Читаем Последний закат полностью

Я ощутила на себе пристальный взгляд Дэниэла и повернула голову в его сторону. Его прозрачно-голубые глаза казались спокойными, довольными. И в этот момент что-то щелкнуло во мне.

Я почувствовала в себе желание поверить в то, во что так отчаянно хотелось надеяться; и эта страстное желание очень быстро переросло в уверенность.

Я должна бороться изо всех сил за свою жизнь. Ради мамы и папы, ради Дэниэла, ради друзей... Если я не буду идти наперекор судьбе, то подведу людей, которые верят в меня. И я должна любой ценой оправдать их надежды в меня.

Мы с Дэниэлом смотрели друг другу в глаза. И, казалось бы, ничего не могло разрушить это идиллию.

Но вдруг со стороны леса стали слышаться странные шорохи. Мое сердце замерло, и мы с Дэниэлом в раз повернули головы в сторону, откуда исходили звуки.

Но все утихло. Только это, почему-то, не вызвало у меня утраченное спокойствие. Дэниэл продолжал внимательно смотреть на лес, и он будто что-то увидел — его лицо резко нахмурилось, а глаза впились в кого-то.

Я боялась смотреть туда. Я боялась увидеть там что-то страшное. Но любопытство взяло вверх, и я снова взглянула на мрачные деревья.

Даже мое человеческое зрение уловило в темном лесу что-то черное и молниеносное. Оно стремительно промелькнуло и скрылось во мраке.

— Ты видел это? — ошеломленно прошептала я.

— Да, — мрачно ответил Дэниэл.

— Что это? — меня затрясло.

— Не знаю, — он с трудом оторвал взгляд от леса и посмотрел на меня. — Пойдем в дом.

Не успела я сказать слово в ответ, как Дэниэл схватил меня за руку, и через какое-то мгновение мы оказались в гостиной. Я даже растеряться не успела, как он аккуратно посадил меня на диван рядом с удивленной Мэри.

— Дэниэл, что случилось? — встревожено спросила девушка, отложив в сторону глянцевый журнал.

— Мне нужна твоя помощь, — быстро проговорил он.

— Что? Зачем? Объясни мне нормально! — Мэри поджала губы.

— Похоже, что за нами следят.

— Кто? — она расширила глаза от удивления.

— Это один из них, — Дэниэл кивнул в сторону окна, где стояли Алекс и Эрик.

Мне пришлось развернуться, чтобы видеть их лица. Оба были не слабо удивлены, даже шокированы.

— Один из нас? — Эрик выступил вперед.

— Да, — кивнул Дэниэл.

— Мэйсон, — выдохнул Алекс.

Это имя эхом пронеслось в моей голове. Но откуда он здесь? Что ему понадобилось? И как он узнал об этом месте?

Вопросы крутились с невероятной быстротой.

— Мы должны поймать его, кем бы оно ни было, — холодный голос Дэниэла вернул меня в реальность. — Пойдем, Мэри.

Она кивнула и тут же оказалась рядом с братом.

— Мы пойдем с вами, — сказал Эрик, и они с Алексом переглянулись.

— Нет, — отрезал Дэниэл.

— Мы с вами, — настойчиво произнес Эрик.

Ничего не сказав, Дэниэл просто кивнул. Очень скоро, буквально через несколько секунд, я осталась совершенно одна, наедине со своими страхами.

Я находилась в полной растерянности, до меня еще не до конца дошел смысл происходящего. В мыслях крутилось лишь одно слово, от которого меня бросало в неистовую дрожь — Мэйсон.

Единственного упоминания о нем было вполне достаточно, чтобы закричать от леденящего душу и сердце страха. Я прикрыла рот рукой, чтобы сдержать вопль.

Я вцепилась в спинку дивана, чувствуя, как сердце готово выпрыгнуть из груди: боль, страх, непонимание, отчаяние... Эти чувства вновь сломали меня, и я оказалась беззащитной перед ними.

Только сейчас — несколько минут спустя — я поняла, что Дэниэл, Мэри, Алекс и Эрик отправились на поиски Мэйсона. Найдут ли они его? И чем все это закончится? И вообще, на что способен Мэйсон, находясь в гневе?

Боже... Все произошло так неожиданно...

Волнение и страх привели ко мне очередной приступ боли. Сначала я даже не обратила на нее никакого внимания, а потом не смогла сдержать крика. Боль пронзила меня, заполнив собой все тело. Лихорадочный жар проносился по венам, эпицентром этого пламени был укус — рана просто горела, и я стала кричать сильнее.

Мое тело извивалось от боли. Она заняла все место, и я не знала, куда можно спрятаться. Я сжимала кулаки, дрыгала ногами, боль раздирала меня.

Секунды казались для меня мучительно долгими часами. Мне казалось, что эти очередные муки никогда не закончатся. Но к моему счастью на мой оглушительный крик явился Виктор. Он не стал теряться и тут же что-то вколол мне. Боль стала утихать, и вскоре я провалилась в пустоту.

Я пришла в себя через несколько часов. Дэниэл, Мэри, Эрик и Алекс еще не вернулись. Со мной сидели мистер и миссис Брук. Когда я могла нормально говорить, то объяснила им, что произошло. Виктор был зол на Дэниэла, что тот не предупредил его.

Я с трудом улавливала слова Виктора, меня волновало только одно — лишь бы Дэниэл вернулся скорее. Элизабет понимала мои чувства и всячески поддерживала. Она сама очень сильно переживала за своих детей. А я все больше удивлялась тому, какая она милая, добрая и заботливая.

Виктор звонил Дэниэлу и Мэри — оба были недоступны. Что только мне не думалось: может что-то случилось, может кто-то ранет, или хуже того, убит... Я тут же запретила думать себе об этом, надеясь на лучшее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Последний закат
Последний закат

Говорят, время лечит… Что все раны постепенно затягиваются, заживают и перестают болеть… Наверное, это правда. Любая, даже самая сильная боль со временем затихает и лишь изредка дает о себе знать. Боль проходит. А шрамы остаются…Если порезать палец, то пойдет кровь. Ее можно остановить, прижав платок к порезу. Затем ранка затянется, а на ее месте останется маленький шрам, который впоследствии вряд ли вас когда-нибудь побеспокоит. А что делать, если рана не на пальце, а в сердце? Где взять этот заветный платочек, который исцелит сердце и со временем поможет превратить этот порез в шрам? Как человеку остановить этот поток боли? На этот вопрос знает ответ одно лишь сердце. Только оно знает, почему постепенно даже самая глубокая рана заживает и перестает отдаваться болью на малейшее воспоминание о ней.Раны потихоньку заживают и даже иногда забываются. Шрамы от них остаются навсегда. Чем старше становится человек, тем больше рубцов накапливается на его сердце, тем самым образуя некую карту, по которой можно читать всю его жизнь.

Anna Milton , Анна Милтон , Дмитрий Коростелев , Елена Умнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика

Похожие книги