Читаем Последний койот полностью

Потом Босх повернулся и вместо чудесного вида стал созерцать толпу под тентом. Он скользил взглядом по лицам собравшихся, но Миттеля так и не увидел. Складывалось впечатление, что его вообще нет на вечере. Потом внимание Босха привлекла собравшаяся в центре площадки большая группа гостей. Он догадался, что эти люди приветствуют нового кандидата или по крайней мере человека, которого Босх принимал за Шеперда. Гарри обратил внимание, что среди гостей находились люди самого разного возраста, значит, многие из них пришли повидать не только Шеперда, но и куда более пожилого Миттеля.

Официантка в черном платье и белом фартуке вышла из-под навеса и направилась к Босху с подносом, заставленным бокалами с шампанским. Босх взял бокал, поблагодарил женщину и снова стал смотреть на город. Пригубив шампанское, он пришел к выводу, что оно высшего качества, хотя, признаться, абсолютно в этом не разбирался. Он уже было собрался одним глотком прикончить напиток и двинуться к выходу, как вдруг услышал у себя за спиной чей-то голос:

– Дивное зрелище, не так ли? Лучше и в кино не увидишь. Я могу стоять здесь часами.

Босх слегка повернулся к собеседнику, давая тем самым понять, что слышит его, но в лицо ему не смотрел, да и свое старался не демонстрировать. Не хотел лишний раз светиться.

– Да, вид прекрасный. Но лично я предпочитаю смотреть на горы.

– Правда? И откуда же, по-вашему, открывается лучший вид на горы?

– С той стороны холма. С Вудро Вильсона.

– О да. Я знаю эту улицу. Там стоит несколько прелестных домов.

«Мой явно не из их числа, – подумал Босх. – Разве что этому парню нравится неосейсмический стиль?»

– Гора Сан-Габриэль в солнечных лучах смотрится оттуда просто великолепно, – сказал собеседник Босха. – Я поначалу и сам хотел купить там место под застройку, но потом решил строиться здесь.

Босх повернулся и увидел перед собой Гордона Миттеля собственной персоной. Хозяин дома протянул ему руку:

– Гордон Миттель.

Босх на мгновение смешался, хотя Миттель наверняка привык к тому, что простые люди перед ним трепещут. – Харви Паундс, – запнувшись, произнес он и пожал Миттелю руку.

На Миттеле был шикарный черный смокинг: он оказался одет явно лучше всех своих гостей, в то время как Босх – хуже. Седые волосы Миттеля были коротко подстрижены, а лицо покрывал ровный искусственный загар. Магнат находился в хорошей физической форме – был крепок, строен, поджар и выглядел лет на пять, а то и десять моложе своего возраста.

– Рад, что вы посетили мой благотворительный вечер, – продолжил он. – Вы уже познакомились с Робертом?

– Нет еще. Его окружила толпа, и к нему сейчас не подступишься.

– Это правда. Но полагаю, он будет счастлив с вами познакомиться, когда ему представится шанс.

– Он будет счастлив получить заодно и мой чек.

– И это тоже, – улыбнулся Миттель. – Ну а если серьезно, то, помогая этому парню, вы помогаете обществу. Нам нужны в руководстве такие люди, как он.

Улыбка Миттеля была до такой степени фальшивой, что Босх уже было подумал, что хозяин его вычислил и сейчас позовет охрану, однако одарил его не менее фальшивой улыбкой и похлопал себя по правому нагрудному карману пиджака.

– Я по такому случаю и чековую книжку с собой прихватил.

Похлопывая себя по карману, Босх вспомнил, что у него в действительности там находится. И тут ему пришла в голову одна идея. От выпитого шампанского он неожиданно расхрабрился и подумал, что было бы неплохо задеть Миттеля за живое, вызвать на откровенный разговор и узнать, чего он стоит на самом деле.

– Скажите мне одну вещь, – обратился он к Миттелю. – Этот парень действительно тот самый Шеперд?

– «Тот самый»? Извините, не совсем вас понимаю...

– Он и вправду собирается идти до конца? То есть стать когда-нибудь под вашим чутким руководством хозяином Белого дома?

Миттель было нахмурился, но через секунду морщины у него на лбу разгладились.

– Ну, пока об этом судить рано. Как говорится, поживем – увидим. Для начала было бы неплохо протащить его в сенат. В настоящее время это самое важное.

Босх согласно кивнул и обвел взглядом толпу.

– По-моему, у вас собрались самые подходящие для этого люди. Но я не вижу здесь Арно Конклина. Вы еще поддерживаете с ним отношения? Ведь он первый с вашей помощью выиграл избирательную кампанию, не так ли?

Лоб Миттеля снова прорезала глубокая морщина.

– Ну... – Миттель, похоже, смутился, но быстро взял себя в руки. – Сказать по правде, мы давно уже с ним не общались. Он сейчас пенсионер, старый человек, передвигается в инвалидном кресле на колесах. А вы что, знаете Арно Конклина?

– Никогда с ним не встречался и не разговаривал.

– Что же в таком случае побудило вас задать вопрос, касающийся столь давних времен?

Босх пожал плечами:

– Просто я историк и изучаю давние времена. Вот и все.

– Вы что же, студент, мистер Паундс? Что-то не похоже. Извините, вы чем вообще занимаетесь?

– Я юрист.

– В таком случае у нас есть нечто общее.

– Сомневаюсь.

– Ну почему же? Я, к примеру, прошел курс юридических наук в Стэнфорде. А вы?

– А я во Вьетнаме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы