Читаем Последний восточный дракон полностью

  — Это сложный вопрос, — сказал Звездочет задумчиво. — Понимаешь, мир очень мудро устроен. Знание оно как бы само по себе, и не запрещается никому. Ведь небо одно, а смотреть на него могут сколько угодно... И это только так кажется, что оно допускает к себе всяких злодеев. Оно просто такая штука, по своей природе — оно ведь знание! — оно очень долго будет терпеть.

  — А потом как треснет по голове! — не утерпел Ктуба.

  — Обязательно треснет, — подтвердил Звездочет. — Правда, я заметил за свой долгий век, что пока треснет, произойти может всякое.

  — Ничего мудрого тогда в мире нет, — разозлилась Леессо. — Как же так получается? Кого оно тогда трескает по голове? Нас, а не злодеев?

  — Но ты подумай, если бы оно трескало только злодеев? — заспорил Ктуба. — Как бы мы тогда жили? Всех злодеев бы тогда поперетрескало, а мы...

  — Ладно вам! — окрикнул ребят Миопа. — Об этом можно и потом поговорить. Мир со знанием никуда не денутся, а у нас там лежит драконенок и, скорее всего, плачет. Вы же видели, какой он грустный! И ему холодно, ведь он еще маленький, и броня у него не совсем теплая. Хорошо, что у вас сарай толковый, и пол деревом выстлан. Ну, мы побежали за компасом! — Миопа стал прощаться со стариком.

  — Забегайте!

  — Обязательно! — кивнул Миопа. — Только сначала отправим драконенка, потом мне нужно починить голубятню, потом собрать во дворе ветки, потом сделать уроки, и тогда забегу!

  — А нам нужно починить крышу, и собрать коробки с мешками, и вставить стекло на кухне, — сказала Леессо.

  — А нам приделать вывеску, и помочь соседу, а то у него разнесло стену, и теперь в мастерской копаются трактирские свиньи, — сказал Ктуба.

  — А потом мы еще бондарю взялись помочь, а то у него разбросало все бочки, и их нужно собрать, а то он их не продаст как следует и не выручит денег, чтобы починить мастерскую, а то у него там дует, и он опять простудится, — закончил Миопа.

  Наконец, ребята вышли на лестницу, спустились во двор, попрощались со стражником и побежали на пристань. Там тоже ураган нахозяйничал от души. Мешки и тюки, приготовленные к отгрузке, валялись теперь разбросанные по причалам, и вдобавок ко всему о каменный берег разбило судно. Его не успели отвести в море — ведь ураган налетел внезапно, и даже дедушка-дракон не уследил за внуком. Теперь моряки собирали обломки, подбирали обрывки снастей, а капитан стоял в стороне с купцами и чесал голову, как же так они прозевали, как теперь строить новый корабль, и как бы так сделать, чтобы этого больше не повторялось.

  Миопа, Леессо и Ктуба подбежали к огромной куче обломков, с восторгом поглазели на такую диковину, потом стали искать у кого бы попросить компас. Неподалеку от разломанного корабля они увидели какой-то трехмачтовый, из дальних стран, с невиданным флагом. У трапа стоял моряк и курил трубку. Ребята подбежали к нему.

  — Ты капитан? — Миопа указал на заморский корабль.

  — Капитан, — ответил моряк, попыхивая трубкой и с интересом разглядывая ребят. — Вас что, подбросить куда?

  — Да нет пока. Нам компас нужен. Очень нужен, просто позарез как нужен, настоящий, проверенный! Чтобы не врал! Чтобы проверенный!

  — Ну вы даете, — усмехнулся капитан, пыхнув ароматной трубкой. — Мне бы самому такой компас. А вам-то зачем?

  — Очень важное дело. Вопрос жизни и смерти. Нужно!

  — Мало ли какое может быть дело. Вам-то, может, сойдет и обычный. А то подавай самый настоящий, проверенный... Такой поди найди где-нибудь. Особенно в наши дни.

  — Дело очень важное, честное слово! — повторил Миопа с досадой. — Ну очень нужно! Ну позарез как. А где же его взять тогда?

  — Ну, — капитан пыхнул трубкой, — есть у меня такой компас. Очень хороший, проверенный и надежный, я с ним обошел все море, и он ни разу меня не подвел. А я был... Нет, рассказывать где я был — до утра не справишься. Но такой компас я, конечно, не отдам для абы чего. Меня тоже поймите.

  — Понимаешь, — стал взволнованно объяснять Миопа. — У нас там в сарае сейчас лежит драконенок. Они летели с дедушкой домой на восток, и их настиг ураган. Его закрутило и выбросило рядом с ними. — Он указал на Леессо. — Понимаешь, он еще маленький, и ему еще не исполнилось девяносто девять лет. А у драконят, пока им не исполнится девяносто девять лет, еще не развивается чувство. И получается так, что он никак не сможет долететь домой. А он самый последний из восточных драконов, и дедушка сейчас там где-то очень переживает и, наверно, с ног уже сбился. Ну с крыльев, то есть. А может ведь не найти! В общем, нам нужен компас. Только ты никому не рассказывай! Ни в коем случае! Ты наш народ знаешь...

  — Ну ваш-то народ я, может быть, знаю не так хорошо... Сам-то я из-за моря. Хотя сколько ни хожу — весь свет обошел, кажется — люди везде одинаковые. А у нас тоже драконы давно сгинули. Последнего видели когда я еще маленький был... А я, помню, так хотел подружиться с драконом! — Капитан пыхал трубкой, мечтательно вглядываясь в морской горизонт, который уже кутался вечерней дымкой. — Я и в моряки пошел оттого, что думал, может быть, есть еще земли, где драконы живут.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жених и невеста
Жених и невеста

Алиса Ганиева – молодой, но уже очень известный прозаик и эссеист. Её первая повесть «Салам тебе, Далгат!» удостоилась премии «Дебют», а роман «Праздничная гора», рассказ «Шайтаны» и очерки из дагестанской жизни покорили читателей сочностью описаний и экзотическими подробностями.Молодые герои, ровесники автора, хотят жить и любить свободно. Но знаменитый вольный дух Кавказа ограничивают новомодные религиозные веяния, а быт наполнился раздражающими «западными» условностями.Чувства персонажей подвергаются самым неожиданным испытаниям…

Александра Константиновна Воднева , Алиса Аркадьевна Ганиева , Анатолий Никифорович Санжаровский , Анатолий Санжаровский , Ганс Христиан Андерсен

Детская образовательная литература / Сказки народов мира / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза