– Да, кстати, ты прочитала в моей записке о том, что доктор Катарро обсуждал эту проблему с твоим отцом, незадолго до убийства? – как можно более равнодушно поинтересовался я.
Лайза утвердительно кивнула, облизывая губы.
– Я его не убивал.
– Я не хотела встречаться с тобой, Саймон, – сказала она, глядя в стол. – Но ты был прав. Дело с «Невроксилом-5» принимает очень важный оборот. Однако наши с тобой отношения и проблемы я обсуждать не желаю. О’кей?
– Как ты себя чувствовала после переезда сюда? – со вздохом спросил я.
– Лучше, чем в Бостоне, – ответила Лайза. – Я, конечно, все еще переживаю смерть папы. Кроме того, я по-прежнему зла на «Бостонские пептиды», на тебя и на… Впрочем мы, кажется, решили, что наши проблемы обсуждать не будем, не так ли? – Она помолчала немного и продолжала. – Впрочем, мир видится мне теперь не в таком мрачном свете, как раньше. Здесь я увидела, что передо мной открывается возможность начать новую жизнь. Иногда я снова чувствую себя почти человеком. Уехав, я поступила правильно.
– Неужели ты по мне не скучала? – спросил я, мгновенно пожалев об этом.
Оставив вопрос без ответа, она прикусила нижнюю губу.
– Прости. Будет ли мне позволено задать другой вопрос?
– Всё зависит от вопроса, – пробормотала Лайза, глядя в тарелку.
– Келли тебе случайно не рассказывала о ходе клинических испытаний «БП-56»?
Лайза отрицательно покачала головой, но я заметил, что упоминание о препарате её заинтересовало.
– Испытания в целом проходят хорошо, если не считать того, что «БП-56» вызывает депрессию у некоторых принимающих его добровольцах. Он снижает уровень серотонина в тканях мозга, – теперь я видел, что полностью завладел её вниманием. – Когда ты начала принимать препарат?
– Да ты, наверное, помнишь. Примерно через неделю после смерти папы. Мы получили все результаты испытаний на животных, но не могли приступить к опытам с волонтерами до завершения обработки данных. Нам было жаль терять время, и я начала его принимать, чтобы как можно раньше выявить все побочные последствия.
– А когда ты прекратила прием? После того, как переехала сюда?
– Да. После того, как меня уволили из «Бостонских пептидов», эксперимент потерял всякий смысл.
Мне очень хотелось спросить её, каким образом она могла решиться на подобную глупость, но я промолчал, храня внешне полнейшее спокойствие.
– Это многое объясняет, – задумчиво продолжила она, поставив локти на стол и опершись подбородком на ладони. – Не удивительно, что я так скверно себя чувствовала. И, напротив, удивительно, как я не могла понять то, что со мной происходит?
– В то время происходила масса других очень важных событий, – осторожно заметил я.
– Ты прав, – ответила Лайза. – Глупее не придумать. Я вела дневник, в котором фиксировала малейшие отклонения в работе кишечника, и не заметила, что стала чувствовать себя так скверно, как никогда ранее не чувствовала.
– Ты потеряла способность ясно мыслить.
– Да, похоже на то.
– Ты прекратила прием. Может быть, с этим и связано улучшение твоего состояния?
– Возможно, – задумчиво глядя на меня, протянула она.
– Теперь ты позволишь мне сказать, что я не убивал твоего отца? – негромко проговорил я.
– Саймон, я сказ…
– У меня есть на это право. Хотя бы один раз. Выслушав меня, ты можешь отправляться к Эдди или на службу в Стэнфорд.
– О’кей, – с тяжелым вздохом согласилась она.
– За пару последних месяцев убили трех человек: твоего отца, Джона Шалфонта и доктора Катарро. Все трое, так или иначе, имели отношение к «Био один».
– Но ты же сказал, что доктор Катарро погиб в автокатастрофе.
– Да. Но автомобильную аварию инсценировать ничего не стоит.
– Неужели подобное возможно?
Призвав на помощь все свое терпение, я продолжил:
– Да. Доктор Катарро, открыв, что слишком много его пациентов умирают после приема «Невроксила-5», вознамерился учинить большой шум. Он сказал об этом твоему отцу на званном ужине. Фрэнк решил провести собственное исследование и стал спрашивать Арта – а так же и многих других – о лекарстве. Ты же знаешь Фрэнка, если бы его подозрения получили подтверждение, то молчать бы он не стал. В результате его и доктора устранили.
Лайза слушала меня, не перебивая.
– Затем Джон, обнаружив нечто подозрительное в связи с «Био один», захотел поделиться сведениями со мной. Его убили. А когда я слишком близко подошел к разгадке, стреляли в меня.
– Стреляли?! В тебя?!
– Да. Рядом с нашим домом.
– Боже мой! – она поднесла руку ко рту. – Но почему они идут на это?
– Если «Невроксил-5» не получит сертификата Управления контроля пищевых продуктов и медицинских препаратов, то фирма «Био один» ничего не будет стоить. Это затронет интересы многих людей. Есть Эневер и Джерри Петерсон. Есть Арт, для которого «Био один» – альфа и омега его существования. Когда все началось, он с каждым днем становился все более непредсказуемым.
Я не сводил глаз с Лайзы. Она слушала меня очень внимательно.
– Но как быть с револьвером, который я нашла в шкафу?
– Ничего не могу сказать, – ответил я. – Видимо, кто-то его нам подбросил.
– Но кто? И каким образом?