— Все в порядке. Я снова глухая, и просто хотела удостовериться, что ты можешь слышать.
— Могу, — ответил он.
Улыбка внезапно расцвела на ее лице, ослепляя его.
— Я рада. — Вика вошла внутрь и прислонилась к стене.
Скорее всего, она порылась в ящиках комода, поскольку теперь на ней болтался огромный свитер, который пришлось закатывать на запястьях, и штаны, подвёрнутые на лодыжках.
Еще никогда Вика не выглядела моложе, свежее, и его сердце на самом деле переполнилось от чувств в груди. Но Соло хотел видеть ее в одежде, которую он купит для нее. Или в той, что носил сам, желая окружить Вику своими вещами… их вещами. Хотел дать ей… все.
— Интересно, почему обмен нашими чувствами продолжается, — сказала она. — Я знаю, ты считаешь, это из-за того, что мы поклялись разделить все, что у нас есть, но не кажется ли тебе, что это что-то другое, поэтому ничего не задерживается?
— Как что?
— Я не знаю. — Она пожала плечами. — Надеялась, ты скажешь мне.
Как он хотел отдать ей все? Как любил такой обмен с ней?
— Я рад, что это происходит, и надеюсь, ты тоже. Никому больше не выпадал шанс видеть мир глазами другого человека, но мы можем. Никому больше не выпадал шанс слышать ушами другого, но мы можем.
— Мы особенные? — она задала вопрос, в то время как, вероятно, хотела сказать утвердительно.
— Да. И возможно способности не удерживаются, потому что это обмен. Брать и давать. Приливы и отливы.
Она кивнула, удовлетворенная этим.
— Ну, Мистер Особенный, я собираюсь совершить набег на кладовую и приготовить пир, — сказала она. — Ты голоден?
— Как всегда.
— Дай мне час. Тем временем готовься удивляться. — Вика послала ему воздушный поцелуй, развернулась и пошлепала вниз по коридору.
Соло развернулся на пятках и встал перед существом, которое так часто давало ему ужасные советы, смеялось во время его пыток в цирке и бросало его снова и снова, когда Соло больше всего нуждался в помощи.
— Нет.
Доктор Зло широко открыл рот.
— Даже ради этого.
Пауза. Тяжелая, давящая.
Вика нашла зеленую фасоль, горох, морковь, картофель, и смешала все вместе. Также откопала несколько пакетов с цыпленком и запекла кусочки в духовке, заправив их вкусным соусом.
Там было столько специй на выбор, что она немного опешила. Даже такие, о которых она не слышала.
Но Вика использовала только те, что знала, не желая испортить еду, впервые приготовленную ею для Соло.
На ферме он поручит ей работу по дому. Он уже так сказал. Она хотела доказать, что может сделать всё, что он попросит, и сможет заботиться о нем должным образом. И Вика молилась, чтобы она смогла!
Формально у неё не было образования. Мать учила её читать и писать, поэтому её познания были ограниченными.
И… и… она умела шить. Да! Это абсолютно приемлемый навык. Она чинила бы одежду Соло, и он стал бы одеваться лучше любого фермера во всем мире.
Можно продать ее драгоценности и на вырученные деньги купить ему что-нибудь особенное. Что он всегда хотел. Вика просто должна узнать, что это.
Когда цыпленок приготовился, и овощи потушились, она выключила печку и достала две тарелки. Поднялся пар, и ароматы заставили ее рот наполниться слюной.
Она подняла тарелки, чтобы отнести их к столу, но заметила того тигра за окном. Он вернулся. Больше не бродил, а лежал между деревьями, его хвост медленно раскачивался. Тигр зевнул.
Теплое, сильное тело прижалось к ее спине, и она вздрогнула. Мягкие губы скользили вдоль шеи, усиливая дрожь и заставляя ее застонать.
Она поставила тарелки. Соло обнял её за талию и повернул к себе.
Он поцеловал одно веко, потом другое.
— Я готов обменяться еще раз.
— Предполагаю обмен — это забавно.
— Ты догадалась? Нет, ты знаешь. — Он поцеловал кончик ее носа, одну щеку, потом другую. Затем навис над губами, и его теплое дыхание ласкало ее. — Итак, что ты делала, стоя у окна? Уже мечтала обо мне?
Она провела пальцами по кубикам его пресса, по плечам, и, приблизившись, по затылку, намереваясь потянуть его вниз.
— Нет, Мистер Эго, я наблюдала за своим тигром.
Его мышцы напряглись под ее рукой.
— Тигром?
— Ммм-хмм. — Она потянула, но Соло сопротивлялся. — Он поранился, но сейчас выглядит лучше.
Хмурясь, он приподнял ее, отодвигая в сторону, чтобы ближе подобраться к стеклу. Соло посмотрел, потом повернул голову в ее сторону, его глаза округлились.
— Он перебинтован, — сказал он.
— Я знаю. — Ее уши начали звенеть.
— Ты его перебинтовала, Вика?
Она снова могла слышать, и его голос прозвучал недовольно.
— Ну…
— Вика.
— Да.