– Почему она должен ехать с Антипатросом?– ворвалась в разговор Василика. – Возьмите кого-нибудь другого с собой.
– Ничего, я подожду его. – с лицом бескорыстным и понимающим значительность приезда Никия, отозвалась Элисса.
– Другие заняты работой. – кратко ответил сестре Софокльз.
На несколько минут комната покрылась молчанием: Василика продолжила раскладывать травы в кучки, сверяясь с книгой; Мелисса вышла в госпиталь и вернулась с книгой, которую отдала Василике, отняла её работу себе, и попросила записывать какое количество травинок в отдельных видах она разберёт; Софокльз сначала смотрел на их работу, скучность которой ему не понравилась, и он начал читал вытащенную из сумки, лежавшей у двери, книгу; в развлечении Элиссы были только глаза, которые скакали по каждому человеку в комнате. Уже через полчаса наблюдение девушке наскучило, и она, замечая за это время глухие шорохи в гончарной мастерской, направилась к Олиссеусу, за чем проследил врачебный взгляд Мелиссы, направленный на искалеченную ногу. Отвела она его, удостоверившись в том, что о поправившейся конечности Элисса не соврала.
Олиссеус с кистью в руках сидел за столом, расписывая стоявшую на ногах вазу.
– Добрый день, – подходя к гончару, вытягивая гласные, сказала девушке.
– Я не нашёл за что его хвалить. – не останавливая руки, выводившие на глине чёрный силуэт, монотонно, в обычной степени прозаичности проговорил мужчина.
– Здравствуйте. – подыграла ему Элисса.
– Привет.
– Можно посидеть у вас несколько часов? – встав так, что от плеча Олиссеуса её живот отделяло несколько сантиметров, попросилась Элисса.
– Прогуливаешь уроки?
– К Антипатросу приехал отец, и их отменили.
Олиссеус задержал кисть над вазой, так что Элисса заметила его долесекундное размышление.
– Садись. – кратко разрешил гончар.
Ничего не ответив, девушка развернулась, чтобы принести стул от гончарного круга, но Олиссеус вскрикнул на неё, и Элисса достала табурет, спрятанный под столом, на который она положила руки, а после склонила и голову. Пролежала девушка грудью на столе больше часа, наблюдая за Олиссиусом и его работой, до того, как дверь в мастерскую открыл Софокльз.
– Олиссеус, Элисса, я поехал. – сообщил он и вернулся на кухню.
Элисса подорвалась за ним и, проскочив через жилую комнату, в которой юноши уже не оказалось, перешла в госпиталь.
– Ты не можешь уйти, не попрощавшись с Антипатросом.
– Я знаю. Ты хочешь со мной? – опередив Элиссу в её вопросе, предложил Софокльз, остановившись посередине комнаты.
– Нас пустят?
– Если струсила, то оставайся здесь. – ухмыльнувшись, поддразнил её юноша.
– Как ты обойдёшь охрану? – Элисса подошла к Софокльзу.
– Ты пойдёшь? – продолжая дразнить девушку и не отвечая ей, сохраняя твёрдость голоса во всех предложения, спросил Софокльз.
– Да. – решив играть по его правилам, сказала Элисса.
Софокльз улыбнулся и вышел на улицу, придерживая девушке дверь. По дороге Элисса спрашивала о Платеях и об учёбе юноши в школе.
«Вот здесь бы вам пришлось слушать его рассказы, а вы уже всё, и даже больше, знаете от меня.»
Школа всё ещё была окружена, и Элисса начала играть беспокойство об этом, что Софокльз старался не замечать.
– Здравствуйте, а достопочтенный Никий всё ещё находится в этом доме? – подойдя к дверям, спросил у мужчин Софокльз, сделав лицо серьёзное, и тон мягко-деловой.
– Какое у вас дело?
– Совет старейшин полиса Платеи направил меня спросить о принятом на рассмотрения в совете Афин декрете о введении торговых санкций против Мегары.
– Подождите, я о вас доложу. – поворачиваясь к двери, попросил стоявший справа от Софокльза стражник.
– Спасибо, но у меня нет времени на соблюдение расточающих его правил.
Софокльз влез перед мужчиной и открыл дверь, а Элисса следом за ним хотела войти в школу, пока её не остановил левый сторож.
– Она с вами?
– Да, впустите. – отступая несколько шагов назад, из-за того, что углубился уже к середине комнаты, скомандовал Софокльз и задержался, пока за Элиссой не закрылась дверь.
Когда юноша развернулся и продолжил подступать к следующей комнате, из неё вышел Антипатрос.
– Как вы вошли? – не скрывая удивления, прошептал он, подбегая к Софокльзу.
– Сказал им, чтобы впустили и всё. – вернув на лицо улыбку и веселость, похвалился юноша.
– Он хотел попрощаться. – поправила Элисса, подойдя к мужчинам.
– Уже уезжаешь?
– Чуть позже.
Антипатрос крепко обнял Софокльза, но после того, как убрал с него руки, тот не ушёл. И несколько секунд простояли в молчании, разнообразно переглядываясь друг с другом: глаза Антипатроса выражали волнение, Софокльза блестели, а Элисса с интересом переглядывалась с ними, сменяя своё выражение на то, которое имел тот, с кем пересекалась взглядом- пока их не прервал вышедший к ним Никий.
– Что вы хотели?