Читаем Последний рыцарь полностью

– Я знаю, о чем вы думаете, – произнес приятный женский голос за спиной у Даны, низкий и бархатистый. – Не она такая, такой ее сделали. Была гордая, свободолюбивая девочка, не желающая подчиняться, а потом ее поймали и сломали очень плохие люди. Так у вас получается?

Обернувшись, Дана обнаружила перед собой высокую женщину средних лет, стройную, красивую, но не человеческой красотой. На фоне ее смуглой кожи особенно ярко смотрелись длинные, до пояса, молочно-белые волосы, опускавшиеся тяжелыми прядями на того же цвета платье. Это платье, закрывавшее ее от шеи до пальцев ног, напоминало Дане платья дриад из холла, но оно было гораздо дороже.

«Это он, – поспешно предупредил Амиар. – Точнее, оно…»

«Больше похоже, что это она», – рассеянно подумала Дана.

«Это полтергейст! Не важно, как он выглядит сейчас, он тебя видит, вы в одной реальности.

Будь осторожна!»

Об этом Дана помнила и без него – после того, как полтергейст покалечил ее в Радужном змее, и после того, что она видела в этом мире. И все же, глядя в спокойные, мудрые глаза женщины, Дана не могла поверить, что это тот самый сгусток ярости, который она использовала, чтобы перенестись в прошлое.

– Кто вы такая? – только и сумела произнести она.

– Калиста Мантекри, – представилась женщина в белом. – Я здесь хозяйка. По крайней мере, была хозяйкой, пока существовал этот кластерный мир.

Между тем юная Аурика окончательно успокоилась. Убедившись, что это не трюк, что странная жидкость действует, ее конвоиры отстегнули ремни и оставили ее одну, такую же безжизненную и равнодушную ко всему, как и другие дети в этом подвале.

– Это что еще за извращение? – Дана указала на Аурику, потом обвела рукой подвал. – Что здесь творится?

– Думаю, в глубине души вы уже оправдали Аурику. Она была несчастной сиротой, оказалась во власти очень плохих людей и стала той, кем стала. Можете добавить к этому неизвестные препараты, вызывающие безумие, и Аурика превратится чуть ли не в мученицу в ваших глазах.

– А что, у меня нет оснований так думать?

– Основания есть, но вывод все равно неверный. Давайте прогуляемся, это не самое приятное место для бесед.

– Детям здесь, похоже, тоже не слишком нравится, но разве у них есть выбор?

– Пожалуйста, не драматизируйте. Дана – так, кажется, вас зовут? Простите, моя память пока не слишком чиста.

– Здесь память сработала как надо, меня действительно зовут Дана.

– Так вот, Дана, давайте прогуляемся. Полюбуемся миром, которого больше нет, ему это будет приятно.

«Она не ведет себя как полтергейст», – подумала Дана.

«Заклинание повлияло на нее, и в своем прошлом она стала прежней, – пояснил Амиар. – Как мы и хотели. Но это не значит, что она на твоей стороне, не верь ей».

«Шутишь? И не собиралась!»

Они поднялись по ступенькам и обе прошли сквозь дверь. Наверху готовились к обеду, мрачные, нелюдимые дети собирались на первом этаже после прогулки. Дана смотрела на них с сочувствием, Калиста – с привычным равнодушием и даже легким презрением. Это все больше раздражало ее спутницу.

Они покинули особняк и снова оказались в старом саду, который после мрачных стен подвала смотрелся особенно уютным. И здесь, и в доме Калиста казалась королевой, идущей от трона к эшафоту – с печальной улыбкой и благородным смирением во взгляде. Ее движения, плавные и мягкие, завораживали, и Дана, при всей своей неприязни к ней, невольно засмотрелась на изящную женщину, похожую на ожившую статую.

– Простите, я могу узнать, кто вы? – не выдержала она.

– Этот вопрос можно толковать по-разному, – заметила женщина. – По виду я – матерь фей, или старшая фея, или королева фей, вы, люди, по-разному нас называете.

– Я уже не человек, и ни о каких матерях фей я никогда не слышала. Самих фей видела, но вы на них не очень-то похожи.

«Она говорит правду, – вмешался Амиар. – Ты видела молодых фей. А они долгожители, как и многие лесные существа, с возрастом их сила возрастает. Те из них, кому посчастливится прожить достаточно долго, становятся королевами».

Калиста, не слышавшая его, лишь пожала плечами.

– Тогда вам придется поверить мне на слово.

– Допустим, я вам верю. А как еще можно трактовать мой предыдущий вопрос?

– Как желание узнать мою роль в этом мире, – ответила Калиста. – Здесь все просто: я была директрисой этого приюта. По сути, хозяйкой Сан Винсена.

– Сан Винсена? – оживилась Дана. – Так назывался этот мир?

– Да. Он принадлежал сообществу нелюдей.

«То есть, находился в общественной собственности, – добавил Амиар. – Когда у кластера нет одного богатого и влиятельного покровителя, начинается бардак».

– Этот мир построили как приют для осиротевших нелюдей, – продолжила Калиста. – Он считался одним из лучших, самых спокойных и защищенных. Его создавали во времена, когда отношения между людьми и нелюдями были весьма натянутыми, здесь дети могли быть в безопасности.

– Не похоже, что там, в подвале, безопасно, – сухо отметила Дана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кластерные миры

Похожие книги