— Я буду ждать тебя, черепаший король, — ответила она, по-настоящему радостно улыбаясь. Она развернулась, перехватывая труп химеры, и ушла. Глен смотрел ей вслед, а затем перевел взгляд на Шинью. Тот поймал кусок мяса чудовища и держал его в руках.
— Ну-ка быстро отдай мне. Иначе… — Глен опять занес меч.
„Если Шинья на самом деле служит роду Хиираги и отдаст им плоть химеры, значит, он может работать на два фронта. У меня нет выбора, кроме как убить Хираги Шинью“.
— Эй! В твоем обессиленном состоянии ты все еще хочешь сражаться со мной? — Шинья широко улыбнулся ему.
— Хорошая тренировка, верно?
— Ох. Ты опять меня недооценил, — вдруг тело Шиньи исчезло. Это была иллюзия. Физические способности Хираги были не велики, но он оказался хитрым и использовал различные заклинания и уловки.
Глен закрыл глаза и начал ощущать присутствие Шиньи. Он был за его спиной. Прежде чем парень смог атаковать, Глен решил нанести упреждающий удар, но тут он остановился. Ведь стоявший позади Шинья бросил ему кусок тела чудища. Затем иллюзия пропала. Шинья отбежал от Глена подальше, чтобы привести в чувство их товарищей. Глен осмотрел пойманную плоть химеры — в мясе был острый кинжалоподобный коготь. Вот так все и кончилось. Шинья просто отдал ему добычу. Поэтому право расследовать и изучать этот материал выпало роду Ичиносэ. Гоши и Мито, Саюри и Шигурэ медленно приходили в сознание. Две его подчиненные девушки заметили Глена и тут же нетвердым шагом направились к нему. Они увидели его сломанную левую руку и раны по всему телу, и обе были обеспокоены и смущены. Гоши и Мито тоже подошли к нему, попросив его отступать так скоро, как это возможно. Тем временем, Глен думал над тем, стоит ли их убивать или нет.
„Если я убью Гоши и Мито здесь и исчезну, род Хираги немедленно пошлет сюда кого-нибудь, чтобы все проверить. Но у меня может оказаться не достаточно времени, чтобы исследовать химеру. Что я должен делать? Разве мне не стоит двигаться дальше?“. Крепче сжимая Хакуши правой рукой, Глен сконцентрировался. В этот миг Мито коснулась его тела, покрытого ранами, и спросила:
— Ты… Ты опять меня спас?
„Нет. Я хочу убить тебя“.
— Черт, почему ты всегда нас спасаешь? — в тон ей заговорил Гоши.
„Ох уж эти два дебила. Как они далеки от правды“.
— Не имеет значения, что сегодня случилось, с этого дня и далее я буду рисковать своей жизнью, чтобы защищать тебя, — продолжила Джуджо.
— Эй, Глен. Ты ведь не собираешься превратиться в то, чем стала Махиру, не так ли? Я не считаю это твоей слабостью. Можно сказать, что если ты сделаешь тот же выбор, что и Махиру, тогда нам не понадобится спасать ее. О чем ты думаешь, Глен? — в заключение Шинья снова горячо зашептал ему на ухо.
— Я немножко устал, — тусклым голосом ответил ему парень. Затем он ослабил хватку своей правой руки, держащей меч, и уронил Хакуши прямо на землю. В этот момент его сила покинула его. Повреждения и раны были куда серьезнее, чем он думал.
„Я не уверен, влияние ли это атаки того вампира или просто от чрезмерной кровопотери из моей отрубленной руки. То место, где она приросла, начинает нещадно болеть. Какая чудовищная боль“. Глен думал, что видит черное проклятие, проникающее сквозь рану. Он чувствовал этот мрак, циркулирующий в его крови, распространяющийся по всему его телу. Затем он упал на колени. Его подчиненные закричали, окликая его по имени, и Глен слышал их голоса, исчезающие вдали. Потом он потерял сознание на территории врага.
***
Я видел сон. Действительно странный сон. В темноте кто-то стоял посреди моей души. Этот кто-то вдруг заговорил:
— Эй, Глен, ты действительно хочешь их убить? — его голос звучал так радостно. Он снова весело спросил меня. — Гоши, Мито, Шинья, Саюри, Шигурэ, разве ты не желаешь уничтожить их всех?
Похоже на то, что он радостно запрыгал во тьме и продолжил.
— Не волнуйся, скоро ты будешь способен сделать это. Ты сможешь с легкостью убивать людей. Даже если ты убьешь своих собственных товарищей, то не станешь возражать самому себе.
— Кто ты? — спросил я его прямо из середины темноты.
— Я — это ты, — ответил голос.
— Кто ты такой?
— Я — это ты.
— Кто?..
— Ах, как ты раздражаешь. Я — демон. Я связан с твоим желанием мести и намерениями. Я — демон, как и ты. Мы уже в одном теле. Эй, эй, ты слышишь это? С каждым ударом твоего сердца мы с тобой становимся все больше соединенными. Ты уже чувствуешь? Ты ступил в тот же мир, в котором сейчас Махиру. Добро пожаловать, Глен. Добро пожаловать в мир Черного демона. Я всегда ждал кого-нибудь настолько сильного как ты, жадный человечишка. Ладно, просыпайся уже. Ты теперь не человек. Ты больше не слабый. Поэтому воспользуйся этими желаниями и ненавистью, любовью и печалью, и с этими огромными намерениями вместе со мной давай уничтожим этот уродливый человеческий мир!
— Демон? Нет! — выкрикнул я.
Комментарий к Том Второй. Глава седьмая - Смертельная битва в зоопарке
*Литературный перевод кандзи Шиккедзу - проклятие мертвой крови, Кьёуки - безумный демон.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Они_(демоны)