Слышу стук в дверь, который осушает мои слезы, и снова впадаю в ужас. Я выпрямляюсь, насколько помогает шест, и ударяю себя мокрым запястьем в наручнике по голове.
Дверь открывается, и входит женщина в потертой бейсбольной кепке. Она хмурится в мою сторону, закрывает дверь и подходит ко мне.
— Должно быть тихо, пока я работаю. Это правило.
Я испуганно моргаю:
— Что?
— Тишина. Я сказала Хадсону, что, если он хочет, чтобы я была его Императором, мне нужна тишина. Тишина делает атомы счастливыми. Если атомы счастливы, мой мозг функционирует на более высоком уровне.
Она скрещивает руки на груди и разглядывает меня:
— Ты делаешь мои атомы не очень счастливыми.
— Э... извини.
Я кручусь в наручниках. Эта девушка очень странная. Слишком странная, но она одинакового со мной возраста. И у меня рождается подозрение.
— Ты Наоми?
— Я сказала ему, — говорит она, проводя руками по краям потрепанной кепки снова и снова, — если он хочет, чтобы Император работал, должна быть тишина, и все продукты должны быть коричневыми и зелеными. Но не вместе. Это правила. Он сказал, всё в порядке, а теперь ты здесь и шумишь.
Она взволновано трет пальцами край кепки и не встречается с моим любопытным взглядом:
— И я не могу думать.
Я тяжело вздыхаю:
— Я перестану плакать, если ты меня освободишь.
— Правда? — её взгляд быстро упирается мне в лицо и так же быстро уходит.
— Да, правда.
Она рассматривает надетые на мне наручники, снова скользя пальцами по краю кепки, пока думает, и говорит:
— Мне нужно связать тебя где-то в другом месте. Это правила.
— Хорошо, — я быстро соглашаюсь, ведь лучше быть, где угодно, чем здесь в наручниках. — Если ты свяжешь меня в другом месте и дашь мне что-то из одежды, я перестану плакать. Обещаю.
— Хорошо, хорошо, — кивает она, снова перебирая пальцами края кепки. — Я вернусь.
— Нет, подожди, — говорю я, но она уходит также быстро, как появляется.
Борясь с желанием снова закричать, ужас накатывает на меня, как приливная волна, и я задыхаюсь в рыданиях, кажется, уже целую вечность.
Она возвращается, а в руках у неё футболка для сна:
— Вот, — говорит она, протягивая её мне.
Я дергаю наручники над головой:
— Можем мы как-то избавиться от этого.
— Да, конечно.
Она отдает мне футболку, идет к дальней стене и снимает с крюка ключ с такой ловкостью, что я задумываюсь, сколько других женщин она видела в этой комнате. Вернувшись, девушка берет один из странных стульев для секса, поднимается на него и отщелкивает наручники.
— Теперь ты будешь молчать, чтобы я могла работать?
Я прижимаю освободившиеся запястья к груди. Мне снова хочется плакать, но в этом не будет пользы.
— Я буду вести себя тихо. Ты Наоми?
Она моргает, глядя на меня, спускается с табурета и пожимает плечами:
— Большую часть времени, а иногда я Император.
Натянув футболку, я поднимаю руки над головой. На ней изображен Микки Маус. Я стараюсь не удивляться чему-то чистому и детскому в таком странном месте. Приятно что-то носить на себе.
— Император? Это разве не хакер? Ты хакер?
— Я хакер, — соглашается она, снова перемещая взгляд на дверь, будто ей не нравится смотреть на меня. — Но ничего не смогу взломать, если не будет тишины.
— Прости, — говорю я, заламывая руки, чувствую себя такой слабой и разбитой, но и взволнованной одновременно. — Дениэл прислал меня, — тихо бормочу я. — Он здесь, чтобы спасти тебя.
— О, нет, — говорит девушка, снова сминая края кепки, и у неё на лице выражается тревога. — О, нет. Это нехорошо. Он не должен быть здесь.
— Погоди, почему он не должен быть здесь? Ты хочешь быть здесь? — я в шоке.
Наоми смотрит на меня, качая головой, и снова оглядывается.
— Не будь смешной. Конечно, я хочу уйти, но его здесь быть не должно. Это опасно.
Я прикусываю губу:
— Я не смогу передать ему, чтобы он не приходил. У меня был GPS трекер, но его забрали вместе с моей одеждой.
Рассеянно кивнув, она дергает меня за рукав:
— Мы что-нибудь придумаем. Пойдем со мной.
Глава 24
Разрешить Рэйган вернуться обратно к Хадсону – это самое худшее, что мне приходилось делать. Петрович и Мендоза буквально сидят на мне, чтобы я не сорвался и не избил Гомеса до кровавого мяса. Будто я нахожусь у них между штанов.
— Пора, — Петрович всучивает мне дешевые чёрные брюки, белую рубашку и майку.
Это наша униформа. GPS-трекер Рэйган покажет нам её местонахождение. Надеюсь, он подскажет, где моя сестра. Петрович пытается узнать, где его хакер. ОН думает в подвале. Я на это не ставлю.
— Я могу приспособить свой пистолет ко дну подноса?
— Никакого оружия, — напоминает мне Мендоза.
Только тщательно подобранным охранникам Хадсона разрешено носить оружие. Даже те, кто находятся на кухне, отделены экраном, потому что работают с ножами и тяжелыми предметами. Но думаю, это не касается официантов. В какой-то момент нам с Петровичем придется разоружить двух охранников, забрать их оружие и найти Рэйган.