Коммодор Генри Харвуд-Харвуд, массивный, дородный и грубовато-добродушный человек, выглядел простаком, хотя таковым вовсе не являлся. Он был приверженцем строгой дисциплины, страстным патриотом, прилежно изучал стратегию и военно-морскую историю. Он прекрасно понимал политическую и дипломатическую важность для Англии высокопоставленного военно-морского офицера за границей, и за те два года, что он провел на южноамериканской базе, узнал практически всех официальных лиц Бразилии, Уругвая и Аргентины, во всяком случае, тех, кого считал полезными. Он был умным и очень проницательным человеком, любил поговорить о спорте и во время беседы на отвлеченные темы мог исподволь выяснить все то, что ему необходимо знать.
Капитан Хуки Белл, командовавший на «Эксетере», был неразговорчивым человеком и отличным офицером, а его чутью мог бы позавидовать и Юлий Цезарь, и Вильгельм Завоеватель. Он лишь недавно принял командование флагманским кораблем и еще не установил дружеские отношения с коммодором. Он был очень популярным капитаном. Именно такие люди стояли рядом с Нельсоном. И еще он обладал довольно мрачным чувством юмора.
Капитан Маккол, британский военно-морской атташе посольства, был деятельным и весьма язвительным человеком. Он неизменно шествовал с высоко поднятой головой, имел проницательные темные глаза и вообще был ярким индивидуалом.
После официальных приветствий Харвуд вышел вперед и обменялся рукопожатием с посланником. Затем он представил офицеров:
– Господин посланник, позвольте представить вам нового капитана «Эксетера». Мистер Миллингтон-Дрейк – капитан Белл. – Мужчины пожали друг другу руки. Затем Харвуд спросил: – Мистер Маккол, вы знакомы с капитаном Беллом, не так ли?
Белл кивнул и сказал:
– Привет, Хуки.
Харвуд весело проговорил:
– Что ж, теперь, когда с формальностями покончено, мы вполне можем спуститься вниз и выпить.
По палубе перед адмиральской каютой буфетчик нес поднос с напитками. К нему привязался Билл Ропер, один из капитанских посыльных.
– Раздобудешь чего-нибудь интересного для увольнения на берег?
На что буфетчик цинично ответил:
– Не беспокойся, она тебя уже забыла.
– Ты не знаешь Хулиту, – ответил Билл и пошел по трапу вниз.
– Пустомеля, – проворчал буфетчик, вошел в просторную светлую каюту и поставил поднос на край стола.
Каюта не была пустой. Там сидел спокойный и, как всегда, незаметный Рэй Мартин и читал свои вечные газеты. Снаружи донесся голос Маккола:
– …обычная программа, сэр. Официальные визиты к портовым властям и к министру обороны генералу Кампосу. В 17:00 прием для всех офицеров в Британском клубе. В 20:30 ужин с министром. Адмирал и генерал Кампос прибудут с ответными визитами утром – в 11:30 и 12:30.
Мартин поднял голову, когда мужчины вошли в каюту. Харвуд, безразлично слушавший программу Маккола, сказал:
– Да, да, конечно. Кстати, вы знакомы с Мартином? – Все были знакомы, Мартин кивнул, и Харвуд продолжил: – Меня интересует, что намечено между 15:00 и 17:00.
– Министр просил, – ответил Маккол, – оставить эти два часа свободными.
– Я на это и надеялся, – улыбнулся Харвуд. – Гольф! Дорогие мои, это гольф! Все придут, разве нет? – спросил он у Миллингтон-Дрейка.
– Да. Министр обороны, адмирал и министр иностранных дел синьор Гуани играют с вами.
– Великолепно. А как насчет моих людей?
Буфетчик, подававший напитки, навострил уши.
Маккол сказал Беллу:
– Специальные автобусы доставят желающих на британскую пивоварню. В 15:00 на местном стадионе состоится футбольный матч. Вы намерены отпустить в увольнение всех?
Белл вопросительно взглянул на коммодора.
– Если вы не возражаете, сэр, я бы разрешил, в сложившихся обстоятельствах, даже тем, кто отбывает наказание, сойти на берег.
Харвуд согласился, и у буфетчика заблестели глаза.
Маккол продолжил:
– Все пляжи открыты. К людям в форме будут относиться в высшей степени лояльно.
Харвуд взял стакан у буфетчика и сказал:
– Вы свободны, Уилкинс. – Затем он обратился к Макколу: – Ну а что с другим нашим делом?
Маккол ответил, понизив голос:
– Если говорить коротко, телефонная линия между министерством и посольством в Буэнос-Айресе прослушивается. Никто, кроме меня и Мартина, не знал о предполагаемом визите «Эксетера», но в тот же день, что он мне позвонил, об этом стало известно в Париже. Я прав, Мартин?
Мартин кивнул, взял еще одну газету и пробормотал:
– Это может быть полезно, если нам понадобится их дезинформировать.
Харвуд спросил:
– В порту есть наши торговые суда?
Мартин показал четыре пальца, и Харвуд заметил:
– Им придется изменить маршрут, или лучше их задержать здесь на несколько дней. Черт знает что. Даже простое упоминание об утечке парализует судоходство на много недель. Это мой первый визит в Монтевидео после объявления войны. Как по-вашему, здесь изменилась обстановка после того, как мы официально воюем?
Миллингтон-Дрейк ответил:
– Не могу сказать точно. Они соблюдают нейтралитет, но симпатизируют нам.
Харвуд повернулся к Макколу:
– А что в Аргентине?