Читаем Последний принц (СИ) полностью

— В том мире магию вам заменит золото, — не дала дочери договорить королева. Взгляд ее стал жестким. — Кариус тоже вам все объяснит…

Она хотела сказать что-то еще, но в воздухе вспыхнул яркий красный огонек, рассыпавшись мелкими искрами. Это был сигнал о приближении опасности.

— О, проклятье! — прорычала королева. — Они уже здесь. Куда провалился Кариус?..

— Мама… — прошептала Селина, испуганно прижимая к себе младенца.

Ранелия подбежала к дочери.

— Сберегите его для нас!..

Она с нежностью, которую не привыкли видеть ее дочери, коснулась щеки своего младшего ребенка.

— Кариус! Наконец-то!

Придворный маг появился из золотистого облачка и, кашляя, подскочил к оставшимся принцессам.

— Поближе, поближе, пожалуйста, ваши высочества… Держите крепче его высочество…

Принцессы, бледные, но решительные, столпились вокруг мага.

— Мама! — вскрикнула Селина, и с легким хлопком все они исчезли. В комнате осталась лишь королева Ранелия да двое верных личных телохранителей. Это были не обычные бойцы, а умелые боевые маги, преданные королеве как псы. Между их напряженных пальцев поблескивали почти готовые импульсы.

У дверей, ведущих в покои, послышалась возня, стон, звон металла, а затем кто-то требовательно и громко забарабанил.

Королева вперила властный взгляд в редкие золотые искры: ну же, быстрее рассеивайтесь, быстрее. Если бы она могла ускорить этот процесс магией, то сделала бы это непременно.

Но она могла только надеяться, что те, кто вот-вот вломятся в комнату, не увидят искр. А если увидят, то не догадаются о том, что существует ход во второй мир.

Надо задержать их. Постараться вступить в переговоры, а если не сработает — использовать всю силу магических импульсов, что у нее есть.

— Кто вы такие, кто вам дал право ломиться сюда и что вам нужно? — требовательным тоном воскликнула Ранелия, сжав в руке защитный амулет.

Мир 2, Академия Визард-гейт

Дверь кабинета открылась так резко, что Лания чуть не получила полотном по носу.

Она не успела возмутиться. Ее опередили.

Мужчина в черной мантии, широкоплечий и грозный, глянул на нее с высоты своего роста и строго отчитал:

— Осторожнее надо быть, девочка.

Лания окончательно растерялась. В родном замке даже самые важные и родовитые вельможи не смели смотреть на принцесс со столь нескрываемым пренебрежением. А тут… Сам ее только что чуть дверью не пришиб, и ни извинений тебе, ни…

Выручила Меллия:

— Вы декан боевого факультета? — спросила она напрямую. — Дерек Грей?

— Допустим. — Мужчина нахмурил брови и посмотрел на принцесс черными, как сам мрак, глазами. — Вы что-то хотели?

— А мы к вам учиться поступили, — бойко заявила Меллия.

— На боевой факультет? — с усмешкой уточнил декан Грей. Он еще раз оценивающе оглядел принцесс. Покачал головой. — Это ошибка, совершенно точно. Пойдемте, проверим, что вы за птицы...

Мужчина первым вошел в кабинет. Сел в кожаное кресло и стиснул сильными пальцами кулон-артефакт, висящий на шее. Быстро произнес какой-то заговор — камень внутри кулона засветился. Из него раздался почтительный женский голос:

— Слушаю, господин декан. Какие будут указания?

— Посмотрите-ка, Элиза, там на мой факультет из первокурсников кого-то приписывали дополнительно?

Невидимая помощница помолчала с четверть минуты, после чего сообщила:

— Да-да, господин декан. Две девушки. Сестры… Сестры по фамилии Доу. Оплатили учебу за первый семестр и общежитие в корпусе вашего факультета.

— Все понятно, — хмыкнул Дерек Грей. — Собственно, иного я и не ждал. Женщины на моем факультете — редкость. Боевая магия вашему полу обычно не дается. Оно и понятно — женская природа нужна для другого... Вы о бытовом факультете не думали? Уверен, под ваши способности он лучше подойдет.

У Лании щеки вспыхнули от обиды. Она с детства отличалась мощным магическим даром. Придворные учителя, обучавшие принцесс, считали ее уникальным дарованием — словно ей достались способности и за себя, и за сестру. Меллия, наоборот, успехами в магических науках не отличалась, старалась улизнуть с занятий и вообще слыла сорванцом. Наставники хватались за голову, но всерьез наказать нерадивую ученицу было невозможно, а ставить в пример усидчивую и способную сестру — бесполезно.

Лания не могла смолчать:

— Да что вы знаете о моих способностях? — заявила она с неожиданной для себя дерзостью. — Они очень и очень высокие. Наставники всегда хвалили меня…

— Пф-ф! — Декан снова насмешливо фыркнул. — Частные наставники не хотят лишиться заработка, вот и нахваливают всяких бездарей. — Резко поднялся, вышел из-за стола и навис над красной, как вареный рак, девушкой. — У вас есть семестр, чтобы показать мне свои способности. Но я еще раз повторяю, у девицы с завышенным самомнением, вроде вас, шансов мало. — Он указал принцессам на дверь, из-за которой уже высунулась расторопная секретарша. Отдал приказ: — Элиза, проводите.

Пришлось идти.

Перейти на страницу:

Похожие книги