Читаем Последний защитник для альвы (СИ) полностью

— Ужасно! — она смеялась, и ничего не могла поделать с собой.

А он так старался аккуратней. Бесполезно…

— А волосы ты все состриг, были такие красивые…

— Уже давно.

Ладони у него были чуть-чуть шершавые, но очень сильные. И это было так удивительно.

И все волнение куда-то уходило, оставалась только безотчетная радость.


Нет, разговаривали они уже потом.

Лежа, обнявшись, завернувшись в теплый плащ почти с головой.

Ивен лежала прямо на Эйрике, расслабившись и тихо млея, немного засыпая даже. Было тепло, спокойно и хорошо. Просто невозможно спокойно, как не было еще никогда. Казалось, теперь уже ничего плохого с ними не может случиться.

— Если ты не выйдешь замуж за Халле, то отстранить твоего отца и назначить другого хранителя рубежных земель будет намного сложнее, — говорил Эйрик, скорее даже не для нее, а просто рассуждая вслух. — Повод, конечно, всегда можно найти, но это будет сложнее. У твоего отца есть сторонники, готовые его поддержать? Подписать петицию королю? Думаю, даже лорда Агнара можно привлечь на свою сторону, если правильно договориться. Агнар, при необходимости, может собрать сильную армию. А у кого армия, у того и власть. Даже воевать не надо, хватит одних намерений.

Ивен слушала. Очень старалась слушать, очень старалась думать о делах, но сейчас совсем не могла сосредоточиться. Ей было спокойно и хорошо, и все дела ушли на второй план.

— Твой отец прав, что не стал отказывать Фаральду сразу, — Эйрик задумчиво поглаживал ее по спине кончиками пальцев, мягко, нежно, и это почти убаюкивало. — Они не смогут подготовиться к такому повороту, а мы сможем. Соберем всех. По крайней мере, у нас будет больше времени Мне, конечно, тоже не стоило влезать… я испугался за тебя… Но ничего, я еще успею поговорить с Фаральдом, сказать, что сожалею.

— Они придут за мной, — Ивен прижималась к нему щекой, закрыв глаза.

«Я тебя никому не отдам», — сейчас кажет он, и ничего больше не надо. Все хорошо.

— Пусть приходят, я тебя не отдам. Если ты выйдешь за меня замуж, то деваться им будет некуда. Место занято. Можно, конечно, попытаться меня убить и сделать тебя вдовой, но это надо еще постараться. Придется искать другие пути и другие предлоги. Так что не волнуйся. И лучше не сейчас, а прямо у них перед носом, весной, чтобы не успели переиграть.

Ивен слушала, но даже не сразу поняла, о чем он говорит. О делах, о…

Вдовой? Нет… Замуж?

— Подожди, — она вздрогнула, подняла голову. — Что ты такое говоришь?

Он чуть нахмурился, тоже, наверно, только сейчас сообразив, что не обсуждал с ней ни разу.

— Ивен, ты ведь станешь моей женой? — голос чуть дрогнул. — Правда?




Глава 24

— Лорд Хейдар, — Эйрик волновался, — мне нужно поговорить с вами.

Он выглядел очень спокойно и уверенно, но Ивен достаточно хорошо его знала, чтобы видеть все, как есть.

С утра Эйрик действительно успел поговорить с лордом Фаральдом, Ивен не слышала о чем, видела только, как на прощанье Фаральд похлопал его по плечу. О чем-то они договорились. Наверно, все правильно, он знает, что делает.

А теперь Эйрик пришел к отцу.

Он успел сбрить бороду, вымыться с ног до головы, причесать волосы, даже найти где-то чистую свежую рубашку. Ивен смотрела на него… так изменился за эти несколько месяцев, с того дня, когда она впервые увидела его на ступенях дворца. Словно повзрослел на несколько лет. Просто удивительно.

Но волновался все равно, как мальчишка, хоть и старался этого не показать.

— Лорд Хейдар, я прошу руки вашей дочери.

Вот так сходу, без предисловий, без лишних слов.

Отец сурово нахмурился, но, кажется, совсем не удивился.

— Ты испугался конкурентов? — спросил он. — Решил прибрать к рукам Бларвинд, пока есть такая возможность?

Ивен невольно вздрогнула. Бларвинд… Эйрик слишком гордый, сейчас он оскорбится и уйдет…

Но Эйрик даже глазом не моргнул.

— Зачем мне ваша дыра, — удивился он, и вместо обиды в голосе звучала веселая усмешка. — Я собираюсь вернуть себе права на трон. В конце концов, меня даже не лишали их официально.

Отец хмыкнул.

— Думаешь, женитьба на моей дочери не помешает тебе?

— Думаю, поможет, — сказал Эйрик. — Ваша дочь, при необходимости, легко спалит всех несогласных.

Отец засмеялся, даже кивнул одобрительно.

— Я вижу, ты настроен решительно, — сказал он. — Но если говорить серьезно, то должен понимать, что все не так просто. Я забочусь совсем не о тебе. Я переживаю о том, что когда, наконец, действительно осознаешь во что лезешь и пожалеешь, моя дочь будет страдать. Я верю в искренность твоих чувств, но должен знать, что ты действительно все обдумал. Ты действительно хочешь жениться на альве-полукровке, незаконнорожденной, да еще увести ее из-под носа у ставленника короля? Ты хоть понимаешь, что это значит для тебя?

— Понимаю, милорд. Я все хорошо обдумал.

Отец кивнул, но, все же, тяжело вздохнул с сомнением, глянул на Ивен.

— Надеюсь, дочь-то мою ты уже успел спросить?


* * *


Перейти на страницу:

Похожие книги