Читаем Последний незанятый мужчина полностью

— Скажи мне вот лучше что, Сэди. Намерены ли они рассказать этим несчастным, которых, если случится чудо, они обе сегодня найдут, — намерены ли они посвятить их в историю поисков? Представляешь, кто-то из них, сидя при свечах и нежно заглядывая парню в глаза, скажет вдруг: «Да, между прочим, Том/Дик/Гарри, знаком ли ты с моей ассистенткой, благодаря которой ты имеешь возможность перейти на должность интимного друга?» У них в плане такое предусмотрено?

— Не знаю. Похоже, у них вообще нет никакого плана. Сначала я думала, что ищу мужчин для них обеих, потом Джессика отвела меня в сторонку и поведала, что все это делается для Джорджи, а примерно через два часа звонит Джорджи и уверяет, что все это ради Джессики. Я точно знаю только одно: мы начали эту бодягу в сентябре, а сейчас на носу декабрь, а у нас сплошные неудачи.

— Да, высокие чувства нынче не в цене, Сэди. Я хочу сказать, Деми мне не позвонила и даже на письмо не ответила, а ты тоже никуда не ходишь с тех самых пор, как вредоносный злодей уехал из города. — При этих словах Эндрю покосился на сестру: — Пожалуйста, пожалуйста, скажи, ты ничего не слышала о злодее? Только не ври. Я сгораю от любопытства.

— Мне о нем ничего не известно.

— Слава богу! — воскликнул Эндрю и отпил из стакана. — Словно гора с плеч свалилась.

Сэди сдержалась и не стала защищать Пирса. Зачем? Он так и не позвонил. Ей даже не пришлось придумывать повод, чтобы не ходить с ним в кафе. Вся эта показуха с забитым под завязку электронным блокнотом была лишь данью вежливости. Пирс и в самом деле самый вредоносный человек на свете. Эндрю прав.

— Я хочу сказать, Сэди, то, как ты выбираешь себе мужчин, заставляет меня невольно задуматься: а есть ли у тебя вкус?

— Знаешь, ты женщин тоже выбираешь не очень удачно.

— Не понял?

— Эндрю, вспомни-ка. Поройся в памяти и назови мне хоть одну свою подружку, которая служила бы подтверждением, что в твоей голове все-таки присутствует серое вещество.

Наморщив лоб и постукивая пальцами по стакану, он стал вспоминать:

— Ну, например… Ладно, не надо. Но была же еще… Нет, тоже не стоит. А как насчет?..

— Ну? Насчет кого? Называй!

— Как насчет… насчет Терезы?

— Терезы?

— Ну, та девушка, с которой я встречался пару лет назад. Помнишь, официантка из пиццерии.

— А, вот ты о ком. — Сэди кивнула. — Она была красивая. Но вы ведь очень мало встречались?

— Пять раз. Потом вернулся ее бывший приятель. Знаешь, может быть, завтра я ей позвоню.

— А как же старый приятель?

— Надеюсь, он за это время успел умереть.

— Эндрю!

— Все понимаю, но — мог же! Надо проверить.

— Ты больной.

— Нет, просто практичный. — Эндрю улыбнулся. — Слушай, Сэди… — Улыбка исчезла. — Мне очень неприятно упоминать снова про вредоносного злодея, но я должен спросить. Ты от него точно освободилась? Не было рецидивов?

Сэди вдруг словно въявь почувствовала, как Пирс хватает ее за руку. Он всегда цепко держал ее за руку, когда они были в метро. В других местах он так не делал. Почему она раньше об этом не догадалась? Он избегал любых намеков на физическую близость между ними, когда рядом были его друзья. В присутствии посторонних он обращался с ней скорее как с другом, чем как с возлюбленной. Он встретился с ней под землей — и держал в подземелье.

— Нет, рецидивов не было. С ним все кончено.

Сэди удивилась. Случилось нечто странное и загадочное. Сейчас, когда она сказала, что с Пирсом все кончено, это больше всего походило на правду.

— Хорошо. — Он встал и подошел к бару, чтобы налить еще. — Потому что иначе мне пришлось бы искать наемного убийцу, а я не знаю, принимают ли они кредитные карты.

— Ты жутко наивный.

— Я знаю. — Он раскинул руки в стороны. — Зато чертовски обаятельный.

Глава одиннадцатая

Все произошло молниеносно. Джорджи и глазом моргнуть не успела, как оказалась в его квартире. После краткой беседы в баре они плавно перешли в ресторан, потом так же естественно сели в одно такси, и она, что тоже было вполне естественно, согласилась заглянуть к нему домой на чашечку кофе. Что тут такого? Наличествовали все качества, отмеченные ею еще во время их первого — делового — собеседования, и даже больше. Она не записала тогда «сексапильный», хотя это было бесспорно, так же как не отметила, до чего прозрачны его необыкновенные синие глаза. Оливер Рэнсом, одинокий сорокатрехлетний менеджер по кадрам, был красавцем. Какое счастье!

Перейти на страницу:

Все книги серии Megaполис: Она в большом городе

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза