Читаем Последний шанс для эльфа (СИ) полностью

— У меня не было семьи, — призналась честно. — Я жила в доме для детей. Но мне действительно с детства известно, что эльфийская кровь во мне точно имеется. Я правда не помню, откуда это знаю.

— Интересно, Креолла, очень интересно. Но эльфийского действительно мало, по крайней мере, снаружи, а вот магические способности вполне могут быть на высоте. Но мы обязательно выясним. Не переживай.

Я аж чуть не задохнулась от неожиданности. Магические способности? От эльфийских предков? Неужели и правда может что-то быть кроме глупой инфантильности?

— А как вы догадались? Ну… что я эльф…

— Ты не эльф. Эльфом может называться лишь чистокровный представитель расы, или, в крайнем случае, признанный полукровка. У тебя я вижу лишь косвенные признаки — форма лица, цвет глаз… но это практически незаметно тому, кто никогда не имел дело с эльфами. Я имел. В тебе не больше четверти наш… эльфийской крови.

Ох! Какие интересные вещи выясняются! Имел дело с эльфами! Неужели он работал на Разведку в Эльфийском Государстве? А я даже живых эльфов в глаза не видела.

— И что теперь? Наши занятия изменятся? Мы будем развивать мои способности?

— Для начала нужно их выявить, Креолла, а уж потом, разумеется, поможем развить.

— А как мы будем выяснять?

Почему-то вопрос вдруг показался безумно интимным. Эрманд прищурился, глядя на меня, а у меня от его взгляда сбился пульс, разгоняясь до невероятной скорости. Что происходит? Почему я так реагирую на его взгляд? Может потому, что он впервые видит мое лицо, а не Кирстении, и я жду хоть какой-то реакции на новую меня. Как ему? Понравилась? Нет? Или Кирстения краше? Ну скажи же хоть что-то!

— Эрманд… а эти эльфийские черты, которые заметны лишь вам — это красиво? — О, шорт! Зачем я спросила? Язык мой бестолковый!

— Кому как… — отвел взор, явно смущаясь.

— А вам?

— Креолла! Зачем подобные вопросы? Но если хочешь — да! Ты очень красивая девушка. Всё. Мы больше не затрагиваем столь личные темы. На работе это недопустимо.

— А вне работы?

Он закатил глаза, то ли злясь на меня, то ли на себя. Я не могла понять его поведения. Уже хотел что-то ответить, когда дверь резко распахнулась, и в комнату ввалилось несколько человек в форме службы порядка. Следом появилась Литиния и пожилой мужчина.

— Никому не двигаться, вы арестованы за незаконное использование магии и по подозрению в преступлении против членов Императорской семьи. Мадемуазель, господин Девалион, попрошу следовать за нами.

— Но папа! — закричала Литиния, — ты же обещал, что не тронешь Эрманда!

— Обстоятельства изменились, Литиния. Они оба обвиняются в государственной измене и заговоре против Империи.

Глава 12

— Господин Ледир, я полагаю? — произнес Эрманд, обращаясь к мужчине неприятной для меня наружности, но при этом неотрывно глядя на Литинию, красневшую под его укоризненным взором.

— Он самый. Глава Императорской Службы порядка в Лестоне, — надменно представился отец Литинии, самодовольно ухмыльнувшись, чем вызвал у меня непередаваемое отвращение. Хотя нет, не только у меня. — Моя дочь была свидетелем вашей беседы с… этой девушкой. На основании ее показаний я выписал ордер на арест вас обоих по обвинению в подлоге и незаконном использовании магии.

— Эрманд, я просто хотела разоблачить самозванку! — закричала Литиния, заламывая руки в отчаянии, но уже понимая, что ничего не изменить.

— Литиния, закрой рот и веди себя достойно. Ты сделала совершенно верно, выдав нам государственных преступников.

Ах вот оно что! Литиния позавчера вечером не просто так оказалась у той беседки. И она слышала наш разговор! Какая же дрянь! Побежала папочке докладывать, чтобы избавиться от соперницы, а Эрманда себе заполучить, но получилось вон как!

И как нам быть? Уверена, признаваться в том, что меня нанял сам господин Эйнир нельзя. Значит, остается только ждать, когда вызовут кого-то из столицы для разбирательства.

— С вами, Девалион, будет отдельная беседа. Мы уже отправили людей к Жермену, который и порекомендовал вас, как замену себе. Имеются у меня подозрения, что все вы из одной бандитской шайки, — Ледир потер руки, словно предчувствуя, какие получит награды за разоблачение нашего якобы заговора. Глупый.

Краем глаза заметила, как Эрманд начал передвигаться по комнате в сторону приоткрытого окна. На его лице играла легкая полуулыбка, отвлекающая внимание от его действий. По-видимому, кроме меня никто и представить не мог, что он сейчас воспользуется данным путем для побега. Господин Ледир продолжал что-то говорить, постоянно нахваливая свою сообразительность и интуицию, а я следила за плавными движениями своего преподавателя, который, похожее, уже никогда им снова не будет.

Интересно, сбежит, бросив меня здесь? Ну, в принципе, логично. Зачем же сразу всем проваливать задание? А вдруг у него более серьезная миссия, нежели я, и ему светиться совершенно нельзя.

Наверное, именно поэтому я молчала, позволяя совершить неожиданный для всех маневр — легким грациозным движением он перемахнул через подоконник и исчез из видимости.

Перейти на страницу:

Похожие книги