. – Однако это доказывало серьезность намерений Картера лучше всяких заверений.

– Картер говорил, что ты не очень-то обрадовалась, когда он рассказал про нас.

Марни пришлось хорошо подумать, чтобы не ляпнуть чего-нибудь такого, что могло случайно обидеть Джину.

– Нет. Все совсем не так. Я просто удивилась, когда он сказал, что собирается сделать предложение. У вас все так быстро развивается, что я никак не поспеваю.

– Значит, ты не против.

– Конечно. Если это сделает вас счастливыми, я полностью за. Мне всегда хотелось иметь сестру.

– Так ты будешь подружкой невесты?

– Можешь не сомневаться. Вы уже определили дату?

Джина засмеялась:

– Мы не такие быстрые. Сначала мне надо немного прийти в себя.

– Но ты уверена, что хочешь выйти за него?

– Да. После продолжительной и приятной помолвки.

Марни прикусила язык, но все равно не смогла удержаться, чтобы не уточнить:

– Извини, но я должна спросить. За Картера? Правда?

Джина кивнула:

– Правда.

– Ты уверена?

– Определенно. И он тоже. – На ее губах появилась задумчивая улыбка. – Я поняла это, только когда он достал обручальное кольцо. Для меня это тоже стало сюрпризом.

Слова Джины звучали романтично, что как-то не вязалось с Картером.

– Я спрошу, хотя не совсем уверена, надо ли мне это знать. А он не выводит тебя из себя?

Джина усмехнулась:

– Безусловно.

– Я не то имела в виду. Просто он… – Марни запнулась в поисках подходящего слова, – склонен к гиперопеке.

Джина пожала плечами:

– Ты его сестра, а я нет. У нас совсем другие отношения.

– Я понимаю.

Джина, похоже, тоже старалась осторожно подбирать слова.

– Мне кажется, если бы вы проводили вместе больше времени, ты бы поняла, что он не такой, как ты думаешь. И никогда не был, понимаешь?

– Понимаю. Это понимание, которое приходит со зрелостью. И все же я достаточно хорошо знаю, какой он…

– Не думаю.

– Что?

Джина вздохнула:

– Он так гордится тобой.

Марни показалось, что весь мир пошатнулся.

– Что?

– Да, это так. Я точно знаю, хотя он признался мне в этом совсем недавно. Ты очень многого добилась, сделала это так быстро и без посторонней помощи, вдали от дома…

Удивительно.

– Он никогда не говорил мне этого.

– Знаю. Я говорила ему, что он должен это сказать. Но, если честно, я думаю, он просто не знает, как это сделать. Он вообще не понимает, как теперь с тобой общаться.

– Он до сих пор обращается со мной как с ребенком.

– Я ему на это указала. Видишь ли, я люблю твоего брата, но вижу и его недостатки. Мне кажется, вам просто надо поговорить… и все станет лучше. К тому же мы собираемся завести детей. Ты знаешь, как я этого хочу.

– Да. Господи, как бы мне хотелось, чтобы ты не уезжала.

– А я хочу, чтобы ты пообещала, что будешь почаще приезжать в Саванну.

Марни даже не пыталась скрыть своего удивления.

– Я была уверена, что вы переедете в Нью-Йорк. Ты же была в Саванне. Знаешь, как там живут. Неужели ты не будешь скучать без большого города?

Джина пожала плечами:

– Но у меня же останется здесь сестра моего мужа. Будет где остановиться.

– Когда пожелаешь.

Официант принес еще кофе, и вот они уже сидели и болтали, как в старые времена, будто и не было тех десяти лет. Марни рассказала о том, что, возможно, получит работу в фонде, хотя не стала говорить, что это дело практически решенное, и не стала вдаваться в подробности. Она не могла бы рассказать больше, не упоминая Дилана, а ей не хотелось этого делать.

А между тем именно эта тема особенно интересовала Джину. Она как бы невзначай спросила:

– А как у тебя на любовном фронте. Встречаешься с кем-нибудь?

Марни хотела соврать, но заинтересованный взгляд Джины говорил о том, что лицо уже выдало ее. Хорошо, что я не играю в покер. Джина подалась вперед.

– Вижу, у тебя есть кое-что интересное. И кто он?

На самом деле Марни не встречалась с Диланом, так что не назвать его не было бы ложью. Но она уже дважды переспала с ним, и возможно, Джина что-то уловила.

– Есть один. Мы недавно познакомились. Так, случайно, ничего серьезного.

– Ты меня удивляешь.

И себя тоже, но совсем по другой причине.

– Почему?

– Никогда не замечала в тебе склонности к «случайному».

– Люди меняются.

– Это точно.

– И за это я должна сказать спасибо тебе. Кэсси и Риз – тоже. Год с вами, и я уже не была прежней Марни.

– Поэтому ты уехала из Саванны?

Учитывая очевидную заинтересованность Джины в том, чтобы установить перемирие между нею и Картером, Марни задумалась, что отвечать. Ей не хотелось, чтобы Джина оказалась между двух огней, но Марни не сомневалась, что ее слова будут переданы Картеру.

– Отчасти. Все не так просто. Но я не могла оставаться там. От меня требовалось быть совершенно определенной личностью, которой я не хотела становиться. А стать кем-то другим в Саванне было невозможно. Вот мне и пришлось уехать.

– И ты стала той Марни, которая заводит шашни с неподходящими мужчинами.

– Да. Думаю, да. Тебя это удивляет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература / Короткие любовные романы