Читаем Последний рассвет полностью

Снаружи рассвело. Скоро явится священнослужитель и обнаружит воров. Но одно дело проникнуть в святое место, а как выбираться? Обратно плыть к Инуяма далеко и опасно: отсюда погонятся наверняка, а в узком русле подземного потока да против течения трудно скрыться от преследования возмущённых святотатством монахов Ацута. Прорываться через все заборы святилища напролом? Тоже опасно, зато к пристани ближе. И в самом деле, очень хочется кушать…

За дверями послышались скрип лестницы и шаркающие шаги. Синоби Зотайдо метнулись к стене, в которой были потайные ворота. А створки захлопнуты наглухо!

В святилище ворвался солнечный свет, белая фигура согбенного старика появилась в дверях. Пару минут жрец медлил войти, быть может, привыкали глаза, или терпеливо ждал, что ками подадут ему знак.

— Приветствую вас, благие предки… — прошептал старый монах. — Ты явился за своим оружием, Повелитель ветров? Я вижу святыню у Тебя в руке…

От священника разило саке. Он поставил кувшин и блюдо ароматного варёного риса у ног.

Монтаро шумно сглотнул…

Глава 11

— Ждать на втором этаже, не выходить! — строго произнёс Лао, стрельнув прищуренными глазами в ниндзя. — Проследите, куда направится жульё, когда мы с Шуи-саном их всполошим. Двигайтесь и не выпускайте из виду человека в синем эбоси. Он тут вроде старосты, только частенько связывается с местными шайками и скорее похож на плута-соглядатая, чем на честного госи. Как убедитесь, что проныра добежал к господину, возвращайтесь. На глаза им не лезьте.

Шуинсай и Лао, настроившись на серьёзное дело, спустились по лестнице, и вышли из недорогой приморской ночлежки.

— Думаешь, клюнет? — беспокоился Шуинсай. — Даже Кендзо не стал бы так рисковать.

— Ирё? Ха-ха! Да я знаю этого говнюка ещё по Ампаруа! — рассмеялся Лао. — Спесив и вспыльчив, что бык. Помнишь, ещё до того, как он подался на вольные хлеба, в наймиты, вся деревня боялась его задирать? А теперь тем более — важным стал, торгаш гнилыми овощами…

Ирё был старше братьев Зотайдо, и хотя приходился сыном досина, всего лишь дзи-самурая, держался заносчиво, лелея мечту выбиться в «большие люди». После похищения священной реликвии Лао нужно было где-то её спрятать. В самом деле, не носиться же по Хондо с краденым Мечом в руках! Усадьба-крепость Ирё подходила как раз кстати: недалеко от Ацута, охраняется не простыми наёмниками — отпетыми бандитами, преданными главарю, опытными бойцами. К тому же у Ирё был транспорт — крепкая двухмачтовая посудина, пригодная для плавания и по заливу, и по реке. Да и лишние руки не помешают, ведь Священное Зеркало весит немало — бронзовое, однако. И ещё одно соображение заставляло Лао обратиться к старому знакомцу, земляку. Он был христианином, и все его акуто также. На этом «криминальное единство» держалось крепче, чем камни его усадьбы на рисовом клею.

«Только злодеи и чародеи могут быть христианами» — сказал когда-то на совете бакуфу сёгун Ёсисада Хадзиме в присутствии братьев Зотайдо, и только христиане способны нарушить мир и спокойствие в Святилище Исэ-дзингу, где никогда не бывает траура — даже по усопшему императору дочь его, жрица, не имеет права грустить.


— Не проще ли было бы всем нам сразу войти в изакая и выбить у жуликов местонахождение их главаря? — молодой и самонадеянный, Йиро недооценивал осторожность старших, и, конечно, получил по больной руке от Монтаро:

— Зря сэнсэй Лао не стал бы ничего пояснять.

— Верно, наблюдаем, — согласился Маса, следя за входом с парой красных фонарей.


В харчевне, пропахшей рыбой, подогретым саке, варёным рисом и жареным пряным мясом, собралось не меньше дюжины наёмников-ронинов. Они все без исключения носили лёгкий кожаный доспех поверх утеплённого многослойного кимоно, любому не составило бы труда отличить их от работяг и торгашей, заглянувших попить в дружеской компании.

Появившись внутри просторного помещения, Шуинсай и Лао сразу привлекли к себе внимательные взгляды. За длинным низким столом, за которым на циновках посетители, большей частью бандиты и наёмники, ожидали обильный обед, расположился и смуглый человек в пёстром колпаке. Взор его маленьких маслянистых глаз задержался на плавном изгибе талии симпатичной молоденькой разносчицы, которая, обнажив ровный ряд белых, как жемчуг, зубов, изящно держала кувшин для саке. Основание кувшина было завёрнуто в красную парчу, а кадка, из которой вторая девушка-разносчица накладывала рис для гостей заведения Ирё — укутана в яркое полотенце, сшитое из отдельных маленьких кусочков муслина с пурпурными цветами. По обычаю таких заведений, блюдо риса было подано как угощение только что вошедшим «крестьянам» — Лао и Шуинсаю, девушка стояла рядом, ожидала их заказа.

С видом рассерженного клиента, недовольного качеством еды, Лао демонстративно плюнул на пол возле крайнего от него самурая, и сказал:

— Хозяина мне сюда, живо! Прикончу вора!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже