Читаем Последний тамплиер полностью

Тесс поморщилась.

— Чем позже, тем лучше. Век бы его не слышала! Она догадывалась, ради чего бывший муж обрывает ее телефон. Дуг Меррит вел программу новостей в Лос-Анджелесе и думал только о работе. Он наверняка связал налет на Метрополитен с тем обстоятельством, что Тесс проводила в музее много времени, и у нее, конечно, есть там знакомые. Знакомые, которые смогут сообщить подробности дела, ставшего величайшей новостью года.

Только бы он не проведал, что она оказалась там сама, да еще с Ким. Он не замедлит при удобном случае обернуть это обстоятельство против нее.

Ким…

Тесс снова задумалась о том, что пришлось вчера испытать ее дочери, пусть даже в относительно безопасном укрытии туалетной комнаты, и что с этим теперь делать. То, что потрясение не сказалось сразу — а скорее всего, последствия проявятся позднее, — давало ей время обдумать линию поведения. Но подобные размышления не радовали Тесс. Она непрестанно упрекала себя, что потащила с собой дочку, хотя и понимала, что ни в чем не виновата.

Она посмотрела на Ким, в который раз порадовавшись, что видит дочь целой и невредимой. Ким скорчила ей рожицу.

— Мам, ну хватит уже…

— Что?

— Не смотри на меня так жалобно, — попросила Ким. — Со мной все в порядке, понимаешь? Это же не фильм ужасов. Притом, между прочим, это ты сама всегда отворачиваешься от экрана.

Тесс кивнула.

— Ладно, пока.

Она проводила взглядом отъезжающую машину и прошла в кухню, где на счетчике сообщений подмигивала цифра четыре. Тесс состроила телефону гримасу: «Каков наглец…» Полгода назад Дуг снова женился. Новой жене было двадцать с небольшим — красотка с телевидения, чудо пластической хирургии. Тесс рассчитывала, что его новый брак позволит ей пересмотреть его права на встречи с дочерью. Не то чтобы Дуг любил Ким, скучал или особенно за нее беспокоился. Это вопрос самолюбия и желания досадить. Он был из породы злопамятных мерзавцев, и Тесс предвидела, что ей придется отбивать периодические приступы отцовской любви до тех пор, пока его половозрелая куколка не забеременеет. Тогда, надо надеяться, он остынет и оставит их в покое.

Тесс налила себе кофе без сливок, выпила и вернулась в свой кабинет.

Включив лэп-топ, она дотянулась до телефона и довольно быстро выяснила, что Клив Эдмондсон находится в Нью-Йоркском пресвитерианском госпитале на Восточной Шестьдесят восьмой улице. Дозвонившись до госпиталя, она узнала, что состояние больного удовлетворительное, но ему придется провести в больнице еще несколько дней.

Бедняга Клив. Она записала время посещений.

Открыв каталог злосчастной выставки, она пролистала страницы и нашла описание устройства, захваченного четвертым всадником.

Оно называлось «многодисковый механический шифратор».

В описании говорилось, что это устройство для шифрования датируется шестнадцатым веком. Старинное и, наверное, небезынтересное, но едва ли оно попадает под определение «сокровище Ватикана».

Компьютер за это время прокрутил заставки, и она, открыв рабочую базу данных, ввела запросы на «криптографию» и «шифры». Ссылки вывели ее в основном на технические статьи, рассматривавшие современную криптографию в связи с компьютерными кодами и электронными средствами связи. Прокручивая заголовки, она наконец вышла на ссылки, касавшиеся истории криптографии.

Пролистывая сайты, обнаружила страницу с изображениями шифровальных устройств. Первый рисунок изображал витстоунский шифратор девятнадцатого века. Он представлял собой два концентрических круга: на внешнем двадцать шесть букв латинского алфавита плюс пробел, на внутреннем — только алфавит. Две стрелки, как на часах, использовались, чтобы заменять буквы внешнего круга в шифруемом письме на буквы внутреннего. Получатель письма должен был располагать аналогичным устройством и знать положение стрелок. Через несколько лет, когда витстоунский шифратор уже широко применялся, французы изобрели роторное устройство: двадцать дисков с буквами на внешней окружности, вращавшихся на общей оси. Это усовершенствование затрудняло расшифровку кода. Просматривая рисунки, Тесс зацепилась взглядом за один, смутно напоминавший то, что она видела в музее. Она нашла пояснение и остолбенела.

Устройство называлось «конвертер» — один из первых роторных шифраторов — и применялось армией США в сороковых годах.

На миг ей почудилось, что сердце остановилось. Тесс тупо уставилась на страницу.

1940-е — это «из первых»?

Недоумевая, она прочла статью от доски до доски. Роторный шифратор оказался изобретением исключительно двадцатого века. Откинувшись назад, Тесс потерла лоб, прокрутила текст обратно к иллюстрациям и перечитала описание. Не совсем такой же, но чертовски похож. И намного сложнее, чем шифратор с двумя дисками.

Если правительство Соединенных Штатов считало свое изобретение передовым, неудивительно, что Ватикан с гордостью демонстрирует собственный аппарат: устройство, опередившее военных конструкторов чуть ли не на шестьсот лет.

Но что-то все-таки беспокоило Тесс.

Перейти на страницу:

Все книги серии The International Bestseller

Одержимый
Одержимый

Возлюбленная журналиста Ната Киндла, работавшая в Кремниевой долине, несколько лет назад погибла при загадочных обстоятельствах.Полиция так и не сумела понять, было ли это убийством…Но однажды Нат, сидящий в кафе, получает странную записку, автор которой советует ему немедленно выйти на улицу. И стоит ему покинуть помещение, как в кафе гремит чудовищный взрыв.Самое же поразительное – предупреждение написано… почерком его погибшей любимой!Неужели она жива?Почему скрывается? И главное – откуда знала о взрыве в кафе?Нат начинает задавать вопросы.Но чем ближе он подбирается к истине, тем большей опасности подвергает собственную жизнь…

Александр Гедеон , Александр и Евгения Гедеон , Владимир Василенко , Гедеон , Дмитрий Серебряков

Фантастика / Приключения / Детективы / Путешествия и география / Фантастика: прочее
Благородный топор. Петербургская мистерия
Благородный топор. Петербургская мистерия

Санкт-Петербург, студеная зима 1867 года. В Петровском парке найдены два трупа: в чемодане тело карлика с рассеченной головой, на суку ближайшего дерева — мужик с окровавленным топором за поясом. Казалось бы, связь убийства и самоубийства очевидна… Однако когда за дело берется дознаватель Порфирий Петрович — наш старый знакомый по самому «раскрученному» роману Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание», — все оказывается не так однозначно. Дело будет раскрыто, но ради этого российскому Пуаро придется спуститься на самое дно общества, и постепенно он поднимется из среды борделей, кабаков и ломбардов в благородные сферы, где царит утонченный, и оттого особенно отвратительный порок.Блестящая стилизация криминально-сентиментальной литературы XIX века в превосходном переводе А. Шабрина станет изысканным подарком для самого искушенного ценителя классического детектива.

Р. Н. Моррис

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги