Читаем Последствия бури (СИ) полностью

' - Неважно, - резко отрезала Алекса, пресекая на корню любые расспросы, - Я тебе потом все объясню. Проверь, есть этот пес, и попробуй его как-то убрать'.

' - Как? Ты думаешь, змея даст мне это сделать?' - скептически хмыкнул я, невольно оглянувшись.

' - Даст! У меня с Исс'шей был договор, из-за которого напрямую её тень навредить тебе не может. Убери пса и тогда действуй'.

Хоть одна хорошая новость в свете последних событий.

' - Будь на связи, я свяжусь с тобой, когда вернусь в логова Вольфа'. - сухо ответил я, выискивая место для будущей засады. Если по моим следам идет пес, то это наверняка очередная ищейка. Значит, нужно спрятаться так, чтобы он не сразу почуял опасность.

' - Буду ждать. За меня не волнуйся, я в безопасности'.

Не волнуйся. Легко сказать, да трудно сделать.

Свернув с тропы, я схоронился под раскидистым диким кустарником, терпеливо дожидаясь пса. Волк далеко уйти не успеет, он уже выдохся. Разберусь со слежкой и догоню его.

Пес появился через несколько мгновений. Сначала мимо моего схорона скользнула змея, не сразу сообразившая, куда я пропал. Она недоуменно замерла посреди тропы, насторожено оглядываясь по сторонам.

Сразу за ней бесшумно двигался пес, ещё не разучившийся скрывать свое присутствие. Не обратив внимания на то, что змея не спешила вперед, по едва заметно тропе, на которой четко был виден след Лунного волка, пес миновал кустарник.

Дождавшись, когда он повернется ко мне спиной, я с рычанием выскочил из своего убежища, вцепившись в загривок взвизгнувшего от неожиданности пса. Тот отчаянно замотал головой, пытаясь скинуть меня за землю, но я только сильнее сжал челюсти, пытаясь обездвижить ищейку. Поняв, что так просто от меня не избавиться, пес рухнул на траву, и мы рычавшим клубком покатились по земле, пытаясь перегрызть глотку врагу.

Какое как скинув меня со спины, пес вскочил на лапы и, не тратя время на зализывание глубокой рванной раны, бросился на меня. Увернувшись, я прижался к окровавленной траве, готовясь к следующему прыжку, но чувство самосохранения заставило меня рухнуть на влажную землю. Над спиной, обдав шерсть жаром, пролетело мощное боевое заклинание, со всей силы врезавшись в грудь распластавшегося в прыжке пса. Отчаянно взвизгнув, оборотень рухнул в кусты, пару раз дернулся и вскоре затих.

Поднявшись на лапы, я стряхнул с шерсти мокрую землю и обернулся, желая взглянуть на нежданного помощника. И не поверил своим глазам, когда понял, кто именно пришел мне на помощь.

Передо мной, надежно защищенный колючим кустарником, настороженно замер Лунный волк. В его глазах стояло откровенное недоумение, будто он сам не знал, кого спасал. Впрочем, наверное, так и есть. Я стоял к нему спиной, а с такого ракурса трудно разобрать, кто из волков стоит перед тобой. Но то что я - именно волк, он почуял, и только поэтому вернулся, чтобы помочь. А теперь сам не знает, что делать дальше. Вроде бы Макса Д'аркв'ир объявили предателем, а с другой...

- Я все объясню, - поспешил сказать я, видя, что Лунный собирается на всякий случай вырубить и меня. Правильно, пусть вожаки разбираются, враг или нет. Вот только меня так поворот событий абсолютно не устраивал. Создав вокруг себя защитный кокон, я перевоплотился, примиряющее подняв руку, - Я не причиню тебе вреда, слово Д'аркв'ир.

Лунный недоверчиво рыкнул, сомневаясь в правдивости моих слов.

- Если б хотел тебя убить, то уже много раз мог это сделать, - вкрадчивым тоном произнес я, неотрывно смотря в серо-зеленые глаза волка, - Или ты сомневаешься в возможностях наемного убийцы?

Оборотень замешкался на несколько мгновений, после чего упрямо тряхнул головой и тоже принял человеческий облик. Теперь передо мной стоял вымотанный пепельноволосый мужчина с усталыми волчьими глазами. Последовав моему примеру, он сразу же окружил себя защитным заклинанием и только после этого насторожено спросил:

- Что тебе нужно от меня? Не зря же ты преследовал меня последние два часа.

Медленно вытащив из личного пространства заранее приготовленный сверток с копиями всех документов, я осторожно протянул его волку, стараясь не нервировать его чересчур резкими движениями:

- Передай это моему брату Зару, он знает, что с этим делать, - видя, что Лунный не спешил забирать сверток, я раздраженно выдохнул, - У меня не так много времени, скоро Вольф поймет, что меня очень долго нет, и пошлет сюда ещё псов. Хочешь тесно с ними познакомиться или предпочтешь спокойно покинуть территорию клана?

Лунный недовольно скривился, но выбор сделал правильный. Взяв сверток, он повертел его в руках, после чего недоуменно спросил:

- Бумаги? Очень важные?

- Важнее, чем ты думаешь. Вскоре они могут спасти жизни нашим родичам. Но отдай его именно Зару. Кроме него, никто о он нашей встречи и тем более об этом разговоре знать не должен. Это в твоих же интересах, Лунный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы