Читаем Последний вечер в Лондоне полностью

От звука где-то в глубине дома я резко выпрямилась. Колин тоже сел, глядя на меня осоловелыми глазами. Судя по ощущениям, мои глаза выглядели так же.

– Что случилось? – спросил он.

– Мои тетя и дядя не должны найти меня здесь. – Я выглянула в окно на высокую сосну, которая теперь казалась гораздо выше, чем в последний раз, когда я была в этой комнате. Ветви покрывали большие комья снега, словно кто-то вывалил на них взбитые сливки. Я выкарабкалась из кровати. – Сьюзи и Сэм-младший встанут рано и захотят поиграть со снегом. Мне нужно идти – или, по крайней мере, обойти дом и воспользоваться входной дверью.

Я принялась торопливо собирать одежду, стараясь надеть ее не наизнанку.

Колин сел на кровати, глядя на меня с довольной ухмылкой.

– Чего тут такого смешного? – спросила я, прыгая на одной ноге в попытке натянуть спортивные штаны.

– Судя по тому, что я узнал о твоей тете Кэсси, она знает, что ты здесь, и уже подготовила тебе место за столом и готовит завтрак.

– Я беспокоюсь не из-за нее, а из-за дяди Сэма.

Он тут же пришел в чувство.

– У него есть ружье?

– А вода мокрая?

Он моргнул.

– Прости?

– Извини. Я имела в виду, что конечно же есть, как и у моего папы, – проговорила я, запрыгнув во вторую штанину. – Они же из Джорджии.

Он вылез из кровати и присоединился ко мне в моей причудливой борьбе с одеждой, успев поцеловать меня.

– Они же не возьмутся за ружья в такой ситуации? Ты уже совершеннолетняя. Да и они оба выглядят довольно здравомыслящими.

– Конечно, нет, но дело не в этом. Мама воспитала меня по-другому, что стоит учитывать.

– Понятное дело, – произнес он, натягивая штаны.

Застегивая пальто, я выглянула в окно.

– Нет, Мэдди, – сказал Колин, беря меня за руку и подводя к двери спальни. – Ты не полезешь через окно и по заснеженным шпалерам. Я не готов седеть раньше времени.

– Хорошо. Тогда ставь ногу точно туда, куда ставлю я, чтобы ступеньки не скрипели.

– Ты говоришь, как специалист по побегам из дома.

– Потому что я он и есть.

Я улыбнулась, вспомнив все проделки, которые еще подростком устраивала, когда должна была лежать в кровати.

Каким-то чудом мы добрались до входной двери, не слишком сильно нашумев, хотя я готова была биться об заклад, что Кэсси и Сэм стояли за дверью своей спальни, дожидаясь, когда мы пройдем и они уже смогут спуститься позавтракать.

Снаружи мир вокруг нас стал холодным и белым, а на большой магнолии на переднем дворе теперь красовалась блестящая снежная корона. Ни единый след не портил первозданную белизну, похожую на чистую страницу, дожидавшуюся, когда на ней напишут что-то. Границы между тротуаром, подъездной дорожкой и лужайкой больше не существовало, и укрытые снегом тропинки ждали, когда их откроют.

– Пойдем, – сказала я, хватая его за руку. – Давай я покажу тебе беседку. А потом мы сможем войти во входную дверь и сделать вид, что ты встретил меня на улице.

Несмотря на то, что у нас была не самая подходящая для снега одежда, мы пробирались к заднему двору, едва ощущая холод. Беседка дремала под снежным покрывалом, которое стерло ступеньки, но внутри на скамейках лежала лишь пыль. Колин удивил меня, когда подхватил на руки и перенес через ступеньки, а затем присоединился ко мне.

– У тебя нос красный, – проговорил Колин, целуя его.

– И у тебя тоже, – смеясь, ответила я. – Я начинаю понимать твои слова о том, что нужно создать новые воспоминания о снеге. Я уже не так сильно его ненавижу.

– Значит, нам просто нужно больше практиковаться.

Я развернулась в его объятьях, глядя мимо заснеженных перил и земли, укрытой снегом, на лес, граничащий с задней частью поместья.

– Около десяти лет назад кто-то захотел вырубить лес и построить там жилой район, но мой папа спас его. Я рада. Это часть Уолтона и этого дома, и я не могу представить себе одно без другого.

– Я понимаю, почему. Помнишь, что ты мне однажды сказала про дом? Твоя тетя говорила.

Я улыбнулась, удивленная, что он помнил.

– Дом – это место, которое живет в нашем сердце, ожидая с распростертыми объятьями, когда мы заново откроем его для себя. – Я пожала плечами. – Я не могла дождаться, когда уеду отсюда, и не могу представить, что стану жить здесь, но приятно знать, что могу вернуться сюда. Ты однажды сказал это, когда мы были в Овенден-Холле. Ты сказал, что там живут все твои детские воспоминания, хорошие и плохие.

Солнце попыталось заглянуть сквозь облака. Поднялся ветер, сдувая клубы снега с крыши беседки. Колин поцеловал меня в затылок.

– Тебе нравятся пляжи?

– Обожаю пляжи. Пока мама не заболела, мы каждое лето проводили семейные отпуска во Флорида Панхандл. Это мое счастливое место.

– Хорошо, – проговорил он и развернул меня к себе лицом. – Потому что я купил недвижимость в Борнмуте. Он недалеко от Лондона, поэтому это отличное место, куда можно время от времени сбегать из города. Мне бы хотелось построить дом, о котором мечтали Ева и Грэм.

Моих глаз коснулся жар невыплаканных слез.

– Это было бы… невероятно.

Я почти что слышала, как Прешес соглашается, что подобная вещь стала бы подходящим памятником потрясающей женщине.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный романтический бестселлер. Романы Сары Джио и Карен Уайт

Ежевичная зима
Ежевичная зима

Сиэтл, 1933. Мать-одиночка Вера Рэй целует своего маленького сына перед сном и уходит на ночную работу в местную гостиницу. Утром она обнаруживает, что город утопает в снегу, а ее сын исчез. Недалеко от дома, в сугробе, Вера находит любимого плюшевого медвежонка Дэниела, но больше никаких следов на заледеневшей дороге нет. Однако Вера не привыкла сдаваться, она сделает все, чтобы найти пропавшего ребенка!Сиэтл, 2010. Репортер Клэр Олдридж пишет очерк о парализовавшем город первомайском снежном буране. Оказывается, похожее ненастье уже было почти восемьдесят лет назад, и во время снегопада пропал мальчик. Клэр без энтузиазма берется за это дело, но вскоре обнаруживает, что история Веры Рэй переплетена с ее собственной судьбой самым неожиданным образом…

Роберт Пенн Уоррен , Сара Джио

Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Соленый ветер
Соленый ветер

Остров Бора-Бора, 1943 год. Анна Кэллоуэй решает сбежать от наскучившей тепличной жизни и отправляется в качестве военной медсестры с подругой Кити на острова Французской Полинезии. Но вскоре подруги начинают отдаляться друг от друга. Анна знакомится с Уэстри Грином, обаятельным солдатом, которому удается развеять ее тоску о доме и о потерянной дружбе. Однажды они находят неподалеку от дикого пляжа старую заброшенную хижину, в которой когда-то жил известный художник. Пытаясь сохранить находку и свои зарождающиеся чувства в тайне, они становятся свидетелями жуткого происшествия… Сиэтл, наши дни. Женевьева Торп отправляет на имя Анны Кэллоуэй письмо, в котором говорится об убийстве, произошедшем много лет назад на острове Бора-Бора. Женевьева намерена пролить свет на случившееся, но для начала ей нужно поделиться с Анной важной информацией…

Андрей Николаевич Чернецов , Сара Джио

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Проза / Прочие Детективы / Современная проза
Утреннее сияние
Утреннее сияние

Печальные события в жизни Ады Санторини вынуждают ее уехать на другой конец страны и поселиться в очаровательном плавучем домике на Лодочной улице. Жизнь на озере кажется настоящим приключением, а соседи становятся близкими друзьями. Но однажды Ада находит на чердаке сундук, в котором покоятся свадебное платье, записная книжка и несколько фотографий. Ада рассказывает о своей находке соседу Алексу, и он ее предупреждает: вероятно, сундук принадлежал девушке по имени Пенни, которая когда-то жила в доме Ады. Но Пенни пропала много лет назад, и старожилы Лодочной улицы не любят вспоминать эту историю. Однако вещи многое могут рассказать о своем хозяине. Изучив «сокровища», которые остались от Пенни, Ада понимает, что за ее исчезновением кроется нечто особенное…

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы
Фиалки в марте
Фиалки в марте

В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца. На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством… Эмили не получает от нее никаких объяснений, но вскоре находит датированный 1943 годом дневник некой Эстер Джонсон, чьи записи проливают свет на странное поведение местных жителей и меняют взгляд Эмили на остров, который она обожала с самого детства.

Сара Джио

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы