Читаем Последний занавес полностью

— Сыр? О Господи, — пораженно вскричал Томас, — о чем это вы? Книгу, конечно.

— Какую книгу? — машинально спросил Аллейн.

— Ну как какую, ту самую. Ту, что взяли из стеклянного ящика в гостиной.

— Ах вон оно что, — протянул Аллейн. — Ту самую. О бальзамировании?

— А также о мышьяке и всем остальном. Положение щекотливое, ужасное, потому что пап а-то уже, по специальной договоренности, был забальзамирован. Все были потрясены. Как можно позволять себе такое, мелькнуло в голове у каждого, и, конечно, со всех сторон послышались крики: «Пэнти», — а Полин во второй раз за последние три дня практически упала в обморок.

— Правда?

— Да, а потом Милли вспомнила, что видела, как Соня держит книгу в руках и еще как Седрик читал вслух самые страшные места про мышьяк, и все стали вспоминать, как Баркер не смог найти крысиную отраву, когда она понадобилась для «Брейсгердла». Узнав об этом, Полин и Дездемона столь многозначительно посмотрели друг на друга, что Соня пришла в ярость и заявила, что и минуты больше не проведет в Анкретоне, только уехать не получилось, потому что нет поезда, и она вышла под дождь и села в двуколку, а сейчас слегла с бронхитом, которому подвержена издавна.

— Она все еще в Анкретоне?

— Ну да. Где же еще? — Томас удивленно посмотрел на Аллейна и вновь надолго замолчал.

— Так это и есть то открытие, о котором вы говорили по телефону? — осведомился Аллейн.

— Что? Открытие? Какое открытие? Да нет же, конечно, нет! — воскликнул Томас. — Теперь я понимаю, о чем вы. Нет, нет, это ерунда в сравнении с тем, что мы потом нашли в ее комнате!

— Что нашли, мистер Анкред, и в чьей комнате?

— В Сониной. Мышьяк.

3

— Это пришло в голову Седрику и девочкам, — продолжал Томас. — После того как Соня уехала в двуколке, они все говорили и говорили. Никто не хотел говорить прямо, что именно Соня, быть может, подсыпала крысиной отравы в подогретый напиток. Милли заметила лишь, что с недавних пор Соня здорово научилась его готовить. Пап аутверждал, что он получается у нее лучше, чем у слуг и даже у самой Милли. Она приносила ему питье на ночь и оставляла на ночном столике. Седрик припомнил, что видел Соню с термосом в руках. В тот самый вечер он столкнулся с ней в коридоре, направляясь к себе в комнату.

— Именно тогда, — продолжал Томас, — кто-то, не помню уж, кто именно, сказал, что стоило бы обыскать Сонину комнату. Дженетта, Фенелла и Пол никакого энтузиазма не выказали, но Десси, Седрик и Полин ухватились за эту мысль. Я еще раньше пообещал Кэролайн Эйбл дать почитать одну книгу и с немалым облегчением удалился. Кэролайн Эйбл преподает трудным детям, в том числе Пэнти, и ее очень беспокоит то, что у Пэнти слишком медленно растут волосы. Так что вернулся я на нашу сторону дома не ранее чем через час. Меня ждал, развалившись в кресле, Седрик. Теперь он у нас глава семьи, так что не стоит мне, пожалуй, слишком резко о нем отзываться. Выглядел он чрезвычайно таинственно и говорил шепотом. «Тихо, — прошелестел он. — Пошли наверх». Больше он не сказал ни слова. Мне все это, честно говоря, надоело, но тем не менее я последовал за ним.

— В комнату мисс Орринкурт? — уточнил Аллейн.

Глаза Томаса вновь заблестели.

— Именно. А вы как догадались? Там оказались Полин, Милли и Десси. Должен сказать вам, — осторожно продолжал Томас, — что в Анкретоне у Сони нечто вроде апартаментов, рядом с папиными, — для удобства. Названий у них нет, потому что пап ауже исчерпал имена всех знаменитых актрис. Так что он просто велел приколотить к дверям дощечку с именем «Орринкурт», что по-настоящему всех обозлило, ибо Соня, кто бы там ни пытался возражать, актриса очень посредственная. Честно говоря, вообще не актриса. Полное, можно сказать, ничтожество.

— Итак, вы застали своих сестер и миссис Генри Анкред в этих апартаментах?

— Да, должен сказать, что апартаменты расположены в башне. Вроде той, где жила ваша жена, только выше, потому что архитектор, построивший Анкретон, был склонен к эксцентрике. Там, наверху, у Сони была спальня, ванная и, этажом ниже, будуар. Спальня особенно оригинальная, с низкой дверью и ступенями, ведущими на чердак, где находится нечто вроде кладовки. Ну вот, порылись-порылись они в этой кладовке, и в одном из Сониных саквояжей Десси нашла крысиную отраву. На ярлыке так и написано. Каково?!

— Ну и дальше что?

— Да ничего хорошего! — сердито бросил Томас. — Они заставили меня взять ее. Держи, говорят, у себя, будет вещественным доказательством, если понадобится. Седрик с особенным тщанием подошел к делу. Начитался, понимаешь, детективов, даже взял у меня носовой платок и завернул в него банку. В общем, если хотите взглянуть, она у меня здесь, в Лондоне.

— Думаю, она нам понадобится. — Аллейн бросил взгляд на Фокса. Тот пробурчал нечто обозначающее согласие. — Если вам это удобно, мистер Анкред, Фокс или я заскочили бы к вам и взяли эту штуковину.

— Надеюсь, я найду ее, — мрачно вымолвил Томас.

— Найдете?

— Да видите ли, всегда не на то место вещи кладешь. Только на днях…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже