Читаем Последний Закат полностью

Я ощутила на себе пристальный взгляд Дэниэла и повернула голову в его сторону. Его прозрачно-голубые глаза казались спокойными, довольными. И в этот момент что-то щелкнуло во мне.

Я почувствовала в себе желание поверить в то, во что так отчаянно хотелось надеяться; и эта страстное желание очень быстро переросло в уверенность.

Я должна бороться изо всех сил за свою жизнь. Ради мамы и папы, ради Дэниэла, ради друзей... Если я не буду идти наперекор судьбе, то подведу людей, которые верят в меня. И я должна любой ценой оправдать их надежды в меня.

Мы с Дэниэлом смотрели друг другу в глаза. И, казалось бы, ничего не могло разрушить это идиллию.

Но вдруг со стороны леса стали слышаться странные шорохи. Мое сердце замерло, и мы с Дэниэлом в раз повернули головы в сторону, откуда исходили звуки.

Но все утихло. Только это, почему-то, не вызвало у меня утраченное спокойствие. Дэниэл продолжал внимательно смотреть на лес, и он будто что-то увидел - его лицо резко нахмурилось, а глаза впились в кого-то.

Я боялась смотреть туда. Я боялась увидеть там что-то страшное. Но любопытство взяло вверх, и я снова взглянула на мрачные деревья.

Даже мое человеческое зрение уловило в темном лесу что-то черное и молниеносное. Оно стремительно промелькнуло и скрылось во мраке.

- Ты видел это? - ошеломленно прошептала я.

- Да, - мрачно ответил Дэниэл.

- Что это? - меня затрясло.

- Не знаю, - он с трудом оторвал взгляд от леса и посмотрел на меня. - Пойдем в дом.

Не успела я сказать слово в ответ, как Дэниэл схватил меня за руку, и через какое-то мгновение мы оказались в гостиной. Я даже растеряться не успела, как он аккуратно посадил меня на диван рядом с удивленной Мэри.

- Дэниэл, что случилось? - встревожено спросила девушка, отложив в сторону глянцевый журнал.

- Мне нужна твоя помощь, - быстро проговорил он.

- Что? Зачем? Объясни мне нормально! - Мэри поджала губы.

- Похоже, что за нами следят.

- Кто? - она расширила глаза от удивления.

- Это один из них, - Дэниэл кивнул в сторону окна, где стояли Алекс и Эрик.

Мне пришлось развернуться, чтобы видеть их лица. Оба были не слабо удивлены, даже шокированы.

- Один из нас? - Эрик выступил вперед.

- Да, - кивнул Дэниэл.

- Мэйсон, - выдохнул Алекс.

Это имя эхом пронеслось в моей голове. Но откуда он здесь? Что ему понадобилось? И как он узнал об этом месте?

Вопросы крутились с невероятной быстротой.

- Мы должны поймать его, кем бы оно ни было, - холодный голос Дэниэла вернул меня в реальность. - Пойдем, Мэри.

Она кивнула и тут же оказалась рядом с братом.

- Мы пойдем с вами, - сказал Эрик, и они с Алексом переглянулись.

- Нет, - отрезал Дэниэл.

- Мы с вами, - настойчиво произнес Эрик.

Ничего не сказав, Дэниэл просто кивнул. Очень скоро, буквально через несколько секунд, я осталась совершенно одна, наедине со своими страхами.

Я находилась в полной растерянности, до меня еще не до конца дошел смысл происходящего. В мыслях крутилось лишь одно слово, от которого меня бросало в неистовую дрожь - Мэйсон.

Единственного упоминания о нем было вполне достаточно, чтобы закричать от леденящего душу и сердце страха. Я прикрыла рот рукой, чтобы сдержать вопль.

Я вцепилась в спинку дивана, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди: боль, страх, непонимание, отчаяние... Эти чувства вновь сломали меня, и я оказалась беззащитной перед ними.

Только сейчас - несколько минут спустя - я поняла, что Дэниэл, Мэри, Алекс и Эрик отправились на поиски Мэйсона. Найдут ли они его? И чем все это закончится? И вообще, на что способен Мэйсон, находясь в гневе?

Боже... Все произошло так неожиданно...

Волнение и страх привели ко мне очередной приступ боли. Сначала я даже не обратила на нее никакого внимания, а потом не смогла сдержать крика. Боль пронзила меня, заполнив собой все тело. Лихорадочный жар проносился по венам, эпицентром этого пламени был укус - рана просто горела, и я стала кричать сильнее.

Мое тело извивалось от боли. Она заняла все место, и я не знала, куда можно спрятаться. Я сжимала кулаки, дрыгала ногами, боль раздирала меня.

Секунды казались для меня мучительно долгими часами. Мне казалось, что эти очередные муки никогда не закончатся. Но к моему счастью на мой оглушительный крик явился Виктор. Он не стал теряться и тут же что-то вколол мне. Боль стала утихать, и вскоре я провалилась в пустоту.

Я пришла в себя через несколько часов. Дэниэл, Мэри, Эрик и Алекс еще не вернулись. Со мной сидели мистер и миссис Брук. Когда я могла нормально говорить, то объяснила им, что произошло. Виктор был зол на Дэниэла, что тот не предупредил его.

Я с трудом улавливала слова Виктора, меня волновало только одно - лишь бы Дэниэл вернулся скорее. Элизабет понимала мои чувства и всячески поддерживала. Она сама очень сильно переживала за своих детей. А я все больше удивлялась тому, какая она милая, добрая и заботливая.

Виктор звонил Дэниэлу и Мэри - оба были недоступны. Что только мне не думалось: может что-то случилось, может кто-то ранет, или хуже того, убит... Я тут же запретила думать себе об этом, надеясь на лучшее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература