Я почувствовала себя легче. Не хочу, чтобы они голодали из-за меня. И так настрадались...
Внезапно, Мэри нахмурилась.
— Не понимаю, — со странной неопределенностью пробормотала девушка. — Что это?
Мэри взглянула на Дэниэла, и тот тоже напрягся. Он нахмурился и слегка прищурил глаза, будто прислушивался к чему-то. Но я не слышала никаких звуков, шорохов, голосов.
— Что случилось? — спросила я.
Дэниэл, ничего не ответив мне, встал с другого конца дивана и направился в прихожую. Я услышала, как открывается входная дверь. Элизабет и Мэри устремили сосредоточенные взгляды в сторону, откуда стали исходить голоса.
— Надо же, какие люди, — сказал Дэниэл. — Зачем ты пришел сюда?
— Как будто сам не догадываешься, — послышался голос Эрика.
Эрик? Он пришел сюда? Но... но как он узнал, где я? И зачем он явился? Он же зол на меня...
Мое сердце бешено заколотилось, а ладони вспотели от волнения.
— Мы пришли проведать Мию, — раздался высоковатый голос.
Сначала я не узнала этот тембр, но вскоре поняла, что это голос Алекса.
— Проходите, — выдавил Дэниэл, и через несколько секунд закрылась входная дверь.
А затем я услышала приглушенные шаги. Из-за стенки выплыли три фигуры. Первым вошел Дэниэл, за ним Эрик, и последним шел Алекс.
Первым делом, что я заметила, это то, что Мэри и Элизабет напряглись. С Эриком и Алексом произошло то же самое.
— Никогда не думал, что попаду в логово вампиров, — пробурчал Эрик, сводя черные брови вместе.
— Следи за словами, — огрызнулся Дэниэл.
Эрик никак не отреагировал на его слова и посмотрел на меня. Его синие глаза слегка расширились, наверное, он был удивлен, увидев меня в таком состоянии. Значит, вчера мне было действительно лучше. Жаль, что сегодня я снова похожа на овощ.
— Привет, — выдохнул Эрик и сделал небольшой шаг вперед.
— Привет, — я улыбнулась. — Разве ты не злишься больше?
— Злюсь. Но я же обещал тебе помочь.
Я перестала улыбаться и кивнула. Было бы счастьем услышать, что я прощена, но об этом не могло быть и речи.
— Но как ты нашел меня? — спросила я.
— Не так трудно найти человека по запаху, — Эрик пожал плечами. — Как ты?
— Как видишь, — я усмехнулась. — Ужасно. Спасибо Мэйсону.
— Он не появлялся дома с того дня, как укусил тебя в парке, — мрачно сказал Эрик. — Мы пытались его найти и чуть не поймали, но ему удалось сбежать.
— Мне жаль, что все так получилось.
— Ну почему ты все время винишь только себя? — Эрик обреченно закатил глаза.
— Если бы я не появилась, ничего бы не произошло.
— Мэйсон сам виноват в том, что случилось. У него есть своя голова на плечах.
— Ты что-нибудь выяснил про укус? — холодно задал вопрос Дэниэл Эрику.
— Нет, — кинул Эрик через плечо.
— Тогда от тебя никакой пользы...
— Нет, Дэниэл, — раздался серьезный голос Виктора. — От него есть польза.
А я и не заметила, как он оказался в гостиной...
Виктор подошел к Эрику.
— Ты, должно быть, Эрик? — произнес Виктор.
— Допустим, — Эрик нахмурился.
— Я Виктор, — он протянул руку и улыбнулся.
Эрик странно и недоверчиво взглянул на главу вампирского семейства.
— Извините, но в мои планы никак не входило заводить дружбу с вампирами, — пренебрежительно сказал Эрик.
Виктор опустил руку.
— Я хочу, чтобы ты знал, Эрик, — заговорил мистер Брук, — мы не намеренны причинить вред тебе и твоим друзьям. И мы сохраним ваш секрет.
— Я тронут, — с сарказмом произнес Эрик.
— Я понимаю твое неодобрение, — кивнул Виктор. — В свое время вампиры причинили вам немало зла. Но мы не такие. Я наслышан о Лугару и очень уважаю ваш народ. Бессмертные не только до вас добрались, они взяли контроль над всеми, даже над людьми...
— Спасибо, я уже просвещен, — Эрик раздраженно закатил глаза. — Ладно, хватит церемониться. Чем я могу помочь Мие?
— Это пока неизвестно. Но для начала мне нужно взять твою кровь или слюну на анализ.
— Так вы врач?
— Нет, — улыбнулся Виктор, — но раньше изучал медицину.
— А зачем вам нужна моя кровь? — с недоверием спросил Эрик. — Надеюсь, вы не собираетесь ее пить...
— Нет, — спокойно ответил Виктор. — Я хочу выяснить, какие элементы яда содержатся в крови Лугару. Может, вычислив яд, я смогу найти противоядие.
— Думаете, что это сработает?
— Буду надеяться, что да, а если нет, то... — Виктор опустил голову.
— “Если” не будет, — выступил Дэниэл.
— Не нужно так слепо верить в неизвестное, — легко сказал Виктор. — Мы должны быть готовы к любым вариантам.
Больше никто не решился оспорить слова мистера Брука. Эрик и Дэниэл смотрели на меня с сочувствием, а я делала вид, будто не замечаю этого. Ненависть к самой себе постепенно поедала мое сердце. Ну почему ко мне относятся так, как будто я уже безнадежно-больная? Конечно, отчасти этот так. Но не надо всегда так смотреть на меня, будто мне осталось жить всего несколько часов! Как будто и я так не знаю, что все очень серьезно.
— Если ты не возражаешь, Эрик, то я возьму у тебя кровь прямо сейчас, — промолвил Виктор.
Эрик слегка вздрогнул, будто пришел в себя, и посмотрел на Виктора.
— Хорошо, — кивнул Эрик. — Кровь Алекса тоже понадобится?