Читаем Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь полностью

– Как только приду в себя, – махнул рукой Генри.

– Судя по тому, как ты приложил этого индюка, уже завтра, – усмехнулся генерал.

– Это я просто разозлился, – рассмеялся в ответ Генри. Раздался вежливый стук в дверь, и адъютант доложил, что генерал желает видеть лорд Морган.

– Быстро он, – проворчал генерал, бросив быстрый взгляд на часы.

Адъютант пригласил Моргана войти, вежливо распахнув дверь. В кабинет быстро вошел Морган, в сопровождении молодой, изящной женщины лет тридцати. Весело поздоровавшись с присутствующими, Морган повернулся и, взяв женщину под руку, с улыбкой представил ее офицерам:

– Господа, моя внучка, Саманта. Девочка, познакомься, генерал Ванколлен и полковник службы внешней разведки, герой очень многих войн, капитан спецназа, Генри Джаскер, по прозвищу Берсерк.

– Интересное прозвище, – улыбнулась она, протягивая Генри руку и удивленно рассматривая огромное количество его наград. – Похоже, вы умудрились начать воевать прямо с младенчества.

– Почему вы так решили? – удивился Генри.

– Я столько наград даже у высших офицеров флота не видела.

– На что лига никогда не скупилась, так это на блестящие побрякушки, – усмехнулся в ответ Генри, внимательно всматриваясь в нее.

Яркая брюнетка среднего роста, с длинными, чуть вьющимися волосами, спортивной фигурой и породистым, с тонкими чертами лицом. Общее впечатление портили нос с легкой горбинкой и тонкие, твердого очертания губы. Большие карие глаза смотрели на Генри с явным интересом.

После короткого размышления Генри твердо пришел к выводу, что его Натали намного интереснее, а главное, красивее Саманты. Осторожно пожав узкую изящную ладошку женщины, он решил откланяться.

Услышав, что он собирается уходить, Морган поспешил напомнить, что вечером он ждет встречи. С улыбкой ответив, что обязательно приедет, Генри отправился искать Веселого Роджера.

Узнав у дежурного офицера, где именно находится майор, Генри решительно зашагал в сторону подсобных помещений дворца. Уже подходя к служебным коридорам, он услышал, как майор жестко отчитывает кого-то из дворцовой обслуги. Подойдя поближе, он увидел, как майор с самым свирепым видом наседает на какого-то бедолагу, забывшего запереть дверь черного хода.

Взяв приятеля за локоть, Генри медленно развернул его к себе и, сделав парню знак исчезнуть, с улыбкой сказал:

– Хватит прислугу кошмарить, ты мне нужен.

– Совсем от рук отбились, – проворчал в ответ майор, – проходной двор из дворца устроили.

– Ну, так посади там пару местных сторожей и успокойся, – посоветовал ему Генри, – все равно мы скоро улетаем.

– У тебя что-то случилось? – настороженно спросил его майор.

– Нет. Но дело у меня к тебе, Влад, самое серьезное. Ты ведь выходишь в отставку?

– Собираюсь, – кивнул головой Влад Микушевич.

– Да еще и вместе со своей тройкой. Верно?

– Да.

– Хорошо. Вас отпустят. А дело у меня к тебе вот какое. Сегодня вечером ты отправишься со мной. В ресторан. Я познакомлю тебя с членом совета, лордом Морганом. Он ищет людей, способных очистить его планету от криминала. Не крути носом, я на гражданке тоже с этого начинал, – добавил Генри, заметив его недовольную мину. – Это работа, и работа серьезная. Тем более что с тобой будет твоя тройка. Остальное тебе наш шеф расскажет. Но не вздумай становиться в позу и заявлять, что для бывшего спецназовца это унизительно. Поверь, на нашу пенсию не проживешь. Я пробовал, знаю. И самое главное. Морган ищет для своей внучки мужа. Из наших. Не смотри на меня так. Она будет на ужине. Присмотрись к ней. А там видно будет. Может, и сложится.

– Слушай, Генри. Я ведь Веселый Роджер, не забыл? – растерянно ответил майор, опешивший от таких перспектив.

– А я Генри Берсерк. И что дальше? – пожал плечами экс-капитан. – Ты выходишь на пенсию. И чем быстрее ты это поймешь, тем легче тебе будет жить дальше.

– Но ведь она настоящая леди, – развел руками майор.

– Дружище, скажу тебе по секрету. Голышом она ничем от обычной бабы не отличается. Не побоюсь показаться циничным, но они такие же бабы, как и все, и хотят того же, что и любая нормальная женщина. Крепкого мужа и детей.

– Ну, тебе виднее, – усмехнулся в ответ майор. – Она хоть ничего? – неожиданно спросил он.

– А вот с этим сам разберешься. Я тебе ее не навязываю. Только советую, тем более что сам старик только двумя руками за.

– А он-то здесь при чем? – не понял майор.

– Он все это и затеял. Уж очень ему правнуков хочется. Я тебе потом все расскажу. Скажу только, что если она тебе понравится, можешь смело приступать к осаде крепости. Добро от старика давно уже получено.

– Ну ты даешь! – восхищенно покрутил головой майор. – Мне бы такое и в голову не пришло.

– Дерзай, майор. Если у тебя получится навести порядок на его планете, то считай, что все наши ветераны уже имеют постоянную работу почти по профилю. Все. До вечера.

Попрощавшись с растерянным майором, Генри быстро вышел на улицу и, взяв дежурный глидер, попросил отвезти его на космодром. Знавший его в лицо молодой боец весело усмехнулся и, лихо вырулив на магистраль, понесся по указанному адресу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний рейд

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже