Читаем Последний раз, когда я видел её (ЛП) полностью

Дилан хотел бы больше походить на Харли: стать более уверенным и менее нервным. Сделав несколько шагов вперед, он сел рядом с ней. Их бедра соприкоснулись. Луна освещала лицо Харли и Дилан смог рассмотреть, что на ней не было ни капли макияжа. Это делало девушку моложе и более невиннее.

Ты шла пешком всю дорогу сюда? спросил он, коснувшись её ноги.

Она кивнула, заламывая руки на своих коленях.

Что-то было не так.

Дилан был удивлен порывом защитить её, который прошел через него.

Что случилось?

Когда она не ответила сразу, он поднял указательным пальцем ее подбородок и осторожно повернул голову Харли к себе. Её глаза блестели от слез.

Папа поймал меня, когда я залезла в его рабочую сумку, и мы поругались.

Дилан никогда не видел её такой грустной. Это резало его сердце на части.

Ты рассказала ему, что мы сделали?

Её глаза сверкнули:

Не волнуйся. Я не упоминала тебя. Но, да, он знает, что я задумала.

Его живот скрутило. Она не собиралась рассказывать о нем.

Наше расследование закончено?

Сузив глаза, Харли покачала головой:

Нет.

Оу, он с облегчением вздохнул. Я думал, именно поэтому ты пришла сюда.

Она опустила голову на его плечо:

Я пришла, потому что не хотела оставаться одна.

Это совсем не то, чего он ожидал. Всё в ней было невинным и уязвимым. И, глядя на то, как она неуверенно прижималась к нему, словно ребенок, который нуждался в утешении, Дилан захотел утешить её. Стать тем парнем, в котором она нуждалась. Даже если это было ложью.

Происходящее сейчас напомнило ему тот день, когда они поцеловались в его грузовике.

Тогда он хотел её. Хотел быть ближе к ней.

И теперь он почувствовал то же самое.

Подвинувшись, он обнял Харли за плечи и притянул к себе. Вздохнув, она прижалась к нему. Её дыхание обдавало теплом его грудь, и внутри него все сжалось. Дилан усилил свои объятия.

Он настолько взбесился, - пробормотала Харли, уткнувшись в его рубашку, её голос дрогнул. Он был злее, чем я видела его в течение долгого времени. И совсем не воспринял мои слова всерьез.

Мне очень жаль. Дилан хотел, чтобы ему было что сказать. Что-то, что помогло бы стереть её печаль. Если это заставит тебя чувствовать себя лучше я воспринимаю тебя всерьез.

Это так? Харли почувствовала, что он кивает. Взглянув на него, она улыбнулась. Это, действительно, так.

Она потерлась носом об его подбородок. Дилана окутал знакомый ванильный аромат. Должно быть, эти действия были неправильными, но ощущалось это по-другому. Когда Харли подняла голову еще ближе, её губы оказались на одном уровне с его.

Осмелев, Дилан прижал свой рот к её губам. Она обняла его шею руками, пальцами играя с кончиками его волос. Дрожь пробежала по коже Дилана. Целовать Харли в своей постели, с находящимися через коридор родителями, было волнительно. Тайно. Скрытно. Необузданно. Опасно. Сексуально. Всё это вместе взятое и намного больше.

Она была намного большим.

Рука Дилана скользнула по её спине, и тело Харли оказалось на нем. Их ноги переплелись, языки спутались. Нужда, глубокая и первобытная, пронеслась по его венам. Притянув девушку ближе к себе за шею, Дилан с жадностью поцеловал её. Харли не отступила. Её активность нарастала, а движения полностью повторяли его собственные.

Боже, она потрясающая.

Когда они разорвали поцелуй, то оба тяжело дышали, их грудные клетки поднимались и быстро опускались.

Я не хочу идти домой, прошептала Харли.

Он тоже не хотел, чтобы она уходила. Пока нет. Дилан изучал её бледную кожу, её темные глаза. Проскользнув вниз, его большой палец слегка поцарапал её плоть. Харли вздрогнула. Он снова поймал её губы, жадно поцеловав, как будто имел на них все права. Когда Харли ответила на этот порыв, чувства его переполнили.

Это значит, что я могу остаться? задумчиво спросила Харли, отстраняясь.

Когда его взгляд покинул её сияющее лицо и сексуальное тело реальность сбила его с ног. Они находились в его комнате. Посреди ночи. Родители убьют его.

Я… я не знаю...

Я не останусь до утра. Просто еще немного побуду здесь. Я уйду к тому моменту, когда твои родители проснутся. Они даже не узнают, что я здесь была.

Дилан засомневался:

Твой отец знает, что ты здесь?

Она покачала головой:

Он вообще не знает о нас, её улыбка пропала. Не заставляй меня возвращаться домой. Позволь мне остаться. Её взгляд встретился с глазами Дилана. Пожалуйста.

После этих слов он не мог сказать «нет»:

Хорошо.

Улыбаясь, она сняла кеды, затем скользнула под одеяло, положив голову на подушку. Она казалась такой бледной, как призрак в темноте, окутанный лунным светом, целующим её кожу. Сердце трепетало, когда он лег рядом с ней. Так как кровать Дилана была маленькой, то он прижался грудью к её спине, изогнув свое тело вокруг Харли. Она вздохнула, прижимаясь ближе, и Дилан обнял её.

Я тоже сегодня поругался с отцом, произнес он в тишине комнаты.

Из-за чего?

Как обычно, ответил он по привычке, прежде чем вспомнил, что Харли не понимала, что это значит. Он слишком много выпил и начал докапываться до меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы