Читаем Последствия бури (СИ) полностью

Волчица коротко кивнула и стрелой метнулась наверх, выполнять мой приказ. Я, конечно, могу и ошибаться, но перестраховка ещё никому не вредила. Мы не имеем права на ошибку, особенно сейчас.

Вскоре на ту часть коридора, которую сквозь полуприкрытые створки ворот освещали тусклые факелы, вышел темно-серый волк. Сверкнув бледно-зелеными глазами, он низко склонил голову:

- Стая Западного края. Простите, что опоздали, мы вынуждены были отбиваться от напавших на нас псов.

На шкуре оборотня действительно виднелись несколько бурых пятен, но они мне сразу чем-то не понравились. Что-то в них было неправильно..., но что?

' - Ты когда-нибудь слышала о них?' - мысленно спросил я у Адиссы. Мне это название не говорило ничего.

Волчица ненадолго замолчала, после чего неуверенно ответила:

' - Что-то слышала. Немногочисленный клан, примкнувший к Виссариону Д'аркв'ир одним из последних. Не помню, что они сначала не поделили, темная там была история, подробностей уже и не вспомню...'

' - Мы на месте', - раздался в голове тихий отклик Тарена.

' - Хорошо, - не удовлетворенный скупой информацией, выданной ученицей, - отозвался я, - Ждите сигнала'.

Ладно, придется действовать по ситуации.

- Проходите, - посторонился я, давая волкам знак пропустить новоприбывших.

Одиночки, учуявшие подвох так же, как и, беспрекословно повиновались. Но я заметил, как некоторые из них напряженно сжали рукояти мечей.

Оборотни один за другим прошли сквозь прикрытые створки ворот. На спине, боках и мордах некоторых из них отчетливо можно было рассмотреть засохшие пятная крови. И, если верить моему нюху, то кровь была волчьей... вот только...

' - Анрил. - испуганно выдохнула Адисса, подключившись к моей с Тареном мысленной связи, - Ран нет'.

Это я уже и сам понял. Раны, про которых на шкуре остается столько крови, просто не могут затянуться мгновенно. А на оборотнях даже шрамов не было.

Это ж надо было так сглупить.

- Теш! - 'Взять!' коротко приказал я одиночкам.

Псы, вовремя не отреагировавшие на резкий окрик, не успели и глазом моргнуть, как мои подчиненные напали. Пока волки отвлекали псов, я с подоспевшим Орином попытался закрыть ворота, слыша, как по коридору стремительно мчится подмога.

- Заклинило, - прошипел ученик, раздраженно ударив кулаков по не желавшим сдвигаться с места створкам.

- Беги наверх, пусть Динор заканчивает с телепортом, - быстро произнес я, отходя от дверей, - Бери всех и перемещайтесь в замок Царицы, мы сами доберемся.

К счастью, волк спорит не стал, хотя мог бы. Прикрывая ученика, я отбросил в сторону кинувшего на меня пса, хорошенько приложив его об стену.

- Отходим к лестнице, - крикнул я остальным одиночкам, изо всех сил не подпускавших подчиненных Вольфа на второй этаж.

Через пару мгновений из подземного коридора раздался громкий собачий лай, после чего в холл резиденции хлынул поток обезумевших псов.

' - Телепорт готов', - доложил Леар, когда псы понемногу начали теснить нас на второй этаж.

' - Забирайте волков и уходите! - отвлекшись, я не сразу заметил бросившегося ко мне черного оборотня. Сдавленно ругнувшись, с трудом увернулся, ударив рукоятью меча под горло псу, - Мы за вами'.

- Шенк се рен! - 'Медленно отходим!' приказал я одиночкам, добив пронырливого приспешника Вольфа. Тот до последнего от меня не отставал, норовя добраться до горла. Теперь же, с перерезанным горлом, опасности он не представлял.

Волки послушно начали отходить, слаженно прикрывая друг друга и скидывая с лестницы менее вертких псов.

'- Где вы открыли телепорт?' - ступив на верхнюю ступеньку лестницы, ещё раз позвал я Леара.

' - На третьем, в зале у Динора ничего не получилось. Кто-то поставил блокиратор...'

Только этого нас не хватало!

' - Спроси у тех, кто жил в резиденции, здесь есть ещё потайные входы?' - пнув лезшего под руку пса, я внимательно осмотрелся, пытаясь понять, каким ещё образом сюда можно было попасть. И так не понятно, как псы про туннель разнюхали, теперь ещё и это...

' - Есть, - дрогнувшим голосом отозвался ученик через мгновение, - На втором этаже, в конце галереи, спрятан ход, ведущий за пределы дома. Но им уже давно не пользовались...'

И Вольф об этом прекрасно знал.

' - Сколько их может быть?'

' - Учитывая, что мы их не заметили, двое от силы, - сосредоточенно ответил вместо брата Орин, - Не больше. Но и эти могут натворить дел. Найти их?'

' - Лучше проследи, чтобы никто, кроме прибывших волков, не прошел в телепорт, - один из оборотней, воспользовавшись тем, что я снова отвлекся, вцепился мне в руку. Не церемонясь, я со всей силы приложил его головой об ближайшую стену, после чего, оглушенного, добил ударом кинжала где-то в районе сердца, - Псы не должны попасть в замок Царицы!'

' - Сделаю', - кивнул Орин, после чего прервал связь.

Волки выбрались из резиденции. Одной заботой меньше.

- Хест! - 'Быстрее!' крикнул я затормозившим у лестницы одиночкам.

Динор вряд ли долго будет держать телепорт. Нужно успеть, иначе живыми мы отсюда не выберемся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы