Читаем Последний владыка полностью

Космолет совершил посадку в Алькатване. Тревер достаточно подробно рассказывал Джун об этом городе, а у нее было достаточно богатое воображение, чтобы ясно представлять себе то, о чем он говорит. И теперь в поисках средства передвижения, способного доставить ее в Чашу Богов, Джун ходила по улицам, казавшимся ей настолько знакомыми, словно она сама провела здесь как минимум несколько лет. Возможность посещения зоны дельта — си была временно заблокирована. Судя по кратким сообщениям средств информации, там имела место некая не до конца изученная природная аномалия, в результате которой Олабар в одночасье превратился в подобие черной дыры. В других областях Меркурия в срочном порядке формировались экстремальные отряды, состоявшие из прошедших специальную подготовку спасателей, хотя кого и от чего именно спасать, пока оставалось неясным. Для Джун это означало только то, что, если кто-то туда все-таки намерен проникнуть и считает это принципиально возможным, она должна оказаться в их числе, причем как можно скорее. Разумеется, не следовало привлекать к себе излишнего внимания: еще на корабле Джун услышала сообщение о катастрофе, происшедшей на аэротрассе всего в нескольких милях от космопорта. Как минимум один человек уже заплатил жизнью за информацию, которую скрывала золотая змейка, плотно обвивавшая ее запястье, и у Джун не было никакой уверенности в том, что теперь и за нею самой не идет охота… Хотя она и уверяла Идис, что никому не сообщала об ее звонке — так оно и было в действительности! — однако с некоторым опозданием сообразила, что даже не подумала стереть запись разговора. И если кому-то придет в голову это проверить, звонок Идис несомненно укажет на их связь и последовавшую за тем встречу. Судя по всему, для людей, которые убили жену Фрэнка, расстояния не имеют никакого значения, и до Меркурия они доберутся проще, чем сама Джун, если уже не опередили ее и не находятся здесь.

Первым делом необходимо приобрести турболет. В Алькатване — при наличии денег, разумеется, — таких возможностей было сколько угодно, и Джун быстро подобрала подходящую модель, достаточно надежную, маневренную и способную развивать хорошую скорость, но при том не самую дорогостоящую. Причем, пройдоха — торговец, посчитав, вероятно, Джун недостаточно сведущей в такого рода делах, попытался всучить ей некачественный экземпляр с огромным расходом топлива.

— Не пойдет, — обворожительно улыбнулась девушка, тщательно проверив свое новое приобретение. — Не надо считать себя умнее всех. Если я женщина, то это еще не значит, что непроходимая дура, а ваша консервная банка, в самом деле, красиво блестит, но едва ли так же хорошо летает.

— Что вы говорите, — вскинулся торговец, — нашими услугами пользуется сама миссис Шаиста Берг! У нее никогда не было претензий к качеству нашей продукции! Если хотите знать, наша фирма существует уже более полутора десятка лет, и…

Джун понятия не имела о том, что за особу имеет в виду этот скользкий, как крысиный хвост, тип, но похоже, в Алькатване упомянутая им женщина обладала немалым авторитетом. Кстати, ее фамилия Берг!

— Я в курсе, — кивнула она. — Очень хорошо, Шаисте будет интересно узнать о том, как вы пытались надуть ее родственницу, — она эффектно помахала перед носом разом стушевавшегося мерзавца идентификационной картой.

— О нет, произошла ошибка… клянусь, я не хотел… Готов немедленно предоставить вам другую, более совершенную модель по той же цене.

Похоже, имя «Берг» в Алькатване открывает любые двери. Удачное совпадение, которым грех не воспользоваться, пока она здесь.

— Да уж будьте настолько любезны. Мне нужно в Олабар. Зона дельта — си, или Чаша Богов. Надеюсь, вы знаете, где это? И если ваша чертова посудина не дотянет до места назначения, клянусь, у вас будут очень большие проблемы с бизнесом.

— Я сам мог бы вас туда доставить, — произнес торговец. — За некоторую дополнительную плату, разумеется… я отличный летчик, — похоже, жадность отчаянно боролась в нем с природным инстинктом самосохранения, но тут он сообразил, как устранить внутреннее противоречие. — Или наш пилот, Рауль. Миссис Шаиста сама пользуется его услугами, он прекрасно знает дорогу. Относительно недавно Рауль как раз побывал с ней в этом вашем Олабаре. Дайоны, да? Занятный реликтовый народ. Вы, вероятно, тоже интересуетесь древними артефактами? Вы коллекционер? Сейчас многие влиятельные люди увлекаются артефактами. Достойное вложение капитала и захватывающее занятие.

— Да, — подтвердила Джун. — Это у нас семейное.

Разумеется, она не представляла себе, о чем речь, но довольно уверенно блефовала, чувствуя, что у нее неплохо получается.

— О, я знаю, — воскликнул торговец, — покойный мистер Грегор заложил основу уникальной коллекции… его аукционы собирают толпы людей со всей Галактики. Великий был человек!

Перейти на страницу:

Похожие книги