Читаем Последний сон полностью

Несмотря на двадцатилетнюю разницу в возрасте и служебном положении, Тони и Лоренс были хорошими друзьями. Тони импонировали вежливость, ум и такт Лоуренса. Поэтому видя, как с каждым днем растет его нервозность и печаль, он уговорил друга попробовать некоторые практики из арсенала сновидцев, обещая, что они помогут ему обрести покой и почувствовать себя лучше.

— Очень интересно, очень интересно… — протяжно протянул Тони низким приятным голосом. Кресло жалобно заскрипело под его грузным телом.

— Что именно, мой друг? Мои орфографические ошибки? — нервно пошутил Лоуренс, делая маленький глоток остывшего кофе.

Он не был любителем этого напитка, предпочитая чай, но на встречах после ужина всегда пил кофе из уважения к другу, который был заядлым кофеманом.

— То, что ты так упорно пытаешься скрыть от меня.

— Я ничего не скрываю, — запротестовал Лоуренс, невольно покрываясь испариной. — Каждый сон описан. Кое-что коротко, признаю, но я старался.

— О, конечно же я не имею в виду, что ты скрыл от меня что-то умышленно. Ни в коем случае! — Тони покачал головой.

— Тогда мог бы ты объяснить подробнее, что имеешь ввиду?

— Мне кажется… Нет, я уверен, что ты решил утаить сам от себя важные детали. От себя бодрствующего.

— А разве так бывает? — засомневался Лоуренс. — Зачем мне что-то скрывать от себя?

— Чего только не бывает в нашей жизни, — уклончиво ответил Тони, — особенно, если речь идет о чем-то… травмирующем, о воспоминании, которое мы бы хотели забыть. Пойми меня правильно, — он сделал паузу, подбирая слова, — начинающему сновидцу важно уловить взаимосвязь между снами, поэтому мы ведем подробные записи. Но эта связь, — он потряс шелестящей стопкой листов, — здесь отсутствует!

— Возможно ли, что я уникальный случай? — серьезно предположил Лоуренс. — Смотрю бессмысленные сны без всяких связей и для меня это в порядке вещей.

— Один, два… Но не десятки, — Тони покачал головой и отложил записи Лоуренса в сторону. — Что-то делает тебе больно, и я хочу узнать, что именно. Ради твоего же блага.

— И каким образом? Надеюсь, ты не собираешься меня пытать?

— Если бы это помогло… — рассмеялся Тони. — Для работы с подсознанием есть способы и получше. И я не имею в виду лекарственные средства. Помнишь, как тебе понравилась наша маленькая игра?

— В ассоциации?

— Да. Если ты не против.

Лоуренс не был против. Тони уже однажды опробовал на нем этот метод и его простота пришлась ему по душе. Тони перечислял различные предметы и явления, а Лоуренс должен был без промедления назвать первое, что придет в голову. Медлить, обдумывать ответы запрещалось.

— Тогда допивай свой кофе и начнем, — скомандовал хозяин, потирая руки в предвкушении.

Он приготовил чистый лист бумаги, наточил карандаш и приготовился записывать. Лоуренс пересел с дивана в удобное мягкое кресло напротив стола, расслабив узел галстука. Тони отточенным движением раскрутил перед ним маленькую блестящую юлу. Она с мерным жужжанием пару раз подпрыгнула и завертелась на месте.

— Паук, — начал Тони глубоким проникновенным голосом.

— Паутина. — Лоуренс не мигая смотрел на блестящий бок волчка.

— Ладонь.

— Рука, — подопытный чувствовал, как расслабляется, проваливается куда-то глубоко, позволяя сознанию плыть по течению образов. Это было блаженством.

— Смех. — Тони прикусил кончик усов от усердия, делая пометки карандашом.

— Радость.

— Свобода.

— Крылья.

Судя по тому, что беседа шла без запинки, Лоуренс отвечал правильно. Хотя в этой игре не было правильного ответа как такового. Можно было бесконечно играть словами, и, если не повезет, так и не найти искомого. Но спустя три десятка слов, Тони случайно на что-то наткнулся.

— Погода.

— Шторм.

— Дом.

— Пустой.

— Рот.

— Закрыт. — Рука Тони на секунду дрогнула, но он продолжил писать.

— Улыбка.

— Замерла.

— Сердце.

— Мертво.

Сновидец отложил карандаш и остановил юлу. Лоуренс заторможено моргнул, сбитый с толку внезапной тишиной, а осознав свои последние слова, опустил голову. Он пожалел, что выпил кофе. Его сердце колотилось, словно норовя выпрыгнуть из груди.

— На этом мы закончим, — голос Тони был мягок, — Друг мой, тебе плохо?

— Не знаю, — сдавленно ответил тот. — Как будто нормально.

— Ты очень бледен. Хочешь водички?

— Нет, благодарю.

В воздухе повисло неловкое молчание. Тони вздохнул и подпер рукой щеку. Кресло заскрипело.

— О таких вещах обычно не принято спрашивать прямо, но я все же рискну. Не потерял ли ты недавно близкого человека?

— Нет! — Лоуренс категорически мотнул головой по-прежнему избегая смотреть другу в глаза.

— Как же мне трактовать твои слова? Помоги мне.

— Я… — он пожал плечами. — В моей жизни без перемен. Не знаю, почему я так сказал. Отчего такой недоверчивый взгляд?

— Ты плачешь.

Лоуренс осторожно прикоснулся к лицу и удивленно одернул руку. Пальцы были влажными.

— Можешь описать сейчас свои чувства?

— Смятение.

— То, что ты встретил во сне, продолжает тебя мучать наяву… Это очень серьезно, — Тони достал с полки коробку с салфетками и придвинул к нему.

— Я всего лишь хочу видеть приятные сны, — устало признался Лоуренс, промакивая глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза