— А разве не все равно, кто донес? — спросил Аттила. — Важно то, что Радович коммунист.
— Это, конечно, существенно, — задумчиво промолвил Хайду. — Но в любом случае я, Аттила, не хочу узнавать об этом через донос. Ненавижу и презираю доносчиков.
— Подлые людишки, — сказал, поднимаясь с места, Бернат. — Остерегайся доносчиков, Аттила, они предают не только Милана Радовича, но и своих собственных отцов, матерей и братьев.
Попрощавшись и поблагодарив за обед, Бернат позвал дочь, чтобы ехать домой.
В такси он погрузился в глубокое молчание, даже на вопросы дочери отвечал односложно. Сначала Андреа пыталась его расшевелить, потом, пожав плечами, тоже замолчала. «Ну и сердись себе на здоровье, — думала она. — Узнал, что я близка с Чабой, и тебе это не понравилось». Она начала тихонько напевать модную песенку, сделав вид, что у нее хорошее настроение, хотя молчание отца ее сильно обидело.
Приехав домой, Бернат сейчас же ушел к себе в комнату, а Андреа — в ванную. Выкупавшись, она закурила сигарету и направилась к отцу. Стоя перед дверью, она услышала тяжелые шаги расхаживающего Берната. Ее охватило беспокойство. Неужели отец так переживает ее близость с Чабой? Когда ее исключили из гимназии, он отнесся к этому довольно спокойно, высказал ей свое мнение и уже больше не возвращался к, этому вопросу. Такой ли непростительный грех она совершила? Отнюдь нет. Андреа зло выругалась. Что же будет дальше? Они перестанут разговаривать? Какая глупость, взрослые люди не имеют права так себя вести.
Андреа вошла. Расстроенный, Бернат хмуро взглянул на нее.
— Папочка, что ты имеешь против меня? — И не ожидая ответа отца, Андреа продолжала, едва сдерживая рыдания: — Да, я отдалась Чабе. Это свершившийся факт. Дай мне пощечину, ударь меня, сделай хоть что-нибудь, потому что так я не хочу жить. — Она уже плакала. — Неужели это такой большой грех? Я же люблю его. Я нисколько не раскаиваюсь в своем поступке.
Бернат с удивлением смотрел на плачущую дочь и только теперь понял, что Андреа, по-видимому, по-своему истолковала его озабоченное настроение. Его, разумеется, не обрадовало сказанное дочерью, но растрогала ее искренность.
— Оно и видно, что ты нисколько не раскаиваешься. От счастья плачешь? Ну не реви! — Он подошел к ней, взял за подбородок, приподнял ее голову: — Покажись-ка. Посмотри мне в глаза. — Теперь они пристально глядели друг на друга. — Я вообще не понимаю: что в тебе понравилось этому парню? Посмотрел бы, он, какая ты противная вот в таком виде. Отец уезжает из дома на каких-то десять дней, а его единственная дочь пользуется этим, чтоб завлечь к себе своего ухажера, да еще и хвастается этим. — Бернат покачал головой: — Более того, мне же и сцены устраивает! Как героиня из старого романа. «Дай мне пощечину, ударь меня...» Плохо...
— А твоя обидчивость? Ты с самого утра не сказал мне ни слова... Это хорошо?
— Ты не можешь себе представить, что у меня и другие заботы имеются? Перед отъездом, насколько я помню, мы говорили о твоих проблемах. Я высказал свое мнение. И после случившегося оно осталось прежним. Меня не радует твой поступок, я предпочел бы, чтоб это случилось намного позже. Теперь тебе во многом станет труднее. И разрыв с ним доставит тебе больше страданий. Но раз уж это произошло, тут ничего изменить нельзя. А теперь ступай ляг. Мы с тобой еще поговорим об этом. Сейчас же я занят. У меня много дел.
Андреа поцеловала отца и ушла к себе. Бернат возобновил хождение по комнате.
Придуманный им план освобождения Милана Радовича был довольно логичным. В мае он побывал в Париже и на следующий же после приезда день обедал в одном из дешевеньких ресторанов в окрестностях Монмартра со своим старым другом Мариусом Никлем. С тех пор как они не виделись, Мариус словно помолодел: морщины на его лице стали менее глубокими, чем несколькими годами раньше, а глаза лихорадочно блестели. И все-таки Бернату показалось, что Мариуса, как и всех, вынужденных жить в эмиграции, гложет тоска по родине, в каждом его движении, жесте, интонации голоса чувствовалась горечь человека, лишенного родины. Они говорили о многом, но, какую бы тему ни затрагивали, постепенно переходили к одной — Германии. Только это и волновало всех. Что происходит там теперь и какое будущее ждет страну? Рассказ Берната был пронизан мрачными предчувствиями, на происходящее он взирал без оптимизма.
— Выхода нет, — говорил он, — немцы заражены нацизмом.
— А народ? — спросил Мариус.
— Да, и народ. Я знаю вашу теорию о народе. Умная теория, но всего лишь теория. Практика же доказывает другое. Гитлер околдовал ваш народ. Я не слышал ни о каком сопротивлении, не могу назвать ни одного подобного случая.
Спорили страстно, но Бернат все больше и больше загонял Мариуса в угол.
— Есть в Германии патриоты, — проговорил старик, — поверьте мне, что есть. — И он рассказал о своем побеге. Бернат изумленно слушал. — Мне, например, помог бежать Хорст Шульмайер, майор из армейской контрразведки.