Читаем Последний закат полностью

Все эти дни я проводила в доме Дэниэла вместе с Мэри, точнее одна, так как его сестра по-прежнему сходила с ума из-за странных книг и почти не обращала на меня внимания. Мне жутко не хотелось досаждать ей, но я не знала, что мне еще делать. Оставаться одна я не могла, так как знала, что это сильно осложнит мое положение. Мелиссе тоже стало не до меня — все свободное время она проводит со своим парнем Джонатаном.

Я никому не нужна... и, похоже, что даже ему...

Почему он не возвращается? Почему его нет? И почему он вообще ушел? Я не могла так сильно обидеть его... просто не могла!

Если это и в правду из-за того, что я отказалась становиться вампиром, и он подумал, что тем самым я не желаю быть с ним, то это не правда! Я безгранично желаю быть с ним! Всегда. И никто кроме него мне не нужен!

Я стала задумываться; а что, если я стану вампиром? Конечно, думая об этом я не могла обойтись без страха. Но теперь я не представляла себе все это как нечто невероятное — постепенно в моих мыслях укладывался мой образ, только совершенно другой. Но это не самая важная причина, по которой я боюсь стать вампиром. Родители... что будет с ними? Конечно, им можно будет внушить, что на некоторое время я уехала, и вернусь не скоро. И за это время я научусь контролировать себя среди людей.

И еще меня пугало то, что я не знаю, как буду вести себя после обращения. Ведь весь мир станет для меня совершенно иным, и я буду чувствовать совершенно иначе. И мне страшно, что я не смогу справиться с этим... Я боюсь, что на моей совести будет немало человеческих жертв...

— Ау-у! — перед моим лицом мелькала бледная рука.

Я встряхнула головой.

— Ты в порядке? — Мэри беспокойно смотрела на меня.

— Да, — я протерла глаза.

— Точно?

— Вполне.

— Хорошо, — она еще раз с волнением взглянула на меня и принялась дальше смотреть в свою книгу. — Ты начинаешь меня пугать.

— Не понимаю, о чем ты? — я изобразила растерянность.

— Все ты понимаешь, — фыркнула Мэри. — Это из-за Дэниэла, да?

Я промолчала. Зачем спрашивать, если она итак все прекрасно знает.

Мэри со вздохом отстранилась от столика и развернулась ко мне.

— Послушай, я знаю, что его нет уже долгое время, и ты переживаешь за него, но Дэниэл вернется! — Мэри сжала мою руку. — Я сама начинаю волноваться за своего братца... Он никогда не исчезал на столь долгое время.

— Больше всего на свете я боюсь, что он не вернется, Мэри, — опустив голову, призналась я. — Я не смогу без него...

— Эй-эй-эй! — она убрала за плечо выпавшие локоны волос, чтобы видеть мое лицо. — Не смей так думать.

— Но прошло уже две недели! А он все не возвращается... Может, он действительно решил бросить меня? — от этих мыслей мне стало плохо.

— Мия, это не так, — старалась поддержать меня Мэри. — Если бы Дэниэл решил... оставить тебя — он бы сказал все в лицо, а не стал прятаться. Я же тебе говорила, что ему просто нужно время, чтобы разобраться в себе и в своих мыслях.

— Но сколько я могу ждать?! Я устала...

— Я понимаю, — она пододвинулась ко мне и обняла. — Тебе тяжело, ты скучаешь. Дэниэл очень чувствительный и слишком... человечный, что вообще не свойственно вампирам, и я уверена, что ему тоже сейчас не легко.

— Но почему он просто не может вернуться и поговорить со мной? — я крепко сжимала плечи Мэри, и соленые слезы катились по щекам. — Он бы мог все объяснить мне, и я бы все поняла! Но зачем мучить меня неизвестностью? Почему Дэниэл не может дать о себе знать? Хотя бы я должна быть уверена в том, что с ним все хорошо, что ничего не случилось... Но я ничего не знаю... ничего...

— Тише! — Мэри гладила меня по голове. — Только не плачь! Не люблю, когда люди плачут... Это слишком трогательно, даже для вампира.

— Я так хочу увидеть его, — шептала я, захлебываясь в собственных слезах. — И больше мне ничего не надо...

— Послушай, — Мэри отстранила меня от себя, — я постараюсь найти его.

— Как? — я стала вытирать слезы тыльной стороной руки.

— Честно говоря, я не знаю... — пробормотала она, убирая руки с моих плеч. — Но я обязательно что-нибудь придумаю! Может... мне позвонить Элизабет и попросить ее позвонить Дэниэлу? Думаю, он обязательно ответит на их звонок! Да, так и сделаю... — размышляла он вслух.

— Я буду тебе очень признательна, — прошептала я.

— Не обижайся, но как только я найду своего братца-идиота, то сверну ему шею! — яростно прошипела Мэри.

Не смотря на серьезность в ее словах, мне стало смешно, и я слабо рассмеялась.

— Нет, серьезно, — продолжала она, — похоже, он совсем решил распрощаться со своей и без того пустой головой! — наверное, сейчас она пыталась хоть как-то развеселить меня, и у нее это получалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Последний закат
Последний закат

Говорят, время лечит… Что все раны постепенно затягиваются, заживают и перестают болеть… Наверное, это правда. Любая, даже самая сильная боль со временем затихает и лишь изредка дает о себе знать. Боль проходит. А шрамы остаются…Если порезать палец, то пойдет кровь. Ее можно остановить, прижав платок к порезу. Затем ранка затянется, а на ее месте останется маленький шрам, который впоследствии вряд ли вас когда-нибудь побеспокоит. А что делать, если рана не на пальце, а в сердце? Где взять этот заветный платочек, который исцелит сердце и со временем поможет превратить этот порез в шрам? Как человеку остановить этот поток боли? На этот вопрос знает ответ одно лишь сердце. Только оно знает, почему постепенно даже самая глубокая рана заживает и перестает отдаваться болью на малейшее воспоминание о ней.Раны потихоньку заживают и даже иногда забываются. Шрамы от них остаются навсегда. Чем старше становится человек, тем больше рубцов накапливается на его сердце, тем самым образуя некую карту, по которой можно читать всю его жизнь.

Anna Milton , Анна Милтон , Дмитрий Коростелев , Елена Умнова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика

Похожие книги