– Мой отец запретил мне её читать. Он сказал это перед ликом смерти. Когда раскладывал свое имущество, натягивая петлю на свою шею. Сказал, что открыть секрет могу только самому надежному спутнику.
– Получается, это честь или доверие?
– Ничего из перечисленного. Ты тот, кто забрал меня из пустоты, в которой меня и не было. Спасибо тебе, Диккер.
Она обняла своего спутника, ощущая нутром, что это тепло, останется в ней навсегда.
Незаметно для себя Диккер и Амфотрилья приблизились к каменным руинам. Все это место, только память и никакой практической ценности. Остатки прошлых цивилизаций – это загадка. Топчась на месте таких памятников прошлого, задаешь себе один неизменный вопрос: «Не допускаем ли мы тех же ошибок, того набора поступков, не позволяющих живущим в том времени, жить дальше?».
– Ты здесь был?
– Нет, впервые вижу и, если честно, мне не по себе.
– Почему?
– Здесь были разумные существа, может люди, а может нет. Они догадались, что красота напрямую влияет на жизнь, которая полнится неприятных моментов, так как поход на работу или тотальное подчинение большинства меньшинству. Красоту охраняет страх, а не любовь. Но люди, способные высвобождать из тайных уголков своей души картинки, напоминающие о том, что они попались, причем на самый ожидаемый крючок, к которому так и не удалось подготовиться, этот крючок именуется – время, такие люди не желают править другими. Они желают создавать для других. А теперь никого больше нет.
– А может они просто пошли домой?
– Может и пошли. Но от этого не легче. У меня теперь паранойя. Годрика я действительно мог назвать лучшим другом, а его зовут даже не так. Кто его подослал? Зачем? Суки, завтра же в отпуск, а я даже не знаю, как мне жить.
Амфотрилья улыбнулась ему. Диккера обдало материнским теплом, ощущение беззаботной грусти гладило его сознание. Эта девушка поделилась чистой любовью, – думал он, – награда для ищущего, появляется с трудными обстоятельствами.
– Голая, замерзшая, вытекшая из пустоты, в тотально пугающее место, прямо в руки двух молодых людей, вот так начался мой день, – с легкой иронией произнесла Амфотрилья.
– Да, ты не менее удачлива, чем я, – с этими словами Диккер положил руку ей на плечо.
Прикосновенье впустило горячий пар в холодный дом, так в их телах пробежали миллиарды электрических импульсов, заставивших прильнуть губами друг к другу. Поцелуй благодарности смешался с потоками страсти, и все это разливалось по их телу от сердца до самых кончиков пальцев. А потом получившаяся химическая составляющая, взорвалась. Мир перевернулся, словно в аквариум прилетел сочок и стал мешать воду, пытаясь создать водоворот. Амфотрилья и Диккер прошли горизонт событий, попали в точку невозврата, пересекая которую может случиться только одно – «Анлав». Маги древности так обозначили магический процесс, навсегда связывающий двух, а бывало и больше, существ.
Наши герои шагали по лесу, беседуя обо всем на свете. Таков был лучший способ пережить кошмар. Туман прекратился, а небо воссияло над их головами, обнажая светящиеся точки. Над их головой выползла, словно паучище из пещеры, косматая полная луна, осветив все вокруг, будто у солнца появилась сестра.
Они шли высокой дорогой, мелькая словно тени людей, танцующих у костров.
– Смотри Диккер, это бабочка, – указывая на что-то движущееся у цветов, сказала Амфотрилья.
– Бабочка – это очень хреново, – Диккер подошел и стал разглядывать маленькое существо.
– Почему? Всего лишь бабочка.
– Во тьме они появляются лишь в одном случае.
– В каком?
– Провожатые смерти.
Диккер рассматривал Бабочку. Белое основания её крыльев разрезали черные полосы, подобные полосам на зебре. Крылья, слитые вместе, на вид словно большой полукруг, чем-то напоминало строение тела летучий мыши. В самом низу полукруга, оранжевое око с черным зрачком, как в старых былинах. Око древнего колдуна, помещенное на вершину башни. А заканчивало тело большой раздвоенный хвост.
– Амфотрилья…
– Да?
– Надо уходить, бегом.
Он взял её за руку и сменяя шаг на бег, собирая остатки сил, они ринулись вперед подальше от этой дороги. На дороге притаились десятки бабочек, взлетающих в рассыпную из-под ног. Маскируясь под камни, различить их можно было только по узору на крыльях, там были глаза.
Бабочки взлетали и взлетали, казалось их становится все больше.
– О нет, – закричала Амфотрилья.
Диккер сбавил скорость.
– Что случилось? – спросил он.
– Я наступила на одну.
– Не хорошо это.
Ценность жизни в её скоротечности, порой нападающей из тени, дверным косяком ломающим мизинец.
Здоровое сияние на лице Амфотрильи резко испарилось, подселив в счастливый взгляд клещей сомнения: «Почему сейчас?». Она ощутила, как обезумевший ветер жизни, словно на волнах по морю, доставил смерть. Её начало тошнить, бронхиальный кашель разрывал её грудь, снова и снова. Амфотрилья начала падать, позволив рукам Диккера её удержать. Он аккуратно положил её на землю, крича: – «Что же это такое?».
– Амфотрилья, нет, – Диккер уложил её на землю, поддерживая голову руками.